News:

magisterio

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Organizaciones e individuxs solidarixs

(Español) Organizaciones e individuxs denuncian la represión en San Cristóbal de Las Casas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, 21 de julio de 2016.

Pronunciamiento de personas y organizaciones de la sociedad civil.

La represión a la sociedad civil solidaria y al magisterio,
expresión autoritaria del Estado mexicano.

La policía federal, estatal y municipal, incentivan la violencia en Chiapas en connivencia y complicidad con grupos de choque.

Las organizaciones sociales que firmamos este pronunciamiento denunciamos y rechazamos los actos de represión y violencia ejecutados el día de hoy en contra del Movimiento Popular y Magisterial de la CNTE, en la ciudad de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, sobre la autopista que comunica con la capital del estado, Tuxtla Gutiérrez.

Aproximadamente a las 12:30 hrs. del día, en el lugar donde la población civil ejercía pacíficamente su derecho a la protesta en contra de la reforma educativa desde hace semanas, irrumpieron militares, funcionarios de gobierno y policías municipales, estatales y federales, en clara colaboración con unas 300 personas civiles – en su mayoría hombres jóvenes que se cubrían el rostro con paliacates y capuchas, armados con palos, piedras, cohetes, machetes, botellas y armas de fuego – para desalojar violentamente a maestros, maestras, madres y padres de familia, niñas, niños, y sociedad civil solidaria que ahí se encontraban.

La violencia en contra de la población durante el desalojo trajo como resultado dos personas heridas con impacto de bala, decenas de personas lesionadas – atropelladas y golpeadas – y docenas de afectados por el uso indiscriminado de gases lacrimógenos.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Pozol

(Español) Maestr@s y sociedad solidaria regresan a bloqueo en San Cristóbal, tras ser desalojados violentamente por grupos de choque y policía federal y estatal.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de las Casas, Chiapas México. 20 de julio. Ante violento desalojo a bloqueo ciudadanos en apoyo al magisterio, maestr@s, organizaciones sociales y sociedad civil solidaria, se reorganizan y se posicionan nuevamente a la salida poniente de San Cristóbal, para dejar claro su rechazo a la autodenominada “ reforma educativa “, que la administración de Peña Nieto y Velasco Coello pretenden imponer a la sociedad mexicana.

Al gobierno no le alcanzó con enviar a violentos grupos de choque protegidos por cuerpos policíacos de los tres niveles de gobierno, para hacer claudicar la protesta de la ciudadanía, inconforme con las reformas neoliberales implementadas sin consulta alguna en el país. Esta vez la población ha dicho NO y lo sostiene, con más de un mes de bloqueo en la turística ciudad de los Altos de Chiapas.

Después de una nutrida marcha que partió del parque central de San Cristóbal, se instaló una asamblea popular en el sitio donde esta mañana fue desalojado el bloqueo y donde permanecen sesionando para ver cuál será, tanto las acciones a seguir como el punto donde se mantendrá el bloqueo ya que se propone mudarlo hacia el centro de la ciudad.

No se sabe si el regreso al bloqueo será permanente, lo que sí ha quedado claro es que el Estado ha sido nuevamente evidenciado por la sociedad civil organizada como responsable de la agresión por parte de grupos civiles armados. Esta vez fue con grupos de choque señalados como la Asociación de Locatarios de Mercados Tradicionales de Chiapas (ALMETRACH), con presencia en San Cristóbal de las Casas; y una agrupación comandada por el presidente Municipal de San Juan Chamula, Domingo López González.

Estos grupos, claramente ubicados y de accionar violento, son un ejemplo de una estrategia que no es nueva por parte de las autoridades pues ha sido usada recurrentemente en los Altos de Chiapas contra el EZLN y la Organización Sociedad Civil Las Abejas, por citar algunos casos. Sin embargo, así como queda clara la estrategia de violencia gubernamental, asimismo las repuestas de la sociedad civil demuestran que se está terminando la paciencia ante los constantes atropellos de los tres niveles de gobierno.

