News:

Audio

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Zapatista

(Español) El Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy en la Costa de Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Bersaín decía: Solo el pueblo puede salvar al pueblo.” – Concejala de la Costa de Chiapas

Marichuy no nos va a gobernar; nosotros nos vamos a gobernar.” – Concejala de Los Altos de Chiapas

Tenemos que voltear abajo, no lo vamos a encontrar arriba.” – Marichuy

Pijijiapan

La destrucción del sismo es muy evidente en la costa de Chiapas. Así lo vimos todas y todos, así lo expresó Marichuy, y relató lo que vio en su comunidad, que es lo mismo que sucedió en todas las áreas afectadas del país. Quien estaba y continúa apoyando, quien se organizó solidariamente para enfrentar la tragedia, fue el pueblo. El gobierno brilló por su ausencia, cuando no por su aprovechamiento oportunista para alimentar sus propios fines de lucro y poder. Y preguntó: ¿Qué lección aprendimos de eso?

Estábamos en la comunidad conocida como Margaritas, en realidad el Ejido Joaquín Miguel Hernández, en el municipio de Pijijiapan, en la costa de Chiapas. Aquí se reunieron algunos cientos de personas para recibir al Concejo Indígena de Gobierno y a su vocera Marichuy, “para escucharlos a ustedes y que ustedes nos escuchen”, como dijo la concejala de Acteal, Los Altos de Chiapas.

La escucha pasó primero por los dolores. Dieciocho miembros de comunidades de la costa de Chiapas compartieron su palabra y con ella pintaron un cuadro de despojo, violencia y burla. Se trata de comunidades que viven en su mayoría de la pesca o de la producción agropecuaria, en un paisaje riquísimo en recursos naturales y diversidad ecológica. Y justamente por eso sus formas de vida y su propia existencia como pueblos se ve cada vez más amenazada.

En varios puntos de la costa y sierra de Chiapas se denunciaron proyectos extractivistas o amenazas de su implantación. En el ejido de Joaquín Amaro, por ejemplo, hay yacimientos de oro, uranio y gas. La minería en particular representa una amenaza de muerte para las comunidades, ante el despojo de sus tierras y la contaminación de las aguas. Se trata de concesiones de 50 años a empresas, generalmente extranjeras, que destruirían comunidades enteras. Curiosamente, al mismo tiempo, en tiempos recientes las concesiones de 20 años que solían otorgarse a cooperativas pesqueras se suspendieron, y ahora dichas cooperativas sólo pueden operar por medio de permisos temporales. Eso a pesar de que empresas camaroneras también se ven beneficiadas por concesiones de 50 años.

Otro de los temas centrales de las denuncias son las altas tarifas de la energía eléctrica y la privatización de la Comisión Federal de Electricidad. A pesar de que Chiapas es el estado que más energía eléctrica genera en el país, el costo de dicha energía es prohibitivo para las comunidades. Ante eso, la organización y resistencia a las altas tarifas es uno de los ejes centrales de la lucha en la costa de Chiapas.

Se denunció también el engaño sistemático por parte de todos los partidos políticos y todas las instituciones gubernamentales que en teoría deberían velar por el bienestar de los pueblos, como la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación (Sagarpa). Promesas incumplidas, manipulación de fondos de proyectos para fines electorales, división de las comunidades por medio de dádivas y compra de líderes y representantes. En Nicolás Bravo, por ejemplo, el propio gobierno creó un conflicto en 2004 para despojar a la comunidad de las tierras obtenidas desde 1979 por medio de una resolución presidencial.

Mientras los salarios y los precios de los productos de los pueblos disminuyen, el costo de la vida aumenta, las tierras y las aguas se contaminan y se despojan, las promesas se incumplen, los apoyos no llegan o vienen condicionados. “Estamos hartos de tantos engaños”, coincidieron muchos. “Ya no queremos promesas”.

Entre algunos de los presentes hubo también una cierta confusión sobre el papel del Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy. Ante el dolor y la desesperación, con frecuencia se buscan las mismas soluciones: la esperanza de que, ahora sí, un buen gobierno podrá hacer, desde arriba, lo que ninguno de los presentes o pasados ha hecho. Cupo entonces a las y los concejales invitar a mirar desde abajo, explicar que no es el poder ni la silla presidencial a lo que se aspira, sino a generar un proceso de organización de los pueblos, de todas y todos, para construir otro país. “Marichuy no nos va a gobernar; nosotros nos vamos a gobernar”, dijo la concejala de Los Altos de Chiapas. “El CIG no viene a ofrecer nada”, dijo la concejala de la costa de Chiapas, “nosotros no pretendemos llegar al ‘trono’; sólo la organización nos puede salvar”. “Nuestros dolores son los mismos”, dijo el concejal de la zona selva de Chiapas, caracol de La Realidad. Y si los dolores hieren, son también el impulso para la organización, la resistencia y la construcción de alternativas reales para el país, sin esperar soluciones de arriba.

Al terminar el encuentro, la alegría y la generosidad costeñas se hicieron presentes en la forma de música y un delicioso almuerzo de camarones, mientras una multitud se aglomeraba para apoyar al Concejo Indígena de Gobierno con su firma para validar la candidatura independiente de Marichuy. Es el florecimiento de los pueblos, y la naturaleza pareció concordar, regalándonos el paisaje de árboles de mango en flor en el trayecto rumbo a la ciudad de Tonalá.

