Archivo por fecha: enero 2013
ELLOS Y NOSOTROS. V.- LA SEXTA.
Contraseña: marichiweu
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
ELLOS Y NOSOTROS.
V.- LA SEXTA.
EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.
Enero del 2013.
Para: l@s compañer@s adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona en todo el mundo.
De: Las zapatistas, los zapatistas de Chiapas, México.
Compañeras, compañeros y compañeroas:
Compas de la Red contra la Represión y por la Solidaridad:
Reciban todas, todos, el saludo de las mujeres, hombres, niños y ancianos del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, los más pequeños de sus compañeros.
Hemos decidido que nuestra primera palabra especialmente dirigida a nuestr@s compañer@s de la Sexta, sea dada a conocer en un espacio de lucha, como lo es el de la Red contra la Represión y por la Solidaridad. Pero las palabras, sentimientos y pensamientos que aquí se dibujan tienen como destinatario también a quienes no están presentes. Y, sobre todo, son para ell@s.
-*-
Quisiéramos agradecer el apoyo que han brindado a nuestras comunidades, a nuestros compañeros bases de apoyo zapatistas y a los compas adherentes presos en Chiapas, durante todo este tiempo.
En nuestro corazón están guardadas sus palabras de aliento y la mano colectiva que se enlazó a la nuestra.
Estamos seguros que uno de los puntos a tratar en su reunión será, o ha sido ya, el levantar una gran campaña en apoyo al compa Kuy, para denunciar la agresión de que fue objeto y demandar justicia para él y para todos los lesionados en esa fecha, y para exigir la libertad absoluta de todos los detenidos en la Ciudad de México y en Guadalajara en ocasión de las protestas contra la imposición de Enrique Peña Nieto como titular del ejecutivo federal.
No sólo, pero también es importante que esa campaña contemple el recabar fondos para apoyar al compa Kuy en los gastos de hospitalización, y en los de su posterior recuperación, que las zapatistas y los zapatistas deseamos pronta.
Para apoyar esa campaña de fondos, estamos mandando una pequeña cantidad de dinero en efectivo. Les pedimos que, aunque pequeña, la sumen a la que vayan reuniendo para nuestro compañero de lucha. En cuanto podamos reunir más, se la haremos llegar a quien ustedes designen para ese trabajo.
-*-
(TEXTO OCULTO. Para leer la carta completa, dar click en el siguiente link: ELLOS Y NOSOTROS. V.- LA SEXTA.)
-*-
(TEXTO OCULTO. Para leer la carta completa, dar click en el siguiente link: ELLOS Y NOSOTROS. V.- LA SEXTA.)
-*-
La Sexta es una convocatoria zapatista. Convocar no es unir. No pretendemos unir bajo una dirección, ni zapatista ni de cualquier otra filiación. No buscamos cooptar, reclutar, suplantar, aparentar, simular, engañar, dirigir, subordinar, usar. El destino es el mismo, pero la diferencia, la heterogeneidad, la autonomía de los modos de caminar, son la riqueza de la Sexta, son su fuerza. Ofrecemos y ofreceremos respeto, y demandamos y demandaremos respeto. A la Sexta un@ se adhiere sin más requisito que el “no” que nos convoca y el compromiso de construir los “sí” necesarios.
-*-
(TEXTO OCULTO. Para leer la carta completa, dar click en el siguiente link: ELLOS Y NOSOTROS. V.- LA SEXTA.)
Para terminar esta misiva (que, como es evidente, tiene la desventaja de no tener un video o una rola que la acompañe y complete en su versión leída), queremos mandar el mejor de nuestros abrazos (y sólo tenemos uno) a los hombres, mujeres, niños y ancianos, grupos, organizaciones, movimientos, o como cada quién se nombre a sí mismo, que en todo este tiempo no nos alejaron de sus corazones, y resistieron y apoyaron como compañeras, compañeros y compañeroas que somos.
Compas:
Somos la Sexta.
Nos va a costar mucho.
No serán menos nuestros dolores al abrirnos a los que en el mundo duelen. El camino será más tortuoso.
Batallaremos.
Resistiremos.
Lucharemos.
Moriremos tal vez.
Pero una, diez, cien, mil veces, siempre venceremos siempre.
Por el Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del
Ejército Zapatista de Liberación Nacional
La Sexta-EZLN.
Subcomandante Insurgente Marcos.
Chiapas, México, Planeta Tierra.
Enero del 2013.
::::::::::::::::::::::::
Escucha y ve los videos que acompañan este texto:
“Cumbia Zapatista”, del grupo “Sonido Psicotropical”. Parte del disco “Rola la lucha zapatista”. ¡A mover el bote a ritmo de cumbiaaaaa!
“Nadie mira”, del grupo “RABIA”. Con Iker Moranchel, Guitarra y voz. Alejandro Franco, Batería y voz. Manco, Bajo. Cámara, Sara Heredia. Edición, Eduardo Vargas, Grabado y editado en Gekko Audiolab, México DF, Julio 2012. También en el disco “Rola la lucha zapatista”. ¡Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrock!
Password: marichiweu
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Them and Us, Part V. – The Sixth.
ZAPATISTA ARMY FOR NATIONAL LIBERATION.
MEXICO.
January 2013
To: The compañer@s adherents of the Sixth Declaration of the Lacandón Jungle across the world.
