News:

tierra

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Cura da Terra

Global Gathering of Indigenous Women – 5 Sep 2020

September 5th, 2020
Global Gathering of Indigenous Women

In times of a global disease, the indigenous women who defend life and the territory are the cure of the earth. The world that puts money above life is coming to an end and the voices of many worlds are the hope of the future.

curadaterra.org/en

radio
Ejidatarios

(Español) Denuncia pública ejido Cuauhtémoc Cárdenas, Palenque, Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

DENUNCIA PUBLICA

28 de abril del 2013

El ejido Cuauhtemoc Cárdenas hace una tercera denuncia sobre los atropellos y despojo sobre nuestros derechos agrarios.

La primera fue el 15 de enero del 2012.

La segunda fue el 25 de octubre del 2012.

En estas dos primeras dimos a conocer el principio de este conflicto interno que han provocado Rubén Martínez Álvarez, Juan Álvaro López, Pascual Álvaro López y Micaela López Vázquez; por ocasionar múltiples delitos dentro de nuestro ejido y contamos con pruebas necesarias.

Los delitos son: no respetar la asamblea, los acuerdos ni a las autoridades, amenazar de muerte a los ejidatarios, intento de homicidio de un compañero, talaron más de una hectárea de nuestra reserva, nos decían que no van a respetar a nadie y que van a hacer lo que ellos quieran, se volvieron muy rebeldes, trajeron a personas de otros ejidos para trabajar nuestras tierras sin avisar a la asamblea.

Durante 8 meses tratamos de dialogar con esas cuatro personas, pero no llegaron a razonar y entender de qué sus comportamiento les traería consecuencias, y ya cansados los demás ejidatarios el 30 de octubre del 2011 se les desconocieron sus derechos como ejidatarios.

Somos un ejido conformado por 20 ejidatarios reconocidos legalmente desde el 2010, contamos con una escritura de 92 hectáreas, salió en común, esto quiere decir que no existe parcela alguna.

El abogado de la Procuraduría Agraria de Palenque, Chiapas, el Lic. Fernando García Martínez, con una copia del acta de asamblea del 30 de octubre del 2011 y asesorando a las 4 personas que nos han hecho mucho saño, nos demandan ante el tribunal unitario agrario de Comitán de Domínguez, Chiapas. En esa demanda piden que se anule el acta del 30 de octubre del 2011, que le regresemos 7 hectáreas y un solar de 50x50m, lo cual es absurdo que exista todo eso que piden.

En el Tribunal Unitario Agrario nos han hecho gastar mucho, hemos perdido mucho tiempo y están a favor de las 4 personas. Siempre que nos citan para las audiencias nos salen con algún pretexto y no se llevan a cabo las audiencias. Hemos presentado documentos y pruebas para desmentir lo que las 4 personas dicen, pero nada sirve porque el secretario de acuerdos el Lic. Norberto Baltazar Chongo esta en complicidad con el abogado de la Procuraduría Agraria de Palenque, Chiapas; para que nosotros perdamos en esta demanda y nos despojen de nuestras tierras, porque si hay interés de por medio.

Hemos asistido a cuatro audiencias en el tribunal unitario agrario pero solo en una estuvo presente el magistrado y sin embargo en las 4 actas que se han levantado aparece que el magistrado si estuvo presente.

También denunciamos al actuario que llego a nuestro ejido a inspeccionar a favor de las 4 personas, el Lic. Michael Xochihua Herrera, enviado por el Tribunal Unitario Agrario de Comitán de Domínguez, Chiapas. El 22 de abril de 2013 llego muy prepotente y agresivo queriendo entrar a un lugar que no es el ejido Cuauhtémoc Cárdenas y que porque no lo dejamos pasar nos dijo muy enojado que la próxima vez entraría con la fuerza pública, nosotros explicamos al actuario que donde él quería entrar es una propiedad privada, que no pertenece al ejido Cuauhtémoc Cárdenas, pero ignoro lo que le dijimos.

El Lic. Sergio Natarén Gutiérrez desde que empezó este problema interno nos ha estado hostigando e insistiendo en diferentes dependencias para que metan a la cárcel a las autoridades de nuestro ejido; ahora ya tiene como aliados al Lic. Fernando García Martínez de la Procuraduría Agraria de Palenque, Chiapas y al secretario de acuerdos el Lic. Norberto Baltazar Chongo, del Tribunal Unitario Agrario de Comitán de Domínguez, Chiapas.