Escucha los audios:

Presentaciones de las Consejalas y los Consejales: (Descarga aquí)  

Palabras de las comunidades de la costa de Chiapas: (Descarga aquí)  

Palabras de las Consejalas y los Consejales: (Descarga aquí)  

Palabras de la Vocera María de Jesus Patricio Martínez: (Descarga aquí)  

Tonalá

La pequeña caravana pasó por la comunidad de Nuevo Urbina, donde se realizan trabajos de reconstrucción solidaria ante el sismo por parte de la sociedad civil organizada, antes de dirigirse a Tonalá. Allá el CIG y su vocera fueron recibidos con una marcha de aproximadamente un kilómetro hasta las oficinas del Frente Cívico Tonalteco. Allí las concejalas y concejales y Marichuy se instalaron en un templete en la calle, con una asistencia de algunos cientos de personas de Tonalá y de otras comunidades organizadas en el Congreso Nacional Indígena.

Como en Pijijiapan, se repitieron las denuncias: megaproyectos de minería, plantas hidroeléctricas, hostigamientos y agresiones, altas tarifas de la energía eléctrica, división de las comunidades por medio de “apoyos” de gobierno.

Varias personas se refirieron al hecho de que, a diferencia de los partidos políticos, aquí no se ofrecían despensas ni gorras ni regalos de ningún tipo, sino que quienes asisten lo hacen porque creen en una propuesta capaz de lograr un cambio real en sus comunidades y en el país.

Al tomar la palabra, Marichuy nuevamente se refirió al sismo que golpeó duramente la costa de Chiapas el pasado 7 de septiembre y la diferencia entre la organización y la solidaridad popular y la inacción o manipulación del gobierno. Se refirió también a los dolores expresados por los diferentes miembros del CNI que tomaron la palabra. Se están acabando las tierras, se están acabando nuestras comunidades, dijo… y si desaparecen nuestras comunidades, desaparecemos nosotros. Es por eso, explicó, que el CNI y el EZLN decidieron conformar el CIG y participar en el proceso electoral de 2018, no para ganar o tomar el poder, sino para, por un lado, utilizar esa plataforma para poder mostrarle al país y al mundo lo que las empresas, el gobierno y los partidos políticos están haciendo con los pueblos, y, por otro, para invitar a la organización. Aquí hay mucha organización y mucho trabajo, dijo, pero falta mucho más.

El evento terminó de manera festiva con consignas y vivas y la música contagiosa de un grupo de jóvenes que, entre los varios temas, cantó un “Corrido a la mujer valiente”, mientras mujeres valientes bajaban del templete para la cena y el merecido descanso antes de un nuevo día de construcción lenta y perseverante de otro mundo posible.

Escucha los audios:

Presentaciones de las Consejalas y los Consejales: (Descarga aquí)  

Palabras de las comunidades: (Descarga aquí)  

Palabras de las Consejalas y los Consejales: (Descarga aquí)  

Palabras de la Vocera Maria de Jesus Patricio Martinez: (Descarga aquí)  

 

 

Nota: Durante el recorrido se dieron varios casos de hostigamiento, vigilancia y provocación. Aquí nuestra nota al respecto: https://radiozapatista.org/?p=23643

 

radio
Radio Zapatista

(Español) Conferencia de prensa “Llegó la hora del florecimiento de los pueblos Asociación Civil.”

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Copia de DSC03890

En conferencia de prensa, el escritor Juan Villoro, la antropóloga Alicia Castellanos, el antropólogo Gilberto López y Rivas y la abogada Bárbara Zamora,  miembros de  la A.C. “Llegó la hora del florecimiento de los pueblos”, denunciaron  los errores  de la aplicación de apoyo ciudadano  que el INE asignó para las candidaturas independientes, y anunciaron también la estrategia  a seguir, pues  se considera que el INE  ha “violado sus propios reglamentos y ha incumplido lo que por ley está obligado a cumplir”.

(Descarga aquí)  

Boletín de Prensa.

Las mujeres y hombres que conformamos esta asociación civil nos constituimos como tal para ser el vehículo (requisito obligatorio) a través del cual, por primera vez en la historia de este país, una mujer indígena, pobre y trabajadora aparezca en la boleta electoral como candidata independiente a la presidencia. Desde que el Instituto Nacional Electoral (INE) dio a conocer los requisitos, medios y plazos para ser aspirante y, después, la principal forma mediante la cual se recogería el apoyo ciudadano para aparecer en la boleta electoral como candidata independiente, las y los integrantes de esta AC tuvimos claro que entrábamos a una forma de entender y hacer la política profundamente excluyente, discriminatoria y antidemocrática. O, en el mejor de los casos, que se había diseñado un proceso pensando en un país que no es México. Realizable, quizá, en países como Suiza o Suecia.

De cualquier manera, no nos llamamos a engaño. Tanto el Concejo Indígena de Gobierno (CIG) como su vocera la compañera María de Jesús Patricio Martínez, Marichuy, dejaron claro que se le entraba con los ojos abiertos a este proceso. Y que no habría obstáculo que les impidiera recorrer este país para favorecer la organización desde abajo, en primer lugar de las comunidades y pueblos indígenas, así como de las y los trabajadores del campo y la ciudad.