Foto: Subversiones y Regeneración Radio

radio
Nodo de Derechos Humanos

(Español) La brutalidad de la violencia y la torpeza de las mentiras

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMG_20160720_165759

Puebla a 20 de julio de 2016

Hoy el gobierno de Manuel Velasco Coello desalojó  violentamente el plantón del movimiento que se opone a la reforma educativa promovida por la administración de Enrique Peña Nieto. La versión oficial del gobierno chiapaneco de que la policía intervino para evitar un “enfrentamiento” ha sido refutada por una gran cantidad de fotografías, videos y testimonios que demuestran el uso de un grupo de civiles armados con el que inician la agresión al plantón, reforzados inmediatamente por policías Estatales y municipales de San Cristóbal de las Casas.  De esta acción se reportan personas con heridas de bala. Un segundo momento de este torpe operativo fue la intervención de un grupo de choque que provocó destrozos en el ex – palacio municipal de San Cristóbal de las Casas en el cual no hubo intervención de maestros,  organizaciones o personas que apoyan al movimiento magisterial quienes iniciaron una marcha pacífica desde la iglesia de San Francisco rumbo al reinstalado plantón de la autopista Tuxtla-San Cristóbal. El tercer elemento que es muy inquietante es el momento de esta agresión, justo a unos días del inicio del evento artístico “CompArte” convocado por los Zapatistas, en el que participarán artistas de México y del mundo,  de los cuales muchos han realizado actividades artísticas en los plantones del movimiento magisterial.

Los impulsos represivos del gobierno de Chiapas no son sorpresa, el uso gubernamental de grupos de civiles armados contra protestas pacíficas tampoco lo es, las versiones oficiales de “enfrentamientos” entre civiles o comunidades han sido utilizadas recurrentemente y la incapacidad de las autoridades chiapanecas y mexicanas de dialogar las reformas legislativas con los directamente involucrados no es novedad.  Lo que resulta preocupante es que todo esto se esté normalizando en México y ante los ojos del mundo. Operativos violentos que fomentan situaciones de mayor  confrontación y que alimentan la violencia cotidiana no provocan escándalo ni  tienen repercusiones jurídicas o políticas para quienes los ordenan o ejecutan. Detrás de diálogos aparentes y torpes versiones oficiales, Nochixtlán y ahora San Cristóbal de las Casas son la señal más clara de la actitud oficial frente a la crítica pacífica y el desacuerdo con su forma de gobernar.

Es sumamente preocupante ver que los gobiernos de Enrique Peña Nieto a nivel federal, Gabino Cué Monteagudo en Oaxaca y Manuel Velasco Coello en Chiapas sean de una negligencia tan brutal que sus únicas herramientas políticas sean la brutalidad de su violencia y la torpeza de sus mentiras. La cerrazón de la Secretaría de Educación Pública (SEP) a cargo de Aurelio Nuño Mayer y del gobierno de Peña Nieto han convertido los plantones del magisterio en una acción legítima de resistencia pacífica y de llamado al diálogo democrático.

Es urgente la discusión completa y abierta de la reforma educativa con todas las partes involucradas y el cese de toda forma de violencia en contra del movimiento magisterial.

Nodo de Derechos Humanos

Facebook: Nodo de Derechos Humanos

Twitter: @nodho

radio
radio zapatista

(Español) Desalojo violento contra plantón de maestros y maestras en San Cristobal

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristobal de las Casas, 20 de julio 2016.

Grupo de choque conformado por encapuchados, armados  y acompañados por policias municipales, desalojaron violentamente esta tarde el boqueo que mantenian en la entrada de la autopista San cristobal – Tuxtla, lxs maestrxs, padres y madres de familia, asi como diversas organizaciones.

Los campamentos fueron quemados y se reportan personas heridas y otras mas desaparecidas.

Despues de estos hechos de violencia lxs maestrxs hicieron un llamado para reunirse en la plaza central de San Cristobal, para realizar un nuevo plan de acción, convocan tambien a la sociedad civil a sumarse.

Ver también:

Frayba: Desalojo violento hacia el plantón de maestros y maestras en San Cristóbal

Nodo de Derechos Humanos: La brutalidad de la violencia y la torpeza de las mentiras

 

(fotografias. colectivo tragameluz)

radio
Subcomandante Moisés, Subcomandante Galeano

For la Maestra, with affection

July 2016

To the maestras [female teachers] of the teachers in resistance:

To the national and international Sixth:

To the attendees and participants of the CompArte all over the world:

Compas, hermanoas,[i] etcéteras:

We send you all [todas, todoas, todos] our greetings and respect. We hope that your health is good and your spirits high.

We are writing to send you a few videos of the contributions that the Zapatista bases of support had prepared for the CompArte. For now we are including two videos dedicated to women below and to the left, and especially to the maestras in struggle. Here goes:

_*_

TO DANCE A THOUGHT”

This first video that we will show you is from the Caracol of La Garrucha. It a bailable [choreographed dance] entitled “The Rights of Women.” As is the case with almost everything here, it was prepared collectively by men and women, young people trained in the Zapatista autonomous education system. Zapatista bases of support wrote it, practiced it, and prepared to present it at the CompArte. The MC [maestra or master of ceremonies] explains everything. If you end up repeating the chorus, that’s to be expected. But we can tell you one thing: when you are capable of, as the compañera MC says, “singing a thought,” then perhaps you will have to rethink the idea that Art only comes from above, while below what we have are “crafts” [artesanías].