Somos una comunidad cho´l y tzeltal nos respalda la ley agraria, los usos y costumbres y el convenio 169 de la OIT. No permitiremos más hostigamiento y atropellos de nuestros derechos indígenas, seguiremos defendiendo nuestras tierras.

Dirigido al público en general, organizaciones civiles así como a la Comisión Nacional de los Derechos Humanos.

ATENTAMENTE

Comisariado ejidal                                                                   Consejo de vigilancia

Leonarda Damas Cruz                                                      Humberto Montes Vicente

Presidenta                                                                                            Presidente

Gregorio Vázquez Guzmán                                                       David Álvaro Méndez

Secretario                                                                                         1er Secretario

Magdalena González Arcos                                                   Miguel Álvaro Méndez

Tesorera                                                                              2do secretario

radio
Radio Zapatista

Historia de una “Ciudad Rural Sustentable” o de un desastre natural convertido en despojo y desfalco

Esta es la historia de un desastre natural que se convirtió en oportunidad de despojo y desfalco, siguiendo los preceptos del Banco Mundial y el Banco Inderamericano de Desarrollo.

Esta es la historia de la Ciudad Rural Sustentable de Nuevo Juan de Grijalva.

(Descarga aquí)  
radio
JBG de Morelia

JBG de Morelia denuncia despojo de tierras por paramilitares de la ORCAO apoyados por 3 niveles del mal gobierno

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

JUNTA DE BUEN GOBIERNO
CORAZON DEL ARCO IRIS DE LA ESPERANZA
CARACOL IV, TORBELLINO DE NUESTRAS PALABRAS

MIERCOLES 23 DE MAYO DEL 2012

A la sociedad civil nacional e internacional.
A las compañeras y compañeros de la otra campaña nacional.
A las compañeras y compañeros de la zezta internacional.
A los defensores de derechos humanos.

Hermanas y hermanos:

Compañeras y compañeros:

El pasado 14 de abril del 2012 en la comunidad de Patria Nueva.Region 1 de Enero,Municipio Autónomo en Rebeldia Lucio Cabañas,Chiapas, México.

Hechos ocurridos el dia sabado 14 de abril del 2012. donde provocaron despojo de tierra Los de la ORGANIZACION REGIONAL DE CAFETICULTORES DE OCOSINGO. ORCAO.con el pretexto de ampliacion del panteon de 5 hectaria de superficie,donde fue afectado su parcela nuestro compañero Vicente Lopez Gomez (TUNEL DE LA ZONA SIBACA DE LA PARROQUIA SAN JACINTO DE POLONIA DE OCOSINGO) una superficie de 3/4 de hectaria de trabajadero cultivados de maiz, frijol, yuca calabaza. Y destroszados 30 postes arrastrado con el alambre a 12 metros del cercado de la parcela dañando los unicos alimentos basicos de la familia.

El dia lunes 21 de mayo del 2012 entre las 10:00 de la mañana llega un tractor por parte de los ORCAOS.Para habrir una brecha.Para el panteon.la apertura de la brecha y la ampliacion es de 600 metro por 6 de ancho.Donde fue afectados sus parcelas 16 compañeros cultivados de maiz.Yuca,calabaza,platano,frijolar,cacaguate. Todo este produccto quedaron enterrado al paso de la maquina.
De las 5 hectarias de ampliacion queda afectado 4 hectarias de trabajadero de compañeros bases de apoyo.Todos hechos ocurridos vemos claro que es una provocacion, porque nos estan despojando y destruyendo lo que por derecho nos pertenece.

Los ORCAOS tienen actitud de autoritarismo,porque nunca planteo con los dueños de las parcelas o con las autoridades competentes para resolver de una manera rasonable la nesecidad del panteon y la brecha.

De igual manera miembros del ORCAO EN LA RANCHERIA EL NANTZE, del Municipio de Altamirano,estan realizando acciones de despojo de tierras recuperadas en la comunidad 21 DE ABRIL. Cortan alambres, tala de madera. amenazando a nuestros compañeros bases de apoyo.En nuestro municipio autonomo 17 de Noviembre,chiapas.