(Continuar leyendo…)

radio
Medios Libres

(Español) Encuentro del Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy en San Cristóbal – 8 nov

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

photo_2017-11-03_13-33-29

¡Llegó el momento del  florecimiento de los pueblos!  Acompaña a celebrar el Encuentro del Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy, con pueblos, barrios y colonias de San Cristóbal, Los Altos y Centro de Chiapas. Este Miércoles 8 de noviembre 5 pm en la Plaza de la Resistencia, Catedral de San Cristóbal de Las Casas. Habrá actividades culturales desde las 11 am.

¡Todas y todos son  bienvenidas y bienvenidos!

¡Nuestra lucha es por la vida! ¡Que se escuche la voz de los pueblos!

Invitaciones en audio:

Castilla 1: (Descarga aquí)  

Castilla 2: (Descarga aquí)  

Castilla 3: (Descarga aquí)  

Castilla 4: (Descarga aquí)  

Tsotsil 1: (Descarga aquí)  

Tsotsil 2: (Descarga aquí)  

Tseltal 1: (Descarga aquí)  


Imagina que existe un gobierno colectivo, donde no uno manda sino que entre todas y todos deciden.

Imagina que ese gobierno está compuesto por una mujer y un hombre de cada pueblo originario del país, nombrados en asambleas.

Imagina que ese gobierno tiene una vocera, y que pretende postularla como candidata independiente a las elecciones presidenciales.

Imagina que ese gobierno nos invita a todas y todos, mujeres y hombres, indígenas y no indígenas, del campo y la ciudad, a organizarnos para, juntos, construir otro país.

Si este sueño te gusta, ven a conocer al Concejo Indígena de Gobierno y a su vocera Marichuy.

Miércoles 8 de noviembre a las 5 pm en la plaza de la catedral.

Habrá actividades desde las 2 de la tarde.

¡Vamos a celebrar!


¡Llegó el momento del florecimiento de los pueblos! Acompaña a celebrar el Encuentro del Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy, con pueblos, barrios y colonias de San Cristóbal, Los Altos y Centro de Chiapas. Este Miércoles 8 de noviembre 5pm en la Plaza de la Resistencia, Catedral de San Cristóbal de Las Casas. Habrá actividades culturales desde las 11 am.

¡Todas y todos son bienvenidxs!
¡Nuestra lucha es por la vida! ¡Que se escuche la voz de los pueblos!


TSELTAL

Julme’ yora’il te ich’el ta muk’ te jk´op kayetik te winik-antsetik li ta spamal jlumaltik M’exico

La’ik te ta muk’ul jtsob’le banti ya wayik stojol te ya’yej-snojpil ya’tel te Consejo Indígena de Gobierno sok te jnitabal ants’ Marichuy. Te jtso’ble ja ta miercoles waxakeb k’al yu’un yuilel noviembre joeb’ ora yu’un malk’al li ta muk’ul xoral yu’un jovel, ya jme’ st’ak xjulex ta buluchen ora yu’un sab swenta ya wilik te binti champabiltal taj to’joltik.

Ik’bilexme ta jpisilik

te jk’op ayej ja me’ swenta te lekil kuxlejal ak’ame’ yich’ ayel te sk’op te lumaltik


TSOTSIL

k’ot xa yorail sventa ich’el ta mu’k ya’yej-slo’il bats’i vinik-antsetik li’ ta jlumaltik M’exico

La’ik, tsobabaik tal sventa sta’k cha va’yik ya’yej-snopobil yu’un yabtel Consejo Indígena de Gobierno xchi’uk li vixtik Marichuy. Li’ ta x-ak slo’ilik ta Jovel ta sk’ak’alil melkulix ta vaxkib yu un noviembre.

Ta stsombatik ta vom ora mal k’ak’al, pero sta’k so’m cha vulik xtal la k’elik osil, oy k’usitik chapanbil chixh pasel.

La’ik me, li ta jmalotkutike

radio
NotiFrayba

(Español) NotiFrayba: No olvidamos a la niña Antonia

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

antonia

Familia de la niña Antonia Méndez López, muerta en desplazamiento forzado, retorna provisionalmente a su tierra sin garantías de seguridad.

La historia de Antonia López Méndez, niña indígena tseltal, muerta a los 11 años, evidencia la condiciones de vulnerabilidad de las niñas y niños en desplazamiento forzado en Chiapas.

Antonia, víctima de la pobreza extrema y arrancada de su raíz, enfermó de tristeza, según cuenta su madre, aunque el diagnóstico médico fue edema cerebral. Durante tres años padeció estar lejos de su casa. Falleció el 21 de febrero de 2015 por no tener acceso a atención adecuada en salud. La llevaron a enterrar en el patio familiar en Banavil, Tenejapa, Chiapas, al lado de sus dos hermanitas Petrona de 6 años y María de uno.

radio
NotiFrayba

(Español) NotiFrayba: Cuidadoras del territorio zoque

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

mikeassanchez1

El Frayba, como integrante de Pax Christi Internacional, celebra que la poeta zoque Mikeas Sánchez recibirá el Premio Internacional de Paz 2017, un reconocimiento a “Los esfuerzos de Movimiento Indígena del Pueblo Creyente Zoque en Defensa de la Tierra y el Territorio por resistir a la explotación de la tierra y promover la dignidad del pueblo de Chiapas”. Una lucha donde las mujeres tienen una amplia y diversa participación como cuidadoras de la Madre Tierra.