From: The Zapatista men and women of Chiapas, México.
Compañeras, compañeros, y compañeroas:
Compas of the Red contra la Represión y por la Solidaridad (Network against Repression and for Solidarity):
Receive greetings from the smallest of your compañeros, the women, men, children, and elderly of the Zapatista Army for National Liberation.
We have decided that the first of our words directed specifically to our compañer@s of the Sixth Declaration be released in a space of struggle, a space like the Red contra la Represión y por La Solidaridad. But the words, thoughts, and feelings outlined here are also meant for those who are not present…especially for them.
-*-
We are grateful for the support that you have given our communities, our Zapatista bases of support, and to the adherents to the Sixth who are prisoners in Chiapas, during this entire time.
In our hearts we carry your words of encouragement and the collective hand that reached for ours.
We are sure that one of the points you will address in your meeting will be, or has already been, a great campaign of support for our compañero Kuy, to denounce the aggression which he suffered, to demand justice for him and for all of those injured on that day, and to demand absolute exoneration for all of those detained in Mexico City and in Guadalajara during the protests against the imposition of Enrique Peña Nieto as head of the federal executive branch.
And not only that, but it is also important that this campaign take into account the need to raise funds to support the compañero Kuy with the costs of his hospitalization and his subsequent recovery, a recovery that the Zapatista men and women hope will be a quick one.
To support this fundraising campaign, we are sending a small amount of money, in cash. We ask that, although it is small, you add it to whatever you are compiling for our compañero in struggle. When we can get together more, we will send it to whomever you designate for that job.
-*-
We wanted to take the opportunity of your scheduled meeting not only to acknowledge your own persistence, but also and above all to acknowledge, through you, all of the compas in Mexico and in the world who have remained firm in this bond that ties us together and that we call the Sixth.
We want you to know that it has been an honor for us to have you as compañeroas.
We know that this may look like a farewell, but it is not. It only means that we have ended one phase in the path that we call the Sixth, and that we think that we must now take another step.
We have suffered more than a few setbacks along the way, sometimes together, sometimes each of us in our own geography.
Now we would like to communicate and explain to you some of the changes that we will make on our path. On this path, if you agree and accompany us, we will take up once again, but in another form, the extended recounting of pain and hope that before was called the Other Campaign in Mexico and the Zezta Internazional in the world, and that now will simply be known as The Sixth. Now we will continue further, up to…
The Time of the No, the time of the Yes
Compañeras, compañeros:
Having defined who we are, our past and present story, our place and the enemy that we face, as laid out in the Sixth Declaration of the Lacandón Jungle, what is left pending is to further define why we fight.
We defined the “no,” we still haven’t fully delineated the “yes”
This isn’t the only thing, as we also need more answers to the “how,” “when,” “with whom.”
All of you know that it is not our intention to build a great big organization with a central governing body, a centralized command, or a boss, be it individual or a particular group.
Our analysis of the functioning, strengths, and weaknesses of the dominant system has led us to believe and to emphasize that unified action is possible if we respect what we call the “modos” [manner, way of doing things] of each of us.
And these things we call “modos” are nothing but the knowledges that each of us, individual or collective, have of our own geography and calendar. That is, of our pains and our struggles.
We are convinced that any attempt at homogeneity is no more than a fascist effort at domination, regardless of whether it is hidden in revolutionary, esoteric, religious, or any other language.
When one speaks of “unity” they elide the fact that such “unity” occurs under the leadership of someone or something, be it individual or collective.
On the false altar of “unity,” not only are differences sacrificed, but the survival of all of the small worlds under the tyranny and injustice they suffer is obscured.
In our history, this lesson is repeated time and again. And every time the world turns, our place is always that of the oppressed, the disdained, the exploited, the dispossessed.
What we call the “four wheels of capitalism”: exploitation, displacement, repression, and disdain, have been repeated throughout our history, with different names up above, but we are always the same ones below.
But the current system has gotten to a state of extreme madness. Its predatory ambition, its absolute disrespect for life, its delight in death and destruction, and its effort to impose apartheid on all of those who are different, that is, all of those below, is taking humanity to the point of disappearance as a form of life on the planet.
We could, as someone might advise, wait patiently for those above to destroy themselves, without acknowledging that their insane arrogance and pride will destroy everything.
In their drive to be higher and higher above, they dynamite the floors below, the foundations. The building—the world—will ultimately collapse and there won’t be anyone to hold responsible.
We think that yes, something is wrong, very wrong. But that if in order to save humanity and the badly damaged house it inhabits someone has to go, then it should be, it must be, those above.
And we aren’t referring here to banishing those above. We’re talking about destroying the social relations that make it possible for someone to be above at the cost of someone else being below.
The Zapatistas know that this great line we have drawn across the world geography is not a conventional understanding. We know that this model of “above” and “below” bothers, irritates, and disturbs some. This is not the only thing that irritates them, we know, but for now, we are referring specifically to this discomfort.
We could be mistaken. Quite likely we are. The thought police and knowledge inspectors will surely appear in order to judge, condemn, and execute us… hopefully only in their flamboyant writing and not hiding their vocation as executioners behind that of judges.
But this is how the Zapatistas see the world and its modos:
There is machismo, patriarchy, misogyny, or whatever one may call it, but it’s one thing to be a woman above and something completely different to be one below.