DENUNCIAMOS energicamente los lideres de ORCAO. Cristobal Gomez Lopez,Manuel Bautista Moshan.Nicolas Gomez Lopez y Nicolas Lopez Gomez Y los autores intelectuales los 3 escalas de gobierno.FEDERAL,ESTATAL Y MUNICIPAL.Son responsables de todos los hechos ocurridos, Que durante años nos viene golpeando con sus acciones despojos de tierra,persecuciones,amenazas a bases zapatistas todo con el fin de acabar con nuestra lucha de la construccion de autonomia,donde demostramos la rectitud de la lucha de paz justa y digna,donde estamos construyendo un mundo mejor. Donde difrutemos la paz y la tranquilidad.

Sabemos que los malos gobiernos convencen a la gente con miserables proyectos de acuerdos con los grandes neoliberales usando a la gente pobre que no le gusta el trabajo como herramientas para hostigar nuestros pueblos en lucha.Con la intencion de devilitar o gastar a nuestros compañeros.Principalmente los lideres de la ORCAO y sus seguidores.

NOSOTROS los zapatista no somos provocadores ni agresores,lo unico que estamos haciendo es trabajar y defender nuestras tierras recuperadas en 1994, porque estas tierras se ha logrado por la sangre de nuestros compañeros caidos.Por lo tanto recistimos y recistiremos por todos los agreciones de la gente manipulados por los malos gobiernos Y no nos convenceran para que seamos sus limosneros.

Tambien se equivocan cuando nos dice que ya no existimos o nos dicen cobarde cuando no respondemos sus provocaciones.como zapatista no estamos preparados con esa ignorancia.sabemos cuando respondemos o cuando hay que hacer algo.cada golpe que nos dan es una experiencia mas de como aprender a resistir.
Porque para los 3 escalas de gobierno en complicidad con los grandes neoliberales es que entre indigenas nos acabemos.porque nos concideran como un estorbo.

Se equivocan porque nosotros las bases de apoyo zapatista no permitiremos nos esten destrosando, fraccionando niestras tierras recuperadas. en nuestra lucha estamos organizados como pueblo,de acuerdo a nuestras costumbres y de acuerdo a la desicion de nuestros pueblos.
Tambien sabemos gobernarnos con nuestra autonomia,donde no dependa de alguien y defender a toda costa lo que es nuestro derecho.

ATENTAMENTE
JUNTA DE BUEN GOBIERNO EN TURNO

ALBERTO GOMEZ ENTZIN

MARIA UGENIA LOPEZ MORALEZ

radio
Lomas del Poleo

Fast for Land and Freedom at Lomas del Poleo, Ciudad Juárez, Chihuahua

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los últimos pobladores de la parte alta de Lomas del Poleo nos instalamos y declaramos hoy 16 de febrero de 2010 en un ayuno de 24 horas, a partir de las 7:30 de la noche,  ante la indiferencia de las autoridades municipales, estatales y federales del acoso de que hemos sido objeto por parte del empresario juarense Pedroza  Zaragoza Fuentes, quien desde hace más de ocho  años  ha pretendido desalojarnos de nuestras tierras por la vía violenta. Desde esa fecha a esta parte, cientos de pobladores de Lomas del Poleo se les destruyó y quemó sus viviendas, sin que ninguna autoridad interviniera para impedirlo.

Como parte de una serie de acciones públicas que llevaremos a cabo a partir de hoy, nuestro ayuno lo iniciamos en momentos en que Felipe Calderón Hinojosa, Presidente de México se reúne con empresarios y líderes juarenses para evaluar el Programa Todos somos Juárez,  del cual también hemos sido excluidos.

El 17 de febrero de 2,010, hace exactamente dos años, el presidente de la República se comprometió públicamente a resolver de acuerdo a derecho y con justicia el conflicto en nuestra colonia. Sin embargo, pese a su promesa y de que la Secretaria de la Reforma Agraria envío a Ciudad Juárez a funcionarios de esa dependencia a revisar nuestro caso, nunca se nos dio una solución.

Pareciera que el dinero y el poder del señor Pedro Zaragoza Fuentes es demasiado y luego luego llena los bolsillos y las aspiraciones de todas las autoridades de este país, quienes no quieren reconocer que las tierras donde se asienta nuestra colonia son terrenos nacionales y que nosotros tenemos más de treinta años viviendo en esos predios lo cual nos da el derecho de la posesión.

