News:

autonomy

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CNI y EZLN

CNI and EZLN: The Time Has Come

DSC02297

The Time Has Come

Listen (in Spanish) to the Declaration, read during the Assembly to Constitute the Indigenous Governing Council, Cideci/Universidad de la Tierra Chiapas, 28 May 2017:
(Descarga aquí)  


To To the People of Mexico,
To the Peoples of the World,
To the Media,
To the National and International Sixth,

We send our urgent word to the world from the Constitutive Assembly for the Indigenous Governing Council, where we met as peoples, communities, nations, and tribes of the National Indigenous Congress: Apache, Amuzgo, Chatino, Chichimeca, Chinanteco, Chol, Chontal of Oaxaca, Chontal of Tabasco, Coca, Cuicateco, Mestizo, Hñähñü, Ñathö, Ñuhhü, Ikoots, Kumiai, Lakota, Mam, Matlazinca, Maya, Mayo, Mazahua, Mazateco, Me`phaa, Mixe, Mixe-Popoluca, Mixteco, Mochó, Nahua or Mexicano, Nayeri, Popoluca, Purépecha, Q´anjob´al, Rarámuri, Tének, Tepehua, Tlahuica, Tohono Odham, Tojolabal, Totonaco, Triqui, Tseltal, Tsotsil, Wixárika, Xi´iuy, Yaqui, Binniza, Zoque, Akimel O´otham, and Comkaac.

THE WAR THAT WE LIVE AND CONFRONT

We find ourselves in a very serious moment of violence, fear, mourning, and rage due to the intensification of the capitalist war against everyone, everywhere throughout the national territory. We see the murder of women for being women, of children for being children, of whole peoples for being peoples.

The political class has dedicated itself to turning the State into a corporation that sells off the land of the originary peoples, campesinos, and city dwellers, that sells people as if they were just another commodity to kill and bury like raw material for the drug cartels, that sells people to capitalist businesses that exploit them until they are sick or dead, or that sells them off in parts to the illegal organ market.

Then there is the pain of the families of the disappeared and their decision to find their loved ones despite the fact that the government is determined for them not to, because there they will also find the rot that rules this country.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Pozol | Espoir Chiapas

(Español) “Aquí hasta el más humilde es escuchado”, Ejido Tila, en Asamblea del CNI

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

cig

Escucha/descarga la entrevista: (Descarga aquí)  

San Cristóbal de las Casas, Chiapas. 27 de mayo. “Aquí hasta el más humilde es escuchado y tomado en cuenta”, comenta el suplente del comisariado del Ejido Tila, quien junto con sus compañer@s se han dado cita en la Asamblea Constitutiva, del Consejo Indígena de Gobierno (CIG), convocada por los pueblos originarios que integran el Congreso Nacional Indígena (CNI), en México, en el Cideci Unitierra Chiapas. “Este camino vale la pena, todos pueden opinar para construir el CIG, y que sea algo plural, que no haya líder. No habrá otro camino que nos dejará salir de los planes del mal gobierno”, asegura el indígena chol.

Al principio con la propuesta del CNI, de crear un CIG y que su vocera fuera candidata a las elecciones presidenciales en 2018, en Tila hubo alguna incertidumbre sobre que podrían caer en el mismo sistema de los partidos, comparte el vocero indígena. “Algunas personas temían que este es la misma vía que hace el capitalismo con sus elecciones; pero no nos importa ganar o perder, lo que queremos es organizarnos. Esta duro batallar contra el gobierno. Pero si se unen los pueblos indígenas es mejor”, aseguró el también adherente a la Sexta.

Con respecto a cómo tomó el ejido Tila, el que se postule a una mujer indígena como candidata a las elecciones del 2018 por parte del CNI, el campesino originario del norte de Chiapas indicó que muchos lo tomaron bien, que ya es tiempo que sobresalgan, que hay que involucrar a la mujeres que son más comprometidas, “el hombre es más débil, es fácil debilitarlo, en cambio las mujeres no”, compartió el representante ejidal.

Por su parte el comisariado ejidal de Tila, comentó que ante el nuevo proceso de Autonomía ejidal, que están viviendo desde el 16 de diciembre de 2015, cuando decidieron retirar al ayuntamiento de sus tierras, han tenido avances en materia de seguridad, sanitaria, de justicia y recuperación de sus tradiciones. Sobre su asistencia a la asamblea del CNI, indicó que se sienten apoyados ya que “el gobierno se da cuenta de que no estamos solos, que no dependemos de él”, enfatizó. “Sin el ayuntamiento no nos morimos de hambre”, destaca el indígena chol.