There is homophobia, yes, but it’s one thing to be a homosexual above and something very different to be one below.
There is disdain for those who are different, yes, but it’s one thing to be different above and quite another to be so below.
There is a left that is an alterative to the right, but it is one thing is to be on the left above and it is something completely different (we would say opposite) to be on the left below.
Place your own identities within the parameters we are laying out and you will see what we are saying.
The most deceitful identity, fashionalbe every time the modern state goes into crisis, is that of “citizenship.”
The “citizen” above and the “citizen” below have nothing in common; they are opposite and contradictory.
Differences are chased, cornered, ignored, disdained, repressed, displaced, and exploited, yes.
But we see a greater difference that crosses all of these differences: that of above and below, the haves and the have-nots.
And we see that there is something fundamental to this great difference: the above is above on the backs of those below; the “haves” have because they dispossess those who don’t.
We think that being above or below determines our gaze, our words, what we hear, our steps, our pains, and our struggles.
Perhaps there will be another opportunity to explain more of our thinking on this. For now we will just say that the gazes, words, ears, and steps of those above tend to conserve this division. This does not, of course, imply immobility. Conservatism seems to be very far from a system that discovers more and better forms of imposing the four wounds that the world below suffers. But this “modernization” or “progress” has no other objective than to maintain above those who are above in the only way it is possible for them to be there, that is, on the backs of those below.
In our thinking, the gaze, words, ears, and steps of those below are determined by the line of questioning: Why this way? Why them? Why us?
In order to impose answers to such questions on us, or in order to avoid our asking them in the first place, gigantic cathedrals of ideas have been built, more or less well thought out, usually so grotesque that not only is it amazing that someone has developed them and someone believes them, but also that they have also constructed universities and centers for research and analysis based on them.
But there is always a party pooper who ruins the festivities at the end of history.
And that stick-in-the-mud responds to these questions with another: “could it be another way?”
This question could be the one that sparks rebellion and its broader acceptance. And this could be because there is a “no” that has birthed it: it doesn’t have to be this way.
Forgive us if this confusing detour has irritated you. Chalk it up to our modo, our ways and customs.
What we want to say, compañeras, compañeros, compañeroas, is that what convoked us all in the Sixth was this rebellious, heretic, rude, irreverent, bothersome, uncomfortable “no.”
We have gotten to this point because our realities, histories, and rebellions have brought us to this “it doesn’t have to be this way.”
This and also because, intuitively or by design, we have answered “yes” to the question, “could it be another way?”
We still need to respond to the questions we encounter after that “yes.”
What is that other way, that other world, that other society that we imagine, that we want, that we need?
What do we have to do?
With whom?
If we don’t know the answers to those questions we have to look for them. And if we have them, we have to make them known among ourselves.
-*-
In this new step, but on the same path of the Sixth Declaration of the Lacandón Jungle, as Zapatistas we have tried to apply some of what we have learned in these 7 years. We will make changes in the rhythm and speed of our step, but also in its company.
You all know that one of the many and great defects we have as Zapatistas is memory. We remember who was present when and where, what they said, what they did, what they didn’t say, what they undid, what they wrote, what they erased. We remember the calendars and geographies.
Don’t misinterpret us. We don’t judge anyone, everyone constructs their alibis as they can for what they do or don’t do. The stubborn advance of history will tell if they were correct or erroneous.
For our part, we have seen, listened to, and learned from everyone.
We saw who came around only to take political advantage of the Other Campaign, who jumped from one mobilization to another, seduced by the masses, and thus revealing their incapacity to generate anything themselves. One day they are anti-electoral, another day they hang their flags in whichever mobilization is in style; one day they are teachers, the next students; one day they are indigenists, the next they are allied with landowners and paramilitaries. They clamor for the avenging fire of the masses, and disappear when the antiriot tanks arrive with water cannons.
We will not walk again with them.
We saw who appears when there are stages, dialogues, good press, and attention, and who disappears when it is time for the work that is silent but necessary, as the majority of those who are hearing or reading this letter know. All this time our gaze and our ear were not directed toward those on the stage, but rather toward those who built it, who made the food, swept the floors, tended to things, drove, flyered, stuck it out, as they say. We also saw and heard those who climbed over everyone else.
We will not walk again with them.
We saw who the professionals of the assemblies are, with their techniques and tactics for driving meetings into the ground so that only they, and their followers, are left to approve their own proposals. They distribute defeat wherever they appear, facilitating roundtables, sidelining the “yuppie” and “petit-bourgeoisie” who don’t understand that at stake in the day’s agenda is the future of world revolution. Those who think poorly of any movement that doesn’t end in an assembly that they themselves run.
We will not walk again with them.
We saw those who present themselves as struggling for the freedom of the political prisoners during events and campaigns, but who insisted that we abandon the prisoners of Atenco and continue the journey of the Other Campaign because they had their strategy ready and their events programmed.
We will not walk again with them.
-*-
The Sixth was convoked by the Zapatistas. To convoke is not to unite. We don’t intend to unite under a single leadership, be it Zapatista or any other. We do not seek to coopt, recruit, supplant, impersonate, simulate, trick, subordinate, or use anybody. Our destiny is the same, but the richness of the Sixth is its difference, its heterogeneity, the autonomy of distinct modes of walking, this is its strength. We offer and will continue to offer respect, and we demand and will continue to demand the same. The only requirement to adhere to the Sixth is the “no” that convokes us and the commitment to construct the “yeses” that are necessary.