radio
Radio Zapatista

(Español) Es la hora de sacudir este país – El Concejo Indígena de Gobierno y su vocera en Oventic

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“Los poderosos están donde están porque nosotros lo hemos permitido”, dijo Guadalupe Vásquez, concejala tsotsil de Los Altos de Chiapas y sobreviviente de la masacre Acteal. “Pero ya es tiempo de unir fuerzas… de mover el mundo… de mostrar que somos capaces de levantar nuestros pueblos… que el mundo entero sepa que los pueblos originarios siguen vivos y seguirán luchando para conseguir su libertad, para ya no permitir la opresión, para ya no permitir la injusticia”.

Quien estuvo en el Caracol de Oventic el 19 de octubre de 2017 no tuvo como no saberlo: los pueblos originarios están más que vivos. Más de 10 mil personas llenaban el caracol, entre bases de apoyo zapatistas, pueblos del CNI, adherentes a la Sexta, concejales y concejalas del CIG. La niebla, esa niebla tan retratada en los primeros días del levantamiento en 1994, cubría las montañas y desdibujaba los contornos, de manera que no se veía el fin de ese mar de gente reunida en lo que fue el último día de la gira del CIG en territorio zapatista.

La caravana había sido recibida a la entrada del caracol por una comitiva de autoridades, todas mujeres, portando bastones de mando. Una ceremonia solemne y al mismo tiempo festiva, con las vivas gritadas por miles de bases zapatistas formados en doble fila que daban la bienvenida a ese nuevo gobierno que abarca, hasta ahora, 63 regiones indígenas del país, hablantes de 39 lenguas, representadas por 156 concejales y concejalas.

Así recorrió Marichuy y los y las concejalas el largo camino hacia la cancha, resguardada por cientos de milicianos, hasta el templete. Allí, en el templete, se fue tejiendo el sentido de lo que hemos visto y escuchado estos seis días. El dolor y la rabia ante la destrucción y el despojo de todo, ante la muerte provocada por este sistema que todo pisa, todo humilla, todo violenta. Un dolor que se volvió tangible en las palabras del Comité Eureka, que desde 1977 lucha por los desaparecidos; en las palabras de las madres y padres de los 43 normalistas desaparecidos de Ayotzinapa; y en las palabras de la concejala tsotsil de Los Altos de Chiapas, sobreviviente de la masacre de Acteal: “Mi palabra es verdadera porque yo lo viví, porque nadie me lo contó, porque yo estuve presente. A mí no me cuesta creer que las injusticias pasan en todo el mundo”. Pero ante el dolor y la rabia, ante la muerte, el surgimiento de un levantamiento por la vida y la invitación a construir un mundo otro desde abajo.

Dijo Marichuy:

“Abajo, desde el fondo de la tierra, la dignidad está naciendo un nuevo mundo en medio de la destrucción, el dolor y la rabia de nuestros pueblos, del México de abajo en los campos y las ciudades. Del pueblo trabajador que es explotado hasta su muerte, despojado de todo cuanto tiene, reprimido por pensar y rebelarse, despreciado por ser diferente, por ser pobre, por ser mujer, por hablar nuestra propia lengua, por decir la verdad, por mirar abajo y no arriba, por voltear a ver a la compañera, al compañero y no al amo, al cacique, al patrón, al mal gobierno. Y por eso decimos nuevamente que en el reloj de eso que somos la humanidad, se marca la hora de lo que somos, de lo que fuimos y de lo que seremos.”

Como en los demás espacios, la mujer indígena se hizo presente. “Las mujeres indígenas, en nuestra triple condición de mujeres, de indígenas y de pobres vivimos la mayor de las opresiones dentro de este sistema que se nombra capitalista, somos explotadas y violentadas en nuestros hogares, en nuestros trabajos, en todos los espacios de la sociedad”, dijo Marichuy. “Pero justamente porque somos las que sentimos el más profundo dolor, porque vivimos la mayor de las opresiones; también nosotras las mujeres somos capaces de sentir la más profunda de las rabias; y entonces debemos ser capaces de transformar esas rabias en organización con el fin de pasar a la ofensiva para desmontar el poder de arriba, construyendo con determinación y sin miedo el poder de abajo.”

De la misma manera, la Comandanta Hortensia, hablando en nombre del Comité Clandestino Revolucionario Indígena – Comandancia General del EZLN, en la segunda parte de su discurso se dirigió directamente a las mujeres de México y del mundo, haciendo un recuento detallado de la violencia que sufren las mujeres tanto del campo como de la ciudad e invitando a la organización. Y dijo: “es la primera vez en la historia de México que una mujer indígena va a decir que tenemos capacidad para gobernar un país. Y cuando ella dice que sí puede, con ella también lo decimos todas”.

Marichuy anunció que a partir del mes de noviembre el CIG recorrerá el país con una agenda que se dará a conocer en los próximos días. Dijo la Comandanta Hortensia: “Los pueblos zapatistas estamos con la vocera, con el Concejo Indígena de Gobierno y con el Congreso Nacional Indígena, ellos y ellas van a cumplir una misión de recorrer el país para decir y escuchar la verdad y también invitarlos a luchar”.