“El ayuntamiento tenía mucho dinero pero donde esta ese dinero? donde lo invirtieron?; nosotros buscamos como avanzar, pero como autoridad ejidal lo hacemos con la asamblea. Ahora nos están persiguiendo con órdenes de aprensión, por trabajar por nuestros hijos. También el gobierno nos ofreció 47 millones de pesos para el ejido, pero lo rechazamos por que la tierra es nuestra y va a servir para nuestros nietos”, asegura el luchador social chiapaneco. “El presidente municipal de Tila Leopoldo Gómez, organizó gente de afuera para intimidarnos, espantarnos y humillarnos. Nos quieren entrar a pelear pero nosotros queremos la paz social”, aseguró el comisariado ejidal.

Recientemente los integrantes del CNI, denunciaron que gente ajena al ejido Tila ofrecían pagar hasta 5000 pesos, para entrar en el ejido y despojar a los y las adherentes a la Sexta. Los ejidatarios de Tila, toman con cautela la decisión del Congreso del estado de cambiar la sede el ayuntamiento a la comunidad del Limar, esto hasta que no vean la construcción del nuevo ayuntamiento en la comunidad vecina. Los indígenas choles declaran que no se confiaran en la información “del mal gobierno”: “ahora es puro escrito, no nos fiamos en un papelito”, afirman.

 

Ve también: Voces del Ejido Tila en el V Congreso Nacional Indígena.

radio
Rincón Zapatista Querétaro

(Español) Otro Cine en el Rincón Zapatista Querétaro Invita a la proyección del documental: ECO DE LA MONTAÑA, martes 9 de mayo, 6 pm

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Otro Cine en el Rincón Zapatista Querétaro
Invita a la proyección del documental:

ECO DE LA MONTAÑA

Martes 9 de Mayo
6:00 de la tarde

Rincón Zapatista Querétaro
Arquitectos 327, Colonia El Marques

ENTRADA LIBRE

¡JUSTICIA PARA AYOTZINAPA!
¡VIVAN LAS COMUNIDADES AUTÓNOMAS ZAPATISTAS!
¡LIBERTAD A LOS PRESOS POLÍTICOS!
¡VIVA EL EZ★LN!

radio
SubVersiones

(Español) Sobre la detención de El Lico: cuando la justicia institucional no alcanza

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ostula_Regina_Lopez_2015-1

Por Dante A. Saucedo y Regina López

El pasado 22 de marzo, elementos de la Policía Federal detuvieron en Nayarit a Federico González Medina, El Lico. En los días siguientes a su aprehensión, la Comisión Nacional de Seguridad y la Procuraduría de Justicia de Michoacán emitieron comunicados para adjudicar la captura del jefe de plaza de Los Caballeros Templarios en La Placita —en el municipio michoacano de Aquila— a trabajos coordinados de «inteligencia».

En la sierra-costa michoacana, sin embargo, los boletines de prensa de las corporaciones de seguridad del Estado mexicano no son suficientes para borrar de la memoria los años de agravios y violencia que El Lico provocó con la aquiescencia o franca complicidad de los tres niveles de gobierno. Para el pueblo nahua de Santa María Ostula, el nombre del jefe Templario es sinónimo de una época de terror, cuyas memorias y dolores apenas comienzan a sanar.

(Continuar leyendo…)

radio
Ejido Tila

(Español) Ejido Tila denuncia información falsa del Comité de Derechos Humanos de Base Digna Ochoa

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Desmentimos engaños e información falsa del Comité de Derechos Humanos de Base Digna Ochoa

COMUNICADO DEL EJIDO TILA

tila_tigres2

EJIDO DE TILA CHIAPAS, MEXICO, a 18 de abril del 2017

A la opinión publica
A la prensa nacional e internacional
A los medios libres e independientes
A los defensores de derechos humanos no gubernamentales independientes
A los adherentes a la Sexta de la selva lacandona
A los compañeros y compañeras del Congreso Nacional Indigena
A la Comisión Sexta del EZLN
A los compañeros y compañeras de los diferentes pueblos y organizaciones que luchan por justicia y dignidad de México y el Mundo.

Les saludamos a todas las personas y organizaciones de parte de los compañeros y compañeras adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del Ejido de Tila, Chiapas, México; deseándoles mucho ánimo en la lucha por el derecho a la vida, a la tierra y por un mundo mejor.