-*-
Compañeroas, compañeros, compañeras:
On behalf of the EZLN we say:
1.- For the EZLN, there will no longer be a national Other Campaign and a Zezta Internazional. From now on we will walk together with those we have invited and who accept us as compas, whether they are on the coast of Chiapas or that of New Zealand.
In this sense, our territory for our work is now clearly delimited: the planet called “Earth,” located in that which is called the Solar System.
We will now be what we are in fact already: “The Sixth.”
2.- For the EZLN, to be in the Sixth does not require affiliation, membership fee, registration list, original and/or copy of an official ID, or account statement; one does not have to be judge, or jury, or defendant, or executioner. There are no flags. There are commitments and consequences to these commitments. The “no” convokes us, the construction of the “yes” mobilizes us.
2.- Those who, with the resurgence of the EZLN, hope for a new epoch of big stages and large gatherings, with the masses peering in to see the future being made, and the equivalent of assaults on the winter palace will be disappointed. It is best they leave now. Don’t waste your time, and don’t make us waste ours. The walk of the Sixth is a long one, not meant for mental midgets. For “historical” and “conjunctural” actions, there are other spaces where you will surely find your place. Here we don’t want only to change the government, we want to change the world.
3.- We confirm that as the EZLN, we will not ally ourselves with any electoral movement in Mexico. Our conception about this in the Sixth has been clear and has not varied. We understand that there are those who think that it is possible to transform things from above without becoming one more of those above. Hopefully the coming consecutive disappointments do not turn them into that which they fight against.
4.- When we propose organizational, political, and dissemination initiatives, our word will be EXCLUSIVELY for those who request it and whom we accept, and sent from our website email to the addresses that we have. They will also appear on the website of Enlace Zapatista, but their full content will only be accessible with a password that will continually change. We will get you this password somehow, but it will be easy to deduce by those who read carefully what they do see and for those who have learned to decipher the feelings that become letters in our words.
Every individual, group, collective, organization or however each refers to themselves, has the right and the liberty to share this information with whomever they see fit. All of the adherents to the Sixth will have the power to open the window of our word and of our reality to whomever they desire. The window, not the door.
5.- The EZLN asks your patience while we make public the initiatives that, over 7 years, we have developed, and whose principal objective will be to put you in direct contact with the Zapatista bases of support in what is, in my humble opinion and long experience, the best way possible: that is to say, as students.
6.- For now we’d just like to let you know that those who can and want to, and who are explicitly invited by the Sixth-EZLN, should start getting together the bread, the dough, the money, or whatever it’s called in whatever part of the planet, in order to be able to travel to Zapatista lands on dates yet to be decided. Later we will give you more details.
To conclude this letter (which, as is evident, has the disadvantage of lacking a video or soundtrack to accompany and complete the spoken version [the version to be read at the Red’s meeting]), we would like to send the best of our embraces (and we only have one best) to the men, women, children, elderly, groups, organizations, movements, or however each might refers to themselves, that all this time have not let their hearts grow distant from us, who have continued to resist and who have supported us as the compañeras, compañeros ycompañeroas that we are.
Compas:
We are the Sixth.
It will take a lot.
Opening ourselves to those throughout the world who have pain will not lessen our own. The path will be even more treacherous.
We will battle.
We will resist.
We will struggle.
We may die.
But one, ten, a hundred, a thousand times, we will always win always.
For the Revolutionary Indigenous Clandestine Committee—General Command of the
Zapatista Army for National Liberation
The Sixth-EZLN
Subcomandante Insurgente Marcos.
Chiapas, Mexico, Planet Earth.
January 2013.
P.D.- For example, the password to see this text on the webpage is, as is evident, “marichiweu,” just like that, without caps (letters “below”) and starting from the left.
::::::::::::::::::::::::
See and listen to the videos that accompany this text:
“Cumbia Zapatista,” by the group “Sonido Psicotropical.” Part of the album “Rola la lucha Zapatista.” Move your behind to the rhythm of the cumbiaaaaa!
(http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&list=PLD999D1842E26FB2A&v=jkXabnv_MIc)
“Nadie mira,” by the group “RABIA.” With Iker Moranchel, guitar and vocals. Alejandro Franco, drums and vocals. Manco, Bass. Camera, Sara Heredia. Editing, Eduardo Vargus. Recorded and edited in Gekko Audiolab, Mexico City, July 2012. Also from the disk “Rola la lucha Zapastista.” Rrrrrrrrrrrrrrrrock!
(http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=YFJHBoWRkWk)
************************************
Traducción del Kilombo Intergaláctico
************************************
ELLOS Y NOSOTROS. IV.- Los dolores de abajo.
ELLOS Y NOSOTROS.
IV.- Los dolores de abajo.
Enero del 2013.
¿Cuántas veces no nos ha parado en la calle una patrulla por el delito de
“portación de cara” sospechosa o cresta y después de unos golpes y de ser
extorsionados nos dejan ir?