Pero avisó: “Van a tratar de hacer hasta lo imposible para que una mujer indígena no hable ni escuche”. A sólo cuatro días de iniciado el proceso de recolección de firmas para formalizar la candidatura de Marichuy, esto ya es evidente. Marichuy hizo una detallada denuncia de las formas en que el Estado ha tratado de sabotear el proceso para evitar la candidatura. A pesar y por causa de eso, Marichuy dijo que no darían un paso atrás, que recorrerían el país para escuchar e invitar a la organización, desarrollando una agenda nacional a partir de grupos de trabajo sobre tierra y territorio, autonomía, mujeres, jóvenes y niños, personas con capacidades diferentes, migrantes, diversidad sexual, justicia y trabajo y explotación.

Después de las palabras, un sencillo pero conmovedor acto cultural con bailables de gran simbolismo y una pieza de teatro que llevaba a imaginar lo que podría ser un debate entre la política tradicional y la forma otra de hacer política de los pueblos.

Como si estuviera planeado, la niebla se levantó de Oventic al terminar el evento y el camino se distinguió claramente tras las rejas decoradas con flores de la entrada del caracol. La gira del Concejo Indígena de Gobierno en territorio zapatista había terminado, señalando el inicio de un largo caminar.

Escucha los audios:

Palabras de bienvenida de la Junta de Buen Gobierno “Corazón céntrico de los zapatistas delante el mundo” por la compañera Jimena (lee aquí):
(Descarga aquí)  

Palabras de bienvenida del CCRI de la Zona Altos de Chiapas por la compañera Jessica (lee aquí):
(Descarga aquí)  

Palabras de María de Jesús Patricio Martínez (Marichuy) (lee aquí):
(Descarga aquí)  

Palabras del Comité Eureka México por Reina Santiago Rodríguez:
(Descarga aquí)  

Palabras de las madres y padres de los 43 normalistas desaparecidos de Ayotzinapa:
(Descarga aquí)  

Palabras de concejala tsotsil de Los Altos de Chiapas:
(Descarga aquí)  

Palabras de la Comandanta Hortensia a nombre del CCRI-CG del EZLN (lee aquí):
(Descarga aquí)  

radio
Concejo Indígena de Gobierno

(Español) Palabras de María de Jesús Patricio, de la Comandanta Hortencia y de las compañeras Jimena y Jessica en Oventic

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.


Palabras de María de Jesús Patricio Martínez en el Caracol de Oventic el 19 de octubre de 2017

Marichuy Patricio Martinez, the spokewoman of the Indigenous Governing Council, attends a rally in the Zapatista Caracol of Oventik, in the southern state of Chiapas, October 19, 2017. Marichuy Patricio started a trip in the five Caracoles venues where the Zapatista rebels demonstrate their support to run for te Presidency of Mexico. Photo by Heriberto Rodriguez

Escucha aquí: (Descarga aquí)  

Hermanos y hermanas del pueblo de México, de los pueblos del mundo, de la Sexta nacional e internacional.
Medios libres de comunicación.
Medios de paga.

Ahora les hablo con la voz que el Concejo Indígena de Gobierno para México me dio para decirles que desde el 12 de Octubre hemos estado reunidos con el fin de celebrar la primer Asamblea Nacional de Trabajo entre el Concejo Indígena de Gobierno y los pueblos que integran el Congreso Nacional Indígena, en el CIDECI-UNITIERRA, y con el fin de hacer la presentación del Concejo Indígena de Gobierno y su vocera en los cinco caracoles zapatistas, en el estado de Chiapas, ratificando lo que los pueblos originarios sabemos bien, o sea, que el futuro de nuestros pueblos es posible únicamente en reconocernos uno solo con la tierra, nuestra madre. En ella está nuestro pasado y futuro, y por lo tanto la libertad y la autonomía por la que luchamos.

Desde territorio rebelde zapatista nos escuchamos y pensamos en colectivo, con las artes y las palabras creativas nos hablamos, nos compartimos los modos y los caminos para desmontar el poder que de arriba nos diseñan e imponen hasta que da lugar a reproducir ese corrompido poder en el sistema patriarcal, machista y capitalista en nuestros pueblos; desmontarlo es voltear a ver en el fondo de nuestra historia y hacerlo nuestra apuesta y propuesta a los pueblos de México y del mundo. Por eso decimos: ¡Que vivan las mujeres que luchan y se organizan!

El Concejo Indígena de Gobierno, integrado hasta este momento por 156 concejales y concejalas de 63 regiones indígenas del país, hablantes de 39 lenguas originarias, pensamos que es el tiempo de escuchar el sonido que viene del desastre capitalista en todos los territorios del campo y las ciudades.

Arriba, el poder se resquebraja y la política del mal gobierno y los poderosos capitalistas demuestran con descaro la mentira que son, estremecen con su destrucción todo lo que tocan, matan, contaminan y a su paso van dejando destrucción, desolación, indignación y rabia.

Abajo, desde el fondo de la tierra, la dignidad está naciendo un nuevo mundo en medio de la destrucción, el dolor y la rabia de nuestros pueblos, del México de abajo en los campos y las ciudades. Del pueblo trabajador que es explotado hasta su muerte, despojado de todo cuanto tiene, reprimido por pensar y rebelarse, despreciado por ser diferente, por ser pobre, por ser mujer, por hablar nuestra propia lengua, por decir la verdad, por mirar abajo y no arriba, por voltear a ver a la compañera, al compañero y no al amo, al cacique, al patrón, al mal gobierno.