Aunque somos muy pocos los que aun habitamos en la colonia Lomas del Poleo Parte Alta, no estamos dispuestos a entregar nuestros predios. Con este ayuno exigimos a Felipe Calderón, a Cesar Duarte y Héctor Murguía que atiendan y resuelvan nuestro problema. Lo único que pedimos es Justicia.

radio
Comité Nacional para la Defensa y Conservación de los Chimalapas

Chimalapas: Detente accord at risk

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

COMITÉ NACIONAL PARA LA DEFENSA
Y CONSERVACIÓN DE LOS CHIMALAPAS
cel. (52) 55 – 55085585
c.e.: comitechimalapas@gmail.com
www.chimalapas.blogspot.com

Enero 9, 2012
CHIMALAPAS: COMUNICADO URGENTE
ACUERDO DE DISTENSIÓN INTEGRAL EN RIESGO

El pasado 22 de diciembre se firmó en la Secretaría de Gobernación Federal el “Acuerdo de Distensión Integral para garantizar la Paz y Tranquilidad en la región Limítrofe entre los estados de Oaxaca y Chiapas”, mismo que surge por iniciativa de las comunidades zoque chimalapas de Santa María y San Miguel Chimalapa (ver documento completo firmado, en: http://www.maderasdelpueblo.org.mx/archivos/chimasacuerdodistensiondic011.pdf )

Este histórico Acuerdo fue firmado por los comisariados de Bienes Comunales de San Miguel y Santa María Chimalapa, los representantes de las Congregaciones comunales de San Antonio y de Benito Juárez, así como por las autoridades agrarias de los núcleos agrarios chiapanecos de: Díaz Ordáz, Ramón E. Balboa, Rodulfo Figueroa, Flor de Chiapas, Constitución, Merceditas, Benito Juárez I, Benito Juárez II, Cal y Mayor y de la Colonia Agrícola y Ganadera Felipe Ángeles, firmando también, como testigos de honor, Gabino Cué, gobernador de Oaxaca; Juan Sabines, gobernador de Chiapas y Alejandro Poiré, Secretario de Gobernación

En el marco de este Acuerdo, se alcanzaron los siguientes compromisos:

1° El compromiso de las Comunidades zoque chimalpas y de los núcleos agrarios de origen chiapaneco asentados en territorio comunal, de mantener la paz social, la tranquilidad y seguridad en la región.

2° La aceptación tácita de la Secretaría de la Reforma Agraria, de su error al haber dotado de tierras a los núcleos chiapanecos, sobre territorio comunal zoque chimalapa, traslapando irresponsablemente Resoluciones Presidenciales;

3° La aceptación de parte del gobierno federal (SRA – SEGOB) para facilitar las condiciones que hagan posible la realización de un proceso de conciliación directa de campesino a campesino y de indígena a indígena, entre las comunidades zoque chimalapa y los núcleos agrarios chiapanecos, respetándose para ello, las formas tradicionales de organización y toma de decisión, a través de Asambleas generales realizadas en cada núcleo;

4° El compromiso del gobierno de Oaxaca de apoyar todo el proceso de solución agraria propuesto por las comunidades zoque chimalapas;

5° El compromiso del gobierno de Chiapas, de no interferir en este proceso de conciliación y de retirar a la brevedad, todos los elementos de la policía chiapaneca presentes en la zona oriente de Los Chimalapas; y

6° El compromiso de la Secretaría de Gobernación (SEGOB) de dar seguimiento y de verificar el cumplimiento de los Acuerdos firmados