“Represión y Criminalización”, Cruz Negra Anarquista-México. Enero/2013
– ¿Y a la gente joven que ahora mismo ven en ti un héroe y un ejemplo de
una persona que ha sido injustamente castigado por un sistema represor? –
– Que héroe, no. Que héroe es cada uno de los jóvenes que salen cada día a
la calle a organizarse a cambiar esta sociedad injusta y este sistema
económico, político. Y se organizan, se defienden… Que no teman, que el
miedo va a cambiar de bando –
Alfonso Fernández, detenido en prisión a raíz del 14N, en el Estado Español,
entrevistado por Shangay Lily, en Kaos en la Red. enero del 2013.
“Es necesario un enemigo para darle al pueblo una esperanza. (…) Ahora
bien, el sentimiento de la identidad se funda en el odio hacia los que no son
idénticos. Hay que cultivar el odio como pasión civil. El enemigo es el
amigo de los pueblos. Hace falta a quien odiar para sentirse justificados en
la propia miseria. Siempre. El odio es la verdadera pasión primordial.”
Umberto Eco. El Cementerio de Praga.
¿Dónde y cuándo empieza la violencia?
Veamos.
Frente a un espejo, en cualquier calendario y en cualquier geografía…
Imagine que usted es diferente al común de la gente.
Imagine que usted es algo muy otro.
Imagine que usted tiene determinado color de piel o de cabello.
Imagine que lo desprecian y lo humillan, que lo persiguen, que lo encarcelan, que lo matan por eso, por ser diferente.
Imagine que desde que nace, todo el sistema le dice y le repite que es usted algo raro, anormal, enfermo, que debe arrepentirse de lo que es y que, después de achacarlo a la mala suerte y/o a la justicia divina, debe hacer todo cuanto le sea posible por modificar ese “defecto de fabricación”.
/ Y, claro, mire usted, precisamente tenemos un producto que sencillamente
hace m-a-r-a-v-i-l-l-a-s con defectos congénitos. Este pensamiento lo alivia
de la rebeldía y ese tan molesto estarse quejando de todo. Esta crema le
cambia el color de la piel. Este tinte para el cabello le da la tonalidad de
moda. Este curso de “cómo ganar amig@s y ser popular en la red” le da
todo lo necesario para ser una persona moderna. Este tratamiento le
devolverá la juventud. Este dvd le mostrará cómo comportarse en la mesa,
en la calle, en el trabajo, en la cama, en los asaltos ilegales (ladrones), en
los asaltos legales (bancos, gobernantes, elecciones, empresas legalmente
establecidas), en las reuniones sociales… ¿qué? Oh, ¿no lo invitan a las
reuniones sociales?… ok, también le indica cómo hacer para que lo inviten.
En fin, aquí sabrá usted el secreto de cómo triunfar en la vida. ¡Deje muy
atrás a lady Gaga y yustin biber en número de seguidores en tuiter! Incluye
una máscara según su elección. ¡Tenemos de todas! También la de CSG…
ok, ok, ok, ése fue un mal ejemplo, pero sí tenemos una para cada necesidad.
¡Que ya no lo miren con asco! ¡Que ya no le digan nac@, indi@, prole,
negr@, región 4, zombie, filozapatista! /
Imagine usted que, a pesar de todos sus esfuerzos y buenas acciones, no logra ocultar su color de piel o de cabello.
Ahora imagine que se lanza una campaña para eliminar a tod@s quienes son como usted.
No es que haya un evento para darle inicio, o una ley que lo establezca, pero usted se da cuenta que todo el sistema empieza a andar y dirigirse contra usted, y contra quienes son como usted. Toda la sociedad convertida en una máquina cuyo propósito principal es aniquilarlo.
Primero hay miradas de desaprobación, asco, desprecio. Siguen los insultos, agresiones. Después hay detenidos, deportados, encarcelados. Luego muertos por aquí y por allá, legal e ilegalmente. Finalmente una campaña en forma, la máquina en toda su capacidad, para desaparecerl@ a usted y a tod@s l@s que se le asemejen. La identidad de quienes forman la sociedad se afirma con el odio hacia usted. ¿Su culpa? Ser diferente.
-*-
¿Todavía no lo ve?
Ok, imagine entonces que usted es… (ponga usted el masculino, el femenino o lo otro, según su caso).
Un indígena en un país dominado por extranjeros. Una parvada de helicópteros militares se dirige a sus tierras. La prensa dirá que la ocupación del parque eólico impedía la disminución de la contaminación o que la selva estaba siendo destruida. “El desalojo era necesario para reducir el calentamiento global del planeta“, secretario de gobierno.
Un negro en una nación dominada por blancos. Un juez WASP le va a dictar sentencia. El jurado lo declaró culpable. Entre las pruebas presentadas por la fiscalía está un análisis de la pigmentación de su piel.
Un judío en la Alemania nazi. El oficial de la Gestapo lo mira fijamente. Al otro día el informe dirá que se ha depurado la raza humana.
Un palestino en la Palestina actual. El misil del ejército israelí apunta a la escuela, el hospital, el barrio, la casa. Mañana los medios dirán que se abatieron objetivos militares.
Un inmigrante en el otro lado de cualquier frontera. Se acerca una patrulla de la migra. Al día siguiente no aparecerá nada en los noticieros.
Un cura, monja, seglar que optó por los pobres, en medio de la opulencia del Vaticano. El discurso del Cardenal va dirigido contra quienes se inmiscuyen en cosas terrenales.