(Continuar leyendo…)

radio
EZLN

The CompARTE Festival and Solidarity

The CompARTE Festival and Solidarity

July 2016

Compañeroas of the Sixth:

Artists from the five continents:

Teachers in Resistance:

As you know, we have decided to suspend our participation in the CompArte Festival. Of course, for those who know how to read carefully, we didn’t say that the festival itself was suspended. We merely indicated that we as Zapatistas would not be able to contribute. So if someone thought the former and decides not to participate, well then we apologize because we know you already took on expenses. No one should give orders to the Arts. If there is a synonym for freedom, perhaps the last bastion of humanity in the worst situations, it is the arts. We Zapatistas neither can nor should—nor has it even crossed our minds—to tell the workers of art and culture when they should create or not. Or worse, impose a topic on them and, using the originary peoples in rebellion as justification, drag out concepts of “cultural revolutions,” “realisms,” and other arbitrary notions that merely hide what is some kind of cop determining what is “good art” or not.

No, artist sisters and brothers [hermanas, hermanos, hermanoas]; for us Zapatistas, the arts are the hope of humanity, not a militant cell. We think that indeed, in the most difficult moments, when disillusionment and impotence are at a peak, the Arts are the only thing capable of celebrating humanity.

For us Zapatistas, you, along with scientists [l@s científic@s], are so important that we cannot imagine a future without your work.

But that is a subject for a later letter.

The task here is to honor a commitment to you all. As of June 15, 2016, the last day for registration, we had a report prepared to let you know how the CompArte Festival was coming. Unfortunately, the national situation got progressively tenser (thanks to the irresponsibility of that child with a box of matches who works out of the SEP [Department of Public Education]), and we kept postponing it until coming to the decision that we have already told you about.

(Continuar leyendo…)

radio
Koman Ilel

(Español) Ejidatarixs de Bachajón realizan bloqueo en apoyo al Magisterio

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

EN EJIDO SAN SEBASTIÁN BACHAJÓN ADHERENTES A LA SEXTA DECLARACIÓN DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS, MÉXICO. 

A 4 DE JULIO DE 2016

A la Comandancia General Comité Clandestino Revolucionario Indígena del Ejército Zapatista de Liberación Nacional
A las Juntas de Buen Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena
A l@s compañer@s adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona de México y el Mundo
A los medios de comunicación masivos e alternativos
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
Al Movimiento de Justicia por el Barrio de Nueva York
A los defensores de derechos humanos nacional e internacional
A la Coordinadora Nacional de los Trabajadores de la Educación (CNTE)
A los defensores de la educación pública, laica y gratuita
Al pueblo de México y el mundo

Jmololabex ants winiketik, icha spatil a whotanik ta pisilik ta yuun jmololab kotik la organization ta ejido san Sebastian Bachajón.

Compañeros y compañeras de lucha y resistencia, reciban un saludo combativo de los compañer@s adherentes a la sexta declaración del ejido san Sebastián Bachajón.

En este día manifestamos en este medio los actos cometidos del mal gobierno contra el pueblo mexicano que alza la voz, quienes defienden los recursos naturales y quienes defienden los derechos humanos, ya basta de tanta violencia e injusticia, ya no más agresión en contra de los pueblos indígenas y compañeros de lucha, el mal gobierno no le gusta las organizaciones que manifiestan para defender sus derechos, por eso responsabilizamos a los malos gobernantes las represiones, desalojos y agresiones en contra de compañeros que luchan para defender sus derechos.

Así mismo en esta vía queremos decirles a los compañeros maestros en defensa de la educación pública que no están solos, porque nuestra organización se une al movimiento magisterial de la Coordinadora Nacional de los Trabajadores de la Educación para apoyar en contra de la mal llamada reforma educativa que quiere imponer el estado mexicano y no se permitirá una masacre más como sucedió en nochixtlan, Oaxaca donde el gobierno actuó cruelmente en contra de padres de familia y defensores de la educación pública, usando armas de alto poder para desalojar al pueblo de nochixtlan en los puntos de bloqueo, donde la policía federal realizó el desalojo de manera violenta abriendo fuego en contra de los manifestantes que se encontraban desarmados, quitándole la vida a por lo menos once personas por los impactos de bala, personas muertas por armas de fuego disparadas por agentes de la Policía Federal y estatal, entre ellas se identificaron a Andrés Aguilar Sanabria, profesor de Educación indígena;  Yalid Jiménez Santiago de 29 años de edad, originario de Santa María Apazco distrito de Nochixtlán, iba en una urban a la que atravesaron tiros de arma de fuego, Oscar Nicolás Santiago edad 22 años de la comunidad  Las Flores Tilantongo; Anselmo cruz Aquino de 33 años, comerciante de Santiago Amatlán y Jesús Cadena de 19 años estudiante de Asunción Nochixtlan y se habla de más de 94 heridos por impactos de arma de fuego.