Sin embargo, a más de dos semanas de firmado este histórico Acuerdo, éste se encuentra en riesgo de convertirse en letra muerta, debido al incumplimiento de parte del gobierno del estado de Chiapas, el cual, lejos de distender el clima político social, el pasado 1° de enero de este 2012, tomó protesta a los Integrantes del Consejo Municipal de Belisario Domínguez, -nuevo municipio chiapaneco creado unilateralmente dentro de territorio comunal- en presencia del Secretario de Gobierno Noé Castañón León, del Subsecretario de Gobierno de la zona valle–zoque Ledín Méndez Nucamendi y del Presidente Municipal de Cintalapa, José Guillermo Toledo Moguel. El acto protocolario se llevó a cabo en la escuela primaria “Ignacio Flores Rayón” del núcleo agrario Rodulfo Figueroa, donde fueron designados Juan de Dios Márquez Clemente como Presidente del Concejo, y Efrén Velázquez Hernández y José Toribio Flores como síndicos. De igual manera, el gobierno del estado de Chiapas mantiene a la fecha en la región oriente de Los Chimalapas, a elementos de la policía preventiva estatal, quienes –según testimonios recientemente recavados- mantiene actitudes agresivas y provocadoras frente a los comuneros zoque chimalapas, incumpliendo con esto el compromiso asumido en el sentido de que el mantenimiento del clima de distensión y la paz social en la zona, quedara a cargo exclusivamente del ejército federal, cuyo regimiento asentado en la Congregación de San Antonio fue, al mismo tiempo y de forma paradójica, retirado.

Ante estos hechos, y ante el riesgo de que vuelva a tensionarse el clima social en la bior-región más importante de México y Mesoamérica, como CNDCCh respetuosamente solicitamos a la Secretaría de Gobernación (SEGOB) que, en su carácter de garante del cumplimiento de los Acuerdos firmados y en aras de sus atribuciones y responsabilidades públicas, realice a la brevedad las gestiones necesarias para que se cumplan puntualmente todos y cada uno de los compromisos asumidos por todas las partes,

A T E N T A M E N T E

LUIS BUSTAMANTE VALENCIA
COORDINADOR NACIONAL

MIGUEL ANGEL GARCIA A.
COORDINADOR REGIONAL

radio
Pueblo Creyente y CEBs

Palabra del Pueblo Creyente y las Comunidades Eclesiales de Base en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas a 24 de noviembre de 2011.

A LOS HOMBRES Y MUJERES DE BUENA VOLUNTAD:

Nuestra fe está puesta en el Dios de la vida que puso en las manos de la humanidad toda la creación para que nos sirviera para vivir (Génesis 1, 29 – 31). Reconocemos a nuestro buen Dios como el creador del sol, de la madre tierra, del agua, de los árboles y de todos los recursos de la naturaleza. Creemos que Dios es el creador del cielo y de la tierra, y por ello nos sentimos responsables de cuidar su obra y de procurar que no la sigamos destruyendo. Creemos que Dios nos creó a hombres y mujeres a su imagen y semejanza; por ello, nos duele y nos preocupa la destrucción de los seres humanos, la violencia contra las mujeres, por el abuso del alcohol y de las drogas. Peregrinamos para pedir perdón a Dios por nuestras faltas y para pedirle su ayuda y así vivamos una vida más digna, como El quiere.

Creemos en el Dios que está cerca de su pueblo, que es solidario con él y por eso lo libera de la opresión: “He visto la humillación de mi pueblo en Egipto y he escuchado sus gritos cuando lo maltrataban sus mayordomos, conozco sus sufrimientos, por eso he venido a liberarlos…” (Éxodo 3, 7 – 9). Creemos en Jesucristo el enviado de Dios que nos ha traído la Buena Nueva del Reino, que se hace presente cuando hay una vida abundante (“… Jesús fue a Galilea y empezó a proclamar la Buena Nueva de Dios… El tiempo se ha cumplido, el Reino de Dios está cerca. Cambien sus caminos y crean la Buena Nueva” (Marcos 1, 14 – 15) “He venido para que tengan vida y la tengan en abundancia” (Juan 10, 10).

Desde esta convicción, ante el dolor y sufrimiento de nuestro pueblo y de nuestra Madre Tierra, como diócesis de San Cristóbal de Las Casas peregrinamos hoy, encabezados por Pueblo Creyente y por Comunidades Eclesiales de Base, en fidelidad a lo acordado en la Asamblea diocesana de mayo pasado.

Estamos preocupados por las causas reales de la agonía de nuestra Madre Tierra que día a día constatamos en: La contaminación del medio ambiente, el aumento de la basura, la deforestación, la erosión, la destrucción de cerros, la contaminación de manantiales y ríos, la escasez y poco cuidado del agua, el uso indiscriminado de agroquímicos y otros. Nos preocupa la pérdida de respeto a nuestra Madre Tierra.