Un vendedor ambulante en un centro comercial exclusivo en una zona residencial exclusiva. El camión de granaderos se estaciona. “Defendemos el libre comercio“, declarará el delegado gubernamental.
Una mujer sola, de día o de noche, en un transporte público lleno de hombres. Una pequeña variación en el porcentaje de “violencia de género”. El agente policial dirá: “es que luego ellas provocan”.
Un gay solo, de día o de noche, en un transporte público lleno de machos. Una mínima variación en el porcentaje de “violencia homofóbica”.
Una trabajadora sexual en una calle extraña y esquina ajena… se acerca una patrulla. “El gobierno combate la trata de blancas con eficacia” dirá la prensa.
Una punk, un rastafari, una skatera, un cholo, una metalera, en la calle, de noche… se acerca otra patrulla. “Estamos inhibiendo las conductas antisociales y el vandalismo“, jefe de gobierno.
Un grafittero “rayando” en el World Trade Center… se acerca una otra patrulla. “Haremos todo lo necesario para tener una ciudad bella y atractiva para el turismo“, cualquier funcionario.
Un comunista en una reunión del partido fascista de derecha. “Estamos en contra de los totalitarismos que tanto daño han hecho en el mundo“, el presidente del partido.
Un anarquista en una reunión del partido comunista. “Estamos en contra de las desviaciones pequeño-burguesas que tanto daño han hecho a la revolución mundial“, el secretario general del partido.
Un programa del noticiero “31 minutos” en la barra informativa de CNN. Tulio Triviño y Juan Carlos Bodoque se miran desconcertados, no dicen nada.
Un grupo alternativo de música tratando de vender su disco en un concierto de Lady Gaga, Madona, Justin Bieber, el o la que les siga. La tira se acerca. Las fans gritan a rabiar.
Una artista danzando fuera del gran centro cultural donde se presenta la función (sí-de-gala-sólo-con-invitación-lo-sentimos-señorita-está-usted-estorbando), del ballet Bolshoi. Seguridad procede a restablecer la tranquilidad.
Un anciano en una reunión presidida por el ministro japonés de finanzas Taró Asó (estudió en Stanford y hace poco pidió a las personas mayores de edad “que se den prisa en morir” porque sale muy caro que sigan vivos). Se recorta aún más el gasto social.
Un Anonymus criticando el “copyright” en una junta de accionistas de Microsoft-Apple. “Un peligroso hacker tras las rejas“, señalarán los medios.
Un joven Mapuche que, en Chile, reclama el territorio de sus antecesores mientras ve venir las tanquetas y el verde ofensivo de los carabineros. La bala que lo hiere mortalmente en la espalda seguirá impune.
Un joven y/o estudiante o desempleado en un retén del ejército-policía-guardia civil-carabineros. ¿Lo último que escuchó? “¡Disparen!”
Un comunero nahua en las oficinas de una empresa minera trasnacional. Uniformados lo secuestran. “Estamos investigando“, respectivos gobiernos.
Un disidente frente a los muros de gris metal levantados, mientras del otro lado la clase política mexicana se traga el sapo de una imposición más. Recibe el golpe de una bala de goma que le hace perder un ojo o le rompe el cráneo. “Se llama a la unidad por el bien del país. Hora de dejar las rencillas detrás“, cabezas de noticieros.
Un campesino frente a un ejército de abogados y policías escuchando que la tierra que trabaja, donde nacieron y crecieron sus padres, sus abuelos, sus tatarabuelos, y así hasta que el tiempo se confunde, es ahora propiedad de una empresa inmobiliaria y que usted está despojando a los pobres empresarios de algo que legalmente les pertenece. La cárcel.
Un opositor al fraude electoral que ve cómo son exonerados los 40 ladrones y sus lame-suelas. La burla: “hay que darle la vuelta a la página y mirar hacia adelante“.
Un hombre o una mujer que se acerca a ver de qué es la bulla y de pronto es “encapsulada” por las fuerzas del orden. Mientras la o lo empujan, golpean y patean para llevarla a la patrulla, usted alcanza a ver que las cámaras de conocido canal de televisión están apuntando para otro lado.
Un indígena zapatista en la cárcel del mal gobierno (PRI-PAN-PRD-PT-MC) desde hace varios años. Lee en el periódico: “¿Por qué el EZLN reaparece hasta ahora que el PRI regresó al Poder? Muy sospechoso.”
-*-
¿Nos sigue?
Ahora…
¿Siente la certeza de estar fuera de lugar?
¿Siente el miedo de ser ignorad@, insultad@, golpead@, burlad@, humillad@, violad@, encarcelad@, asesinad@ sólo por ser quien es?
¿Siente la impotencia de no poder hacer nada para evitarlo, para defenderse, para ser escuchado?
¿Maldice usted el momento en que se metió en ese lugar, el día en que nació, la hora en que comenzó a leer este texto?
-*-
Varios de los ejemplos arriba mencionados tienen nombre, calendario y geografía:
Juan Francisco Kuykendall Leal. El compa Kuy, de la Sexta, profesor, dramaturgo, director de teatro. Cráneo destrozado el 1 de diciembre del 2012 por un disparo de las “fuerzas del orden”. Planeaba hacer una obra de teatro sobre Enrique Peña Nieto.