Y por eso decimos nuevamente que en el reloj de eso que somos la humanidad, se marca la hora de lo que somos, de lo que fuimos y de lo que seremos.

Es la hora de escuchar lo que el sufrimiento de las familias que buscan un hijo, un padre, una madre desaparecidos tienen que decirnos con su lucha incansable por encontrar entre los escombros la verdad y la justicia.

Es la hora de sacudir este país y agitar en cada rincón de él, de organizarnos en cada espacio, en cada barrio, nación y tribu, en cada ciudad, en el campo y en las ciudades, de no dejarnos, de organizarnos, de gobernarnos de acuerdo a nuestras formas propias, ejerciendo y tomando el destino en nuestras manos sin esperar a que otros lo hagan por nosotros.

Es la hora de tejer desde abajo una telaraña tan grande que sea capaz de perdurar los tiempos venideros, aprovechando el llamado de nuestra tierra para que la organización que construyamos penetre en todas las estructuras de esta nación y nos garantice la libertad, la democracia y la justicia.

Es la hora de los trabajadores, maestros, intelectuales honestos, artistas, jóvenes, campesinos, estudiantes, homosexuales, comunicadores y todos los que de abajo somos.

Es la hora de hacer retemblar en sus centros la tierra, mirándonos en el espejo que son los pueblos originarios con sus luchas y sus sufrimientos. Tomando los principios del mandar obedeciendo la guía para renacernos.

Pero sobre todo es la hora de las mujeres que luchan y se organizan por nacer su libertad, por nacer su patria nueva con justicia, por nacer un mundo nuevo de paz y diferente sobre las ruinas que el sistema capitalista y patriarcal van dejando por todos lados. Es el momento de que las mujeres nos organicemos sí, por el respeto de nuestros derechos, pero también por todos y por todas porque en nosotras está la fuerza para empujar esta enorme lucha.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Claudicar no es una opción – El Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy en Palenque

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La plaza central de Palenque se llenó de pueblos indígenas y campesinos y pobladores locales, protegidos por un cordón de bases de apoyo zapatistas que rodeaban toda la plaza, para recibir al Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy. Palenque es centro de grandes desarrollos turísticos que lucran con la herencia de los pueblos mayas. Bares, restaurantes, hoteles, tiendas, agencias de viaje abundan sobre la calle que conduce a la plaza. Pero por Palenque pasa también el tren llamado La Bestia, que carga cientos de migrantes rumbo a los Estados Unidos todos los días. Así, Palenque se vuelve punto de contraste y símbolo del sistema en el que vivimos. La conquista de los pueblos mayas hace más de cinco siglos; el creciente despojo de los pueblos mayas de hoy; la folclorización y mercantilización de las culturas mayas; el desplazamiento forzado de millones de personas.

Las concejalas del CIG, Marichuy y la Comandancia General del EZLN hicieron esa realidad presente con sus palabras. La concejala de Chapultenango, Chiapas, habló sobre las afectaciones por el despojo fruto de la minería, los hidrocarburos, la privatización del volcán Chichonal con fines turísticos y la migración de los jóvenes. La concejala de Nayarit señaló la mala administración de la energía eléctrica y los petróleos mexicanos. La concejala de Santa María Ostula relató la historia de la comunidad por recuperar sus tierras y defenderlas del crimen organizado y del Estado, de la represión que desde 2008 han sufrido, de la organización de las autodefensas y de la complicidad del ejército mexicano con el narco. Las madres y padres de los 43 normalistas desaparecidos de Ayotzinapa denunciaron la impunidad y, nuevamente, complicidad del Estado con el crimen organizado. La Comandancia General del EZLN, en voz de una compañera y después de la Comandanta Amada, habló sobre la migración y las mujeres, de la impunidad en los casos, entre muchos otros, de Atenco, Acteal, la Guardería ABC, los feminicidios en Ciudad Juárez, los mineros enterrados de Coahuila, los desaparecidos de Ayotzinapa.

Ante esto está la alternativa del autogobierno. “¿Por qué un pequeño grupo de personas, holgazanes, buitres, bestias, zánganos nos vienen a mandar si somos miles y millones de mexicanos trabajadores del campo y la ciudad?”, preguntó la Comandanta Amada. Una miembra de la Junta de Buen Gobierno de Roberto Barrios explicó el funcionamiento del autogobierno zapatista y los trabajos en las áreas de salud, educación, justicia, producción. “Es posible gobernarnos nosotras y nosotros mismos, donde el pueblo manda y el gobierno obedece”, concluyó.

El proceso no es fácil, como quedó evidente con la denuncia que hizo Marichuy a nombre del Concejo Indígena de Gobierno, sobre las diferentes maneras en que el INE intenta obstaculizar su registro como candidata a la presidencia. Pero, “como es costumbre para los pueblos, claudicar no es una opción”, dijo, y anunció que se redoblarían los esfuerzos para la recolección del casi millón de firmas requeridas por el INE.