Desmentimos públicamente lo que han estado circulando en las redes sociales hace unos días y en donde también el “Comite de de Derechos Humanos de Base de Chiapas Digna Ochoa” que ha lanzado un comunicado contra nuestro ejido y autoridades con una información totalmente falsa donde supuestamente que ejidatarios y pobladores en el Ejido Tila han informado que se les ha violado sus derechos humanos cuando realmente son ejidatarios que se han aislado y únicamente se dedican a vender sus tierras porque dependen de las migajas que reciben por ser aviadores de partidos políticos y se han olvidado del valor de la madre tierra y que son los que están desestabilizando la paz de nuestras comunidades en el ejido.

Queremos hacerles saber que la autonomía del ejido no es buscar ningún derramamiento de sangre, ni es secuestradora y mucho menos esta para violar los derechos humanos; sino que, se traduce en respetarlas todas las garantías individuales y colectivas que enmana nuestra Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y los derechos humanos, y lo que se busca es la armonía sin distinción alguna que sea pareja para todas y todos en favor de la paz.

Hemos estado amenazados por la intromisión de paramilitares organizado por un grupo de interesados en coordinación del ayuntamiento por intereses de ellos mismos y no para beneficio de la sociedad. se expulso el ayuntamiento porque lleva setenta y dos años que nos quiere arrebatar 130 hectáreas de terrenos ejidales que es el poblado de tila y sus alrededores y así poder nulificar nuestros documentos presidenciales, porque estaba asentada ilegalmente en terrenos ejidales asi como nuestros documentos nos respalda. Por eso como pueblos indígenas se retoma la autonomía y la autodeterminación de nuestro régimen de gobierno sustentada en el convenio 169 de la OIT sobre derechos y cultura indígena, al artículo 2 constitucional y en base al artículo 39 de la Constitución modificamos la forma de gobierno de autogobernarnos como asamblea por ser totalmente ejido bien documentado nuestro derecho.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Un encuentro de mujeres “Abajo a la izquierda… desde adentro y con todo el corazón”

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Muj_SCLC_1

San Cristóbal de las Casas, Chiapas.
9 de marzo, 2017.

Por: Concepción Suárez Aguilar (para Radio Zapatista)

Abajo a la izquierda… desde adentro y con todo el corazón
¡Tenemos derecho a la tierra, tenemos derecho a decidir!

Rostros varios, ojos limpios, voces fuertes, mujeres indígenas y no indígenas reunidas en asamblea del Movimiento en Defensa de Tierra y Territorio y por el Reconocimiento a la Participación de las Mujeres en la Toma de Decisiones, este 6 y 7 de marzo en las instalaciones de CIDECI Las Casas, abrimos nuestros corazones, compartimos nuestras rabias frente al despojo, el que viene de los proyectos neoextractivistas, pero también el que viene de los hombres del campo y la ciudad.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) “La vagina contraataca”, o la insolencia del feminismo callejero

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Marcha_mujeres_Argentina
Muchacha en el “tetazo”, Argentina, feb 2017. Foto: lamula.pe.

Por: Eugenia Gutiérrez (colectivo Radio Zapatista).
México, 8 de marzo de 2017.

¿Quiénes son ellas? Irreverentes, impúdicas, libres. Salen a las calles a gritar indignación, a presentarla sin poses de revista. Redactan cartulinas y pancartas incómodas: “Mi cuerpo, mi territorio”, “Mi vientre, mi decisión”, “Mi vagina, mis reglas… con o sin toalla”, “Quítame tus leyes de encima”.

Otro Día Internacional de la Mujer en Lucha con más razones que nunca. En tanto, millones se organizan sin liderazgos contra un anhelo misógino que crece. Ha pasado un año más y las protestas continúan. Convocan a paros y conferencias. Allí se conocen en el debate de la humillación común y la necesidad de revertirla. Pero es en las calles donde somos iguales y nos hermanamos. Día con día, en decenas de ciudades se marcha de manera multitudinaria, ya sea contra el feminicidio y las agresiones sexuales o a favor de la soberanía del cuerpo, del placer sexual, de los derechos reproductivos y de la sencilla libertad de amamantar a una criatura donde se nos hinche un ovario. En todas las movilizaciones se cruzan dos ejes, la crítica a la hipocresía capitalista que mercantiliza el cuerpo femenino controlado y la solidaridad que se compromete con la gama más amplia de derechos a nivel mundial, contra el racismo, la xenofobia, la homofobia y el clasismo: “Mi útero no es propiedad pública”, “Les molesta la teta que no pueden vender”, “Sin mujeres libres no hay pueblos libres”.