José Uriel Sandoval Díaz. Joven estudiante de la Universidad Autónoma de la Ciudad de México, e integrante del Consejo Estudiantil de Lucha. Perdió un ojo en la represión del 1 de diciembre del 2012, a raíz del ataque de las “fuerzas del orden”. Planeaba resistir la imposición de Enrique Peña Nieto.
Celedonio Prudencio Monroy. Indígena Nahua. secuestrado el 23 octubre del 2012 por las “fuerzas del orden”. Planeaba resistir el despojo de las tierras nahuas por parte de las mineras y los talamontes.
Adrián Javier González Villarreal. Joven alumno de la Facultad de Ingeniería Mecánica y Eléctrica de la Universidad Autónoma de Nuevo León, México, asesinado en enero del 2013 por las “fuerzas del orden”. Planeaba graduarse y ser un profesional exitoso.
Cruz Morales Calderón y Juvencio Lascurain. Campesinos tomados prisioneros en Veracruz, 2010-2011, por las “fuerzas del orden”. Planeaban resistir el despojo de sus tierras por parte de empresas inmobiliarias.
Matías Valentín Catrileo Quezada. Joven indígena Mapuche, asesinado el 3 de enero del 2008, en Chile, Latinoamérica, por las “fuerzas del orden”. Planeaba resistir el despojo de la tierra mapuche por parte del gobierno, latifundistas y empresas trasnacionales.
Francisco Sántiz López, indígena zapatista, preso injustamente por las “fuerzas del orden” Planeaba resistir la contrainsurgencia gubernamental de Juan Sabines Guerrero y Felipe Calderón Hinojosa.
-*-
Ahora… no se desespere, ya casi terminamos…
Ahora imagine usted que no tiene miedo, o que sí lo tiene pero lo controla.
Imagine que va usted y, frente al espejo, no sólo no oculta o maquilla su diferencia, sino que la remarca.
Imagine que usted hace de su ser diferente un escudo y un arma, se defiende, encuentra a otr@s como usted, se organiza, resiste, lucha, y, sin darse apenas cuenta, pasa del “soy diferente” al “somos diferentes”.
Imagine que no se esconde usted detrás de la “madurez” y la “sensatez”, detrás de los “no es el tiempo”, “no hay condiciones”, “hay que esperar”, “es inútil”, “no hay remedio”.
Imagine que no se vende, que no claudica, que no se rinde.
¿Pudo imaginarlo?
Bueno, pues aunque ni nosotros ni usted lo sepamos todavía, somos parte de un “nosotros” más grande y aún por construir.
(continuará…)
Desde cualquier rincón, en cualquiera de los mundos.
SupMarcos.
Planeta Tierra.
Enero del 2013.
Escucha y ve el video que acompaña este texto:
“Born Free” interpretada por M.I.A. (Mathangi “Maya” Arulpragasam). Video. Director: Romain Gavras (hijo de Costa Gavras). Fotografía: André Chemetoff. Producción: Mourad Belkeddar. Producción Ejecutiva: Gaetan Rousseau / Paradoxal. Este video fue censurado por YouTube debido a su contenido.
“Burnin´ an Lootin´” de Bob Marley. Video inicio de “La Haine” (“El Odio”), escrito y dirigido por Mathieu Kassovitz, 1995. Subtítulos en español.
Them and Us Part IV:
The Pains of Those Below
January of 2013.
“How many times have the police stopped us in the street
for the crime of “carrying a face”[i] that looks suspicious, or a mohawk,
and after beating and extorting us, they let us go?”
“Repression y Criminalization,” Cruz Negra Anarquista-Mexico. January 2013
“And the young person that now sees you as a hero and an example
of someone who has been unjustly treated by a repressive system?”
“Hero, no. A hero is each of those young people that go outside everyday
to organize themselves to change this unjust society and this
economic and political system. And they do organize, they defend themselves…
They shouldn’t be afraid, because fear is about to change direction.
Alfonso Fernández, held in prison since N14,[ii] in Spain,
interviewed by Shangay Lily, on Kaos en la Red. January 2013.
We need an enemy to give a people hope. […]
But the meaning of identity is now based on hatred,
on hatred for those who are not the same. Hatred has to be
cultivated as a civic passion. The enemy is the friend of the people.
You always want someone to hate
in order to feel justified in your own misery. Always.
Hatred is the true primordial passion.
Umberto Eco. El Cementerio de Praga (The Prague Cemetery).
When and where did the violence start?
Let’s see.
In front of a mirror, on whatever calendar, in whatever geography…
Imagine you are different from most people.
Imagine you are something very different.
Imagine you have a particular color skin or hair.
Imagine that you are disrespected, humiliated, pursued, incarcerated, or killed for this, for being different.
Imagine that since you were born, the entire system tells you over and over that you are something odd, abnormal, sick, that you should repent from what you are, chalk it up to bad luck and/or divine justice, and do everything possible to modify this “manufacturing defect.”
And of course for you, precisely, we have this product that is simply
m-a-r-v-e-l-o-u-s for genetic defects. This type of thinking
will relieve you of rebellion and that bothersome habit of complaining
about everything all the time. This cream will change your
skin color. This dye will give your hair a fashionable tint.
This class on “how to make friends and be popular in the network”
will give you everything necessary to be a modern individual.