Al terminar el acto la caravana se dirigió a San Cristóbal de Las Casas, y hoy concluye la gira del CIG por territorio zapatista en el Caracol de Oventic. Y sigue lo que sigue…

Escucha los audios:

Palabras de bienvenida de la Junta de Buen Gobierno del Caracol de Roberto Barrios en voz de Alejandra (lee aquí):
(Descarga aquí)  

Marichuy denuncia trabas y engaños por parte del INE para validar su registro como candidata independiente (lee aquí):
(Descarga aquí)  

Concejala de Chapultenango, Chiapas:
(Descarga aquí)  

Concejala de Nayarit:
(Descarga aquí)  

Concejala de Santa María de Ostula, costa nahua de Michoacán:
(Descarga aquí)  

Palabras de Marichuy (lee aquí):
(Descarga aquí)  

Asociación Xinich:
(Descarga aquí)  

Padres y madres de los 43 normalistas desaparecidos de Ayotzinapa:
(Descarga aquí)  

Palabras de Valentina a nombre del CCRI – Comandancia General del EZLN del Caracol V (lee aquí):
(Descarga aquí)  

La Junta de Buen Gobierno de Roberto Barrios, en voz de Alejandra, explica el autogobierno (lee aquí):
(Descarga aquí)  

Comité Clandestino Revolucionario Indígena, en voz de la Comandanta Amada (lee aquí):
(Descarga aquí)  

radio
Radio Zapatista

(Español) Es necesario unirnos – El Concejo Indígena de Gobierno en Roberto Barrios

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La noche había caído sobre la selva y el rumor del Río Bascán competía con las chicharras para sobresalir sobre el concierto de insectos y otros bichos. Desde la entrada del caracol de Roberto Barrios una doble fila de zapatistas, esperando en silencio, se extendía hasta el puente sobre el río. Y entonces se escucharon los cuetes anunciando la llegada de la caravana del Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy.

Una comitiva de mujeres esperaba para recibirla con una lluvia de pétalos de flores y el aroma del incienso de copal. Así recorrieron el largo camino hasta el caracol: Marichuy acompañada de dos ancianas y dos niñas, símbolo del camino recorrido y del nuevo camino por andar. “María de Jesús, ¡no te vendas! María de Jesús, ¡no te rindas! María de Jesús, ¡no claudiques! María de Jesús, ¡no estás sola! ¿Con quién estás? ¡Con el pueblo!”, gritaban dos jóvenas junto a ella mientras todas las y los zapatistas repetían en coro y gritaban vivas. Fue un recibimiento muy diferente de los demás. Sencillo pero sentido.

El caracol se llenó de bases de apoyo zapatistas y en el templete, después de la bienvenida por la Junta de Buen Gobierno, el dolor se hizo presente al lado de la resistencia.

Como en los demás caracoles, Marichuy cedió primero la palabra a cuatro concejalas del Concejo Indígena de Gobierno. La concejala de Mezcala, Jalisco, explicó que en su región se desarrollan grandes centros turísticos y fraccionamientos residenciales, en lo que es una de las mayores colonias estadounidenses en el país. La concejala de Tilapan en la región de Zongolica, Veracruz, habló de la presencia de la delincuencia organizada, de la desaparición forzada de jóvenes y del miedo que la población tiene de denunciar. La concejala de la Sierra Chontal, Oaxaca, denunció los proyectos extractivos que destruyen el territorio. Y la concejala de San Sebastián Bachajón, Chiapas, habló del despojo de la tierra y su defensa, que les ha costado dos muertos.

Ante eso, dijeron, es la unión y la organización lo único que los mantiene resistiendo. La concejala de Mezcala, por ejemplo, explicó que lo que los mantiene de pie es el hecho de que, a pesar de todo, siguen teniendo un gobierno tradicional y sus tierras son comunales.

Aquí, como en los demás espacios que ha visitado la caravana, se ha hecho énfasis en la unión y en el esfuerzo colectivo. Fue esa colectividad la que construyó los espacios en los que se realizan los eventos, no sólo en términos de mano de obra, sino de fondos obtenidos con mucho esfuerzo con las cooperativas de cada zona. Es esa colectividad organizada que se ve en cada recibimiento, en cada acto. Es esa unión lo que permite a los pueblos originarios defender a la madre tierra, fuente de alimentación y de vida, tema repetido por las mujeres que, a fin de cuentas, son quienes cuidan y reproducen la vida. Y es también esa unión lo que da fuerzas para seguir de pie en medio de la desesperanza.

“Me estoy muriendo poco a poco”, dijo una de las madres de los 43 normalistas desaparecidos de Ayotzinapa. Desde que te despiertas, cuando desayunas, cuando trabajas, en todo momento, está el dolor de no saber dónde está tu hijo. Un dolor que, por más que las madres y padres de los 43 repitan a lo largo y ancho del país, no se puede expresar. Estar aquí entre tanta gente linda, dijo, es tan importante. Explicó que la noche anterior se sentía muy mal, desesperada, y que una compañera la animó diciéndole que había que seguir luchando y que no estaban solos. Y enseguida se escucharon las voces en todo el caracol: “¡No están solos!”

“Esa es la realidad, es lo que está pasando en México”, dijo Marichuy. “Pero los pueblos indígenas dijimos que no estamos de acuerdo. Dijimos que vamos a salir a las diferentes comunidades indígenas de México para decirles lo que pensamos, para decirles y escuchar si ellos también están pensando como nosotros, que es necesario unirnos, hacer una fuerza grande entre los trabajadores del campo y la ciudad para quitar a este sistema capitalista.”