Vemos con dolor, que en nuestro Estado de Chiapas hay mayor pobreza, migración, aparición de nuevas enfermedades como el Sida, suicidios, despojo de tierras aunado al aumento de catástrofes naturales que afectan principalmente a los más pobres.

Somos testigos de cómo algunos programas gubernamentales crean dependencia y pobreza, y nos preocupa que los llamados “macro-proyectos”, provenientes de intereses transnacionales, pretendan apropiarse y controlar el territorio y los recursos naturales de nuestro Estado; en muchas comunidades, ambos provocan división y enfrentamiento.

Nos indigna el clima de inseguridad y violencia en todo el país y en nuestro Estado que se está haciendo cada vez más evidente en: asesinatos, secuestros, desapariciones, maltrato a migrantes, extorsión, etc. Sumándose a esto la apertura de más cantinas, prostíbulos y antros que están fuera de la ley, y que violentan el reglamento en materia de salud, provocando el incremento en la venta de alcohol, droga y prostitución.

Nos preocupa la posible imposición de una Ley de seguridad que no respetara los derechos inviolables de los ciudadanos. Nos indigna la criminalización de la sociedad, de los defensores de derechos humanos, que por denunciar la injusticia son detenidos, torturados y encarcelados como delincuentes.

Como Pueblo Creyente de la Diócesis de San Cristóbal, con nuestros pastores jTatic Felipe y jTatic Enrique, y en memoria de nuestro querido jTatic Samuel, tenemos el compromiso de hijos e hijas de Dios de denunciar las injusticias y anunciar el Reino de Dios, que se construye día a día en nuestra realidad cotidiana cuando nos hacemos verdaderos hermanos y hermanas unos de otros. Por ello,

Denunciamos:

  • La falta de acciones enérgicas por parte de las autoridades correspondientes que controlen el comercio y el consumo de bebidas alcohólicas y drogas, así como la apertura de cantinas, prostíbulos y antros que tanto daño hace a nuestras comunidades.

  • La amenaza latente que representan las concesiones mineras que, aunque se han detenido temporalmente, pueden reactivarse de un momento a otro, pues no se han clausurado de manera definitiva.

  • El uso de los recursos de la nación para impulsar proyectos ambiciosos de empresas trasnacionales.

  • La falsa política ambientalista que se nos está presentando desde la Cop16 celebrada en Cancún, en la que los acuerdos tomados significan, en la práctica, el secuestro de nuestros territorios como mercancía para mitigar los efectos del cambio climático y permitir que continúe un modelo de desarrollo que rechaza reducir emisiones contaminantes.

  • Los efectos nocivos de los proyectos que inciden en un cambio cultural y el abandono de la producción de alimentos, en función de privilegiar monocultivos en favor de la industria.

  • El riesgo que representa para nuestras semillas nativas, la aceptación de cultivos transgénicos y la actitud ambigua de funcionarios y dependencias gubernamentales ante las grandes empresas del ramo.

Ante esta realidad que atenta contra la vida y la dignidad de nuestros pueblos, nos pronunciamos:

  • Por un ambiente social más sano, libre de alcoholismo y de drogas que tanto dañan a personas, a las familias y a la sociedad y, por tanto, la aplicación de la ley en esta materia por parte de las autoridades.

  • No permitir concesiones mineras y clausurar definitivamente las ya existentes que dañan y contaminan al medio ambiente y a la población.

  • Por el respeto a los territorios de los pueblos originarios que habitamos estas tierras.

  • Por una forma de entender la naturaleza en la que los seres humanos no somos los dueños, sino que formamos parte de ella.

  • Por una sociedad en que se viva el reino por una Paz que nace de la justicia, el respeto y la dignidad de las personas.

  • Por una sociedad democrática donde se valora y se respete la participación ciudadana con propuestas de decisiones que marcan el camino de nuestra nación.

  • Porque se valore y se respete las formas de organizaciones de nuestros pueblos.

  • Porque no se trate como criminales a las personas que se organizan y que denuncian las injusticias.

Por todo lo anterior hacemos un llamado:

A la comunidad católica, a hombres y mujeres de buena voluntad y de otras confesiones religiosas, a sumarse a estas causas, revisando nuestros modos de vidas, buscando crear una armonía entre los seres humanos y con la naturaleza, haciendo un uso responsable de los recursos naturales que estén en armonía con la naturaleza y que hagan uso moderado de los recursos. Poco logramos con sólo denunciar lo que hacen otros, si nosotros no nos convertimos y no damos un buen ejemplo.