También queremos dar un saludo combativo y de solidaridad a los compañeros de Xayakalan en una lucha digna y resistencia, que fue objeto de represión, desalojo y agresión por parte del estado mexicano, El 29 de junio de 2009 la comunidad indígena de Santa María Ostula, en el municipio de Aquila, Michoacán, recuperó 1200 hectáreas de tierras comunales previamente despojadas. En 2014 la comunidad reactivó su policía comunitaria y guardia comunal, permitiendo el regreso de unas 200 familias que habían sido desplazadas. Hoy la comunidad está fuerte y organizada, hoy los comuneros su lucha sigue en resistencia, después de reingresar a su territorio, el día 28 y 29 de junio se celebró un aniversario más de la fundación de Xayakalan.

ComunicadoBachajOn 040716

radio
Frayba

(Español) Frayba denuncia: Amenazas de desalojo violento a bloqueo del movimiento magisterial en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

cnteSC

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
02 de julio de 2016
Acción Urgente 03

Amenazas de desalojo violento a bloqueo del movimiento magisterial en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas

  • Riesgos a la vida, seguridad e integridad a quienes ejercen derecho a la libre manifestación
  • Hostigamientos por grupo de choque Almetrach con omisión de autoridades

Este Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, (Frayba) recibió información de amenazas de un inminente desalojo violento al bloqueo instalado por la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educación, sección 07 y 40, desde el pasado lunes 27 de junio, en la entrada de la autopista hacia Tuxtla, en la ciudad de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. En el lugar se encuentran padres y madres, maestras, maestros, sus familiares, incluyendo niñas, niños, así como integrantes de organizaciones sociales, barrios, comunidades y medios libres ejerciendo su derecho a la libre expresión y manifestación. En la madrugada del día 02 de julio se intensificaron riesgos de una agresión por parte del grupo de choque Asociación de Locatarios de Mercados Tradicionales de Chiapas (ALMETRACH), cuyo líder es Narciso Ruiz Santiz.

(Continuar leyendo…)

radio
radio zapatista

(Español) Reporte #desdeelbloqueo del magisterio San Cristobal de las Casas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

cinturon de paz

(Descarga aquí)  

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Sábado 2 de julio de 2016

El profesor Adalberto Rabanales, coordinador regional del magisterio en la Region Altos, en entrevista dio a conocer que desde el lunes que se instaló el bloqueo grupos de choque han amenazado con llevar a cabo el desalojo. Ante esto, las y los profesores responden que permaneceran en el bloqueo, y que se han organizado para reforzar la seguridad.

A su vez, informó que en respuesta al hostigamiento tuvieron el apoyo de cientos de padres de familia de distintas colonias de San Cristóbal, quienes además han declarando un repudio total a la Presidencia Municipal y al Señor Narcizo, líder de la organización de comerciantes ALMETRACH, que viene operando como grupo de choque gubernamental.

Consideran que estas acciones han sido contundentes y agradecen a todas las personas que se han solidarizado, e invitan a seguir sumándose, ya que existe el compromiso de la sociedad civil de que a partir de esta noche estarán montando guardias y se mantendrán en alerta maxima.

radio
Coletivo libertario de Apoio aos Zapatistas

(Español) Rio de Janeiro: De Oaxaca a Chiapas: la situación actual en México: 7 de julio

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Para saber un poco más del movimiento zapatista y la situación actual en México con las luchas actuales del magisterio y del pueblo de Oaxaca y Chiapas:

Invitamos a tod@s a este evento con la presencia de un compañero de Radio Zapatista, que nos visita directamente de Chiapas-México.

Tendremos también la posibilidad de una transmisión en vivo de compañer@s mexican@s que están ocupando las plazas de Chiapas en este momento.

Sala: 107, 18h.
IFCS – Instituto de Filosofia e Ciências Sociais
Largo de São Francisco Paula, 1, Río de Janeiro

La solidaridad es nuestra arma.
Por un mundo donde quepan muchos mundos.

Convoca: Coletivo libertario de Apoio aos Zapatistas

Página 3 de 612345...Última »