Escucha los audios:

Llegada al caracol:
(Descarga aquí)  

Concejala de Mezcala, Jalisco:
(Descarga aquí)  

Concejala de Tilapan, Veracruz:
(Descarga aquí)  

Concejala de la Sierra Chontal, Oaxaca:
(Descarga aquí)  

Concejala del Ejido San Sebastián Bachajón, Chiapas:
(Descarga aquí)  

Madres y padres de los 43 normalistas desaparecidos de Ayotzinapa:
(Descarga aquí)  

Palabra de la vocera del CIG, Marichuy:
(Descarga aquí)  

radio
Concejo Indígena de Gobierno

(Español) Palabras de la Comandanta Amada, de María de Jesús Patricio Matínez y de las compañeras Jacqueline, Valentina y Alejandra en Palenque

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

 


Palabras de la Comandanta Amada a nombre del CCRI-CG del EZLN del Caracol V “Que habla para todos”, Zona Norte, en el acto político cultural realizado en Palenque el 18 de octubre de 2017

ccri

Escucha aquí: (Descarga aquí)  

Compañera@s  bases de apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
Compañer@s de la Sexta nacional e internacional.
Compañer@s  del Congreso Nacional Indígena.
A la compañera vocera María de Jesús Patricio Martínez.
Al Concejo Indígena de Gobierno.
A los compañer@s concejales de los diferentes estados de la república.
A los medios  libres, alternativos, autónomos o como se llamen.
A la prensa nacional e internacional.
A la prensa de paga.
A los diferentes sectores de México y el mundo.
Al pueblo de Palenque, territorio de pueblos originarios mayas.

Lo que va a pasar en nuestro país y el mundo

Con las reformas estructurales que el mal gobierno reformó es con la finalidad de  privatizar todo, porque toda nuestra riqueza natural lo vendió con empresas extranjeras con pretexto de crear empleos y tener buen desarrollo en nuestro país.   Lo que va pasar en este país si no nos organizamos nos van acabar con el aire, la tierra, el agua, los minerales, los bosques, los animales y los seres humanos, nos van a destruir, nos van dejar en algo irreparable, nos va a arrasar con la tormenta. No va a haber trabajo , no va a haber alimentación, no va a haber empleo, nos van a dejar la naturaleza destruido, la tierra quedará estéril, no habrá vida, no habrá futuro, nos van a desaparecer. Por eso tenemos que luchar para defender la madre de todos que es la madre tierra, luchemos por las miles y millones de vidas que existen y están por nacer en este mundo, no nos encerremos en resignaciones, ni en conformismos que el sistema nos oferta para mantener el poder  político, ideológico, económico, social, psicológico y cultural.

El mal sistema su base principal es el dinero para seguir controlando al pueblo, porque ya no encuentran otra forma de mantenerse en el poder, para nosotros la gente de abajo el dinero no es la fuente de vida, luchamos no sólo por nuestro país, nuestra lucha es por la humanidad mundial, el arma del poder es dividirnos y pelearnos entre nosotros los pobres, con los diferentes partidos políticos que abusan nuestros pueblos por falta de información, existen medios pero están controlados por el mal sistema no informan la verdad, cuando algunos medios informan la verdad son secuestrados, torturados y asesinado, se exige justicia nadie los protege, porque todas las autoridades se vende y sale ganando el que tiene dinero. Entre ellos está el narco, el narco órgano y narcogobiernos, ellos nadie les hace nada, porque son los que financian los gobiernos, los jueces y los partidos políticos en tiempos electorales, hacen creer al pueblo que van hacer el cambio por medio de la democracia, pero en realidad los partidos políticos no son los que van a dar el cambio, porque son ellos mismos que han saqueado el país, ellos han entregado el  patrimonio de la nación, son una  cúpula de personas de los partidos políticos que aprueban leyes detrás de los pueblos.

Les preguntamos al público en general ¿por qué un pequeño grupo de personas  holgazanes, buitres, bestias, zánganos, nos vienen  a mandar si somos miles y millones de mexicanos trabajadores del campo y la ciudad?

Para ellos les conviene elegir personas asesinos, por ejemplo Enrique Peña Nieto, fue premiado presidente porque él fue quien mandó hacer violaciones, a golpear, a torturar y asesinar mujeres y hombres al pueblo de Atenco por sus policías,  cuando era gobernador del Estado de México. Desde entonces no se ha hecho justicia porque son ellos que controlan la justicia por medio del dinero, por eso no existe la libertad, la democracia y la justicia.

Para ellos la justicia es mercancía, es negocio, pasan los tiempos y se hacen del olvidado; tenemos el ejemplo la masacre de Acteal; la muerte de niños y niñas en la guardería de ABC , en Hermosillo, Sonora; las violaciones y asesinatos de las mujeres obreras de Ciudad Juárez; los mineros atrapados en los escombros en Coahuila y los 43 desaparecidos normalistas de Ayotzinapa, entre otros. En todos estos acontecimientos no ha existido justicia.

(Continuar leyendo…)

Página 20 de 122« Primera...10...1819202122...304050...Última »