(Continuar leyendo…)

radio
NotiFrayba

(Español) NotiFrayba: Santa María Ostula frente a las infamias del gobierno y el crimen organizado

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

PC_ostula

(Descarga aquí)  

Te presentamos un especial de la Comunidad Santa María Ostula, la cual recuperó en el 2009 alrededor de 1200 hectáreas de tierra para fundar el pueblo de Xayakala. Estas tierras les habían sido arrebatadas por “pequeños propietarios” provenientes del estado de Colima y zonas aledañas, mismos que a la larga demostrarían estar aliados con el Cártel de los Caballeros Templarios, el cual les asesinó a 32 comuneros y les desapareció a otros seis, entre 2008 y 2014. Todo ello ante la omisión de los gobiernos estatal y federal.

La infamia más reciente hacia este pueblo se presentó en los primeros días del mes de febrero del 2017. El día 8, la comunidad informó que tras operativos conjuntos y negociaciones fueron liberados los policías comunitarios de San Pedro Naranjestil, quienes habían sido secuestrados y desaparecidos desde el pasado 5 de febrero de 2017 a manos de elementos de la Secretaría de Marina, quienes después los entregaron al grupo del crimen organizado de los Templarios, así como los dos comunitarios que posteriormente fueron retenidos en el proceso de negociación.

(Para suscribirte al podcast de NotiFrayba, haz clic aquí: Suscríbete con itunes   RSS Feed )

radio

(Español) CNI solidaridad con Chanti Ollin.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En evento político cultural , el maestro Filo integrante  del CNI de Puebla, manifiesta  su solidaridad con el colectivo Chanti Ollin tras el desalojo sufrido el pasado 7  de febrero del 2017.

 

radio
Radio Zapatista

(Español) Ostula: Liberan a policías comunitarios – denuncian impunidad y complicidad entre Estado y delincuencia organizada

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ostula_PC
Foto: Enrique Castro (Proceso)

La comunidad indígena de Santa María Ostula informó que ayer, 8 de febrero de 2017, fueron liberados los policías comunitarios de San Pedro Naranjestil, secuestrados el 5 de febrero por miembros de la Marina y entregados al crimen organizado. La liberación se dio como resultado de operativos y negociaciones entre el Estado y el crimen organizado, cuyo contenido la comunidad ignora. Al mismo tiempo, la comunidad de Ostula denuncia la complicidad entre el Estado, la delincuencia organizada y el capital, sobre todo en la forma de las empresas mineras que operan en la región. En el comunicado hacen también un recuento de las graves agresiones sufridas a manos del Estado y de la delincuencia organizada a lo largo de este último año, y ennumeran una serie de exigencias para acabar con la impunidad, desmilitarizar la región, desmantelar los grupos del crimen organizado, permitir la construcción de la autonomía y crear las condiciones para el retorno de la paz social.

A continuación, el comunicado completo.


COMUNICADO DE LA COMUNIDAD INDÍGENA DE SANTA MARÍA OSTULA, AQUILA, MICHOACAN: LIBERADOS LOS POLICÍAS COMUNITARIOS

8 DE FEBRERO DE 2017

A LA OPINIÓN PÚBLICA
AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA
AL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL
A LOS MEDIOS LIBRES
A LOS MEDIOS NACIONALES E INTERNACIONALES

El día de hoy a temprana hora y tras operativos conjuntos y negociaciones fueron liberados los compañeros policías comunitarios de San Pedro Naranjestil, municipio de Aquila, Michoacán: Abigail Farías Fernán, Crispín Francisco de Aquino, Saúl Fabián Meraz Martínez, Eleno Valencia Zambrano y Francisco Carreón Valencia, quienes habían sido secuestrados y desaparecidos desde el pasado 5 de febrero de 2017 a manos de elementos de la Secretaría de Marina, quienes después los entregaron a los grupos delictivos encabezados por Jesús Cruz Virrueta (alias Chuy Playas), Fernando Cruz Mendoza (alias El Tena), José María Cruz (alias el Tunco), Federico González Medina (alias Lico) y Mario Álvarez López (alias El Chacal), así como los dos comunitarios que posteriormente fueron retenidos en el proceso de negociación.

Aclaramos que nuestra comunidad desconoce las condiciones y acuerdos a los que se haya llegado con los delincuentes para la liberación de nuestros compañeros y denunciamos que no han sido detenidos ninguno de los responsables materiales e intelectuales de este nuevo atentado, ni ha sido esclarecido el vínculo y la complicidad entre estos y los elementos de la Secretaría de Marina.

(Continuar leyendo…)

Página 1 de 1512345...10...Última »