A las comunidades y ejidos de nuestro Estado y a las organizaciones de la sociedad civil, a construir la unidad y recuperar la inspiración original de nuestras luchas, para seguir cuidando y defendiendo nuestros territorios y recursos naturales, y a rechazar aquellos programas, proyectos y prácticas que atentan contra nuestra dignidad y contra la unidad de las comunidades y que causan destrucción a nuestra Madre Tierra. Y a poner las medidas para que las bebidas embriagantes, la prostitución, las cantinas y la venta de droga sean eliminadas de nuestras comunidades.

Al gobierno estatal y al Congreso del Estado a que, escuchando la voz de las comunidades indígenas y campesinas, y en respeto a los acuerdos de San Andrés, promuevan los decretos y leyes pertinentes para proteger la rica biodiversidad, los recursos y el territorio de nuestro Estado, así como las semillas nativas que representan el patrimonio milenario de nuestras culturas. Tenemos ya ejemplo de legislaciones de otros Estados del país que han garantizado la no siembra de semillas transgénicas en sus territorios. Y concretamente a prohibir la explotación de minas contaminantes o destructoras del ambiente, en el Estado de Chiapas, lo mismo que la aplicación a fondo de las leyes y reglamentos relacionada con la venta de vinos, licores y con la creación de cantinas, bares, antros y prostíbulos.

Al Gobierno Federal y al Congreso de la Unión, a dar seguimiento a los Acuerdos de San Andrés, a no imponer la Ley de seguridad y a atender los reclamos justos de la sociedad.

A la comunidad internacional, a continuar la solidaridad en la resistencia a un proyecto de desarrollo que destruye nuestro planeta y afecta de modo especial a los más pobres.

Reiteramos nuestra solidaridad con el Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad y con las víctimas de la violencia que se ha desatado en muchos Estados del país en los últimos años. Urgimos en particular que se revisen los expedientes y se haga justicia a los hermanos y hermanas injustamente presos. De la misma manera nos unimos con otros procesos de luchas pacificas en defensa de la Madre Tierra, el territorio y de la vida que se llevan a cabo en otros estados del país y del mundo.

En este día caminamos, en memoria de nuestro jTatic Samuel y de otros muchos laicos, laicas, religiosos y religiosas que han sido testimonio del amor de Dios a su pueblo pobre.

Creemos en el Dios que está cerca de su pueblo, que es solidario con él y por eso lo libera de la opresión. Creemos en nuestro compromiso de Hijos de Dios de denunciar las injusticias y anunciar el Reino de Dios que se construye día a día en nuestra realidad cotidiana cuando nos hacemos verdaderos hermanos y hermanas unos de otros, y cuando no nos dejamos encadenar por el alcohol y las drogas.

Creemos que la tierra es nuestra Madre que nos viste y alimenta y es nuestro compromiso cuidarla y protegerla para que no sea tratada como una mercancía, sino como obra amorosa que Dios puso en nuestras manos para vivir dignamente.

Fraternalmente:

El Pueblo Creyente y Comunidades Eclesiales de Base, de la Diócesis de San Cristóbal de las Casas, Chis.

radio

Urgent call for solidarity with the campesino movement of Bajo Aguán, Honduras

radio
Radio Zapatista

Indigenous Communities from the southern part of San Cristobal against turning their territory into a garbage dump

radio
Indymedia Chiapas

Roberto Barrios: actulización de la situación en San Patricio, marez La Dignidad / Continúan los saqueos, el despojo y las amenazas de los invasores liderados por lxs operadorxs locales del mal gobierno

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

De nueva cuenta, la JBG de Roberto Barrios denuncia ”las permanentes amenazas de muertes, masacres, robos, daños, destrozos y despojos que sufren y viven” lxs compañerxs bases de apoyo zapatistas de San Patricio, del marez La Dignidad ”dirigidos por los malos Gobiernos y sus intelectuales, ejecutados por sus grupos paramilitares paz y justicia incluidos el uciaf …. Que son los mismos que estuvieron operando en la zona norte de Chiapas en los años 95, 96 y 97, culpables de muchas muertes y desplazamiento de las comunidades de la zona.” Mismos que la JBG denuncia desde el pasado 10 de septiembre.

Denuncia 15 septiembre.
Denuncia 13 septiembre.

En las últimas dos semanas se siguen construyendo más casas, ocupando más espacios en el límite de la zona urbana con la intención de ir desplazando a lxs compañerxs de sus casas. Señalan que temen por la integridad física de las familias, que consumen droga y que son asesinos de antes, a los que el gobierno no hizo justicia.

”Siguen los constantes disparos, hacen movimientos nocturnos de corte militar con armas de fuego”, dicen, ”el día 27 de septiembre a las 9 de la noche se movilizaron avanzaron en columnas a 30 metros donde se encuentran los compañeros quedaron hasta las 3 de la madrugada, de día entran en la comunidad a explorar y señalar las casas de los compañeros.”

Desde la segunda denuncia se destruyeron y robaron alambrado, dejando en peligro de muerte por falta de alimento al ganado y también ”han robado 25 aves, mataron otros 2 cerdos y tiraron con un arma de fuego un becerro de un año de edad. El día 25 de septiembre cosecharon y robaron 220 zontes de maíz que equivale a 13,200 kilos en granos. Ya robaron también frutales como son: yucas, cañas, camotes, ñames, palmas Comestibles, chiles, naranjas y platanares.”

Añade la JBG que ”el 17 de septiembre los invasores dijeron que todos los daños cometidos lo va a pagar la presidenta municipal de Tila, que ella ordenó que se queden viviendo en el predio. Dicen que van apropiarse de todas las pertenencias que tienen nuestros compañeros y aseguran que van a matar a 3 de nuestros compañeros, todos estos actos delictivos que hacen, aclaran que cuentan con el apoyo de la presidenta municipal de Tila Sandra luz Cruz Espinosa.”

El dirigente del grupo invasor engaña a la gente diciendo que ya consiguieron el terreno de lxs compañerxs, y cobre 500 pesos por cada nuevo integrante que bajo engaño llega a ocupar este terreno. Además, denuncia la JBG, varios del grupo invasor han llegado con armas de fuego, y añade ”se ve claramente que estos grupos se siguen armando y preparando para cumplir con sus amenazas de muerte y masacre.”

Por otra parte también ”el grupo Paz y Justicia tienen otros grupos afuera que se están preparando como en Unión Hidalgo municipio de Sabanilla, dirigidos por Hipólita Ramírez Martínez que se apoda (Abelino) Rodolfo Guzmán Ramírez y un militar de nombre Germán Gómez Guzmán que ignoramos el batallón donde trabaja. Que para el día 7 de octubre van a masacrar a los compañer@s.” La JBG señala en su denuncia a lxs autores intelectuales de la maniobra gubernamental a nivel local ” la presidenta municipal de Tila, Sandra Luz Cruz Espinoza, Carlos Clever González Cabellos director de obras publica de tila, Genaro Vázquez Pérez, presidente municipal de Sabanilla, Mario Landero Cárdenas de Xinich oficial, dirigente corrupto aprovechador de la gente pobre. Mentiroso tramposo vendidito por los malos gobiernos”.

La grave situación ya ha ocasionado problemas de salud, como diarrea, vómitos, infecciones de la garganta, de la vista, infecciones intestinales, dolor de cuerpo y hueso, dolores de oído, fiebres, dolores musculares. Lo más preocupante, dicen lxs compañerxs, es que tenemos compañeras embarazadas que están en próximo en dar luz, pueda ocasionar abortos o nacimientos prematuros ocasionados por las fuertes amenazas que se están sufriendo.

Los tres niveles de gobierno, dicen, ”en vez de resolver el problema, se dedican a proteger y encubrir a ese grupo de delincuentes, negociando y haciendo convenio con ellos, como de por sí lo acostumbran hacer” y finalizan dejando claro ”a estos malos gobiernos, que nosotros los zapatistas no nos rendiremos, no negociaremos si el costo de las tierras que hemos recuperado por la sangre de nuestros compañeros caídos en 94, si se necesita más sangre lo sabremos dar cueste lo que cueste.”

Denuncia Completa.

Acopio Solidario para San Patricio.

Palabra del Movimiento por la Paz sobre San Patricio.

Página 1 de 612345...Última »