This treatment will give you your youth back. This DVD will show you
how to behave at the table, in the street, at work, in bed,
in illegal assaults (by thieves), in legal assaults (by banks,
government, elections, and legally established businesses),
in social gatherings… what?
Oh, they don’t invite you to social gatherings?… ok, well it
will also tell you what to do so that you get invited. Anyway,
here you will learn the secret of how to triumph in life.
Leave Lady Gaga and Justin Bieber behind in your
number of twitter followers! Include a mask of your choice.
We have everything! We even have that of CSG…[iii]
Okay, okay, okay, that was a bad example,
but we do have something for every need. Let them no longer look on you
with disgust! Let them not call you trash, indian, prole,
Black, region 4,[iv] zombie, Zapatista-lover!
Imagine that you, despite all of your best efforts and intentions, don’t manage to hide the color of your skin or your hair.
Now imagine that a campaign is launched to eliminate everyone who is like you.
It’s not that there’s an event to inaugurate the campaign, or a law to establish it, but you realize that the system in its entirely has begun to work against you, and those who are like you. The entire society has become a machine whose principal purpose is to annihilate you.
First there are disapproving glances, disgust, contempt. Later there are insults, aggressions. After that come detentions, deportations, imprisonment. Later deaths here and there, legally and illegally. Finally, a true campaign, the machine at full force, to disappear you and all those who are like you. The identity of those who make up society is affirmed by the hate directed against you. Your sin? Being different.
-*-
You still don’t see it?
Okay, imagine then that you are… (insert masculine, feminine, or other pronoun, whatever the case may be):
An Indigenous person in a country dominated by foreigners. A fleet of military helicopters is heading toward your lands. The press will say that the occupation of the wind power plant impeded the reduction in contamination, or that the jungle was being destroyed. “Eviction was necessary in order to reduce planetary global warming,” —Secretary of State
A Black person in a nation dominated by whites. A WASP [White Anglo Saxon Protestant] judge is about to sentence you. The jury has declared you guilty. Among the evidence presented by the district attorney is an analysis of your skin pigmentation.
A Jew in Nazi Germany. The Gestapo official stares at you steadily. The next day the report will say that they have purified the human race.
A Palestinian in today’s Palestine. An Israeli army missile is aimed at your school, hospital, neighborhood, home. Tomorrow the press will say that they took out military targets.
An immigrant on the other side of whatever border. An immigration patrol approaches you. The next day nothing will appear in the press.
A priest, a monk, or a layman that has opted [to advocate] for the poor, in the midst of the opulence of the Vatican. The Cardinal’s sermon is directed against those who interfere in earthly matters.
A street vendor in an exclusive commercial mall in an exclusive residential district. A truck full of riot police pulls up. “We must defend free trade,” the government representative will declare.
A woman alone, night or day, on some form of public transport full of men. A small increase in rates of “gender violence.” The police officer will say: “you know how some women are asking for it.”
A gay person alone, night or day, on public transportation full of machos. A minimal increase in rates of “homophobic violence.”
A sexworker on a strange street on an unfamiliar corner… the police pull up. “The government efficiently combats sex trafficking” the press will say.
A punk, a Rastafarian, a skater, a cholo, a metalhead, on the street, at night… another police patrol pulls up. “We are preventing vandalism and antisocial behavior” —Head of Government
A graffiti artist “tagging” the World Trade Center… another police patrol pulls up. “We will do everything necessary to make our city beautiful and attractive for tourism,” —any government official
A communist in a meeting of the fascist right-wing party. “We are against the totalitarianism that has done so much damage in the world,” —Party President.
An anarchist in a meeting of the Communist Party. “We are against those petit-bourgeois deviationists that have done so much damage to world revolution,” —Secretary General of the Party.
A “31 Minutes” news show on the CNN ticker. Tulio Triviño and Juan Carlos Bodoque look at each other, disconcerted, but don’t say anything.[v]
An alternative music group trying to sell their CD at a concert featuring Lady Gaga, Madonna, Justin Bieber, or whoever will follow them. The police come up. The fans scream like mad.
An artist dancing outside a great cultural center where the Bolshoi Ballet is performing (yes-it’s-a-gala-invitation-only-we’re-sorry-miss-you’re-in-the-way-here). Security proceeds to reestablish order.
An elderly person at a meeting presided over by the Japanese Minister of Finance Taró Asó (he studied at Stanford and recently asked elderly people “to hurry up and die” because their lives are getting very expensive). Social spending is cut further.
An Anonymous criticizing “copyright” in a meeting of Microsoft-Apple shareholders. “A dangerous hacker behind bars,” the press will say.
A young Mapuche who, in Chile, reclaims the land of his/her ancestors while watching the approach of the tanks and the offensive green of the soldiers. The bullet that mortally injures him/her will go unpunished.
A young person and/or student or unemployed person at an army-police-civil guard-carabineer checkpoint. The last they hear? “Shoot!”
A Nahua commoner in the offices of a transnational mining company. Uniformed men kidnap him. “We’re investigating,” —respective governments.
A dissident facing gray, raised metal walls, while on the other side, the Mexican political class swallows the bitter pill of yet another imposition. You are hit with the blow of a rubber bullet that takes out your eye or breaks your skull. “Calls for unity for the good of the country. Time to leave bickering behind,” —News headlines
A peasant facing an army of lawyers and police, hearing that the land where you work, where your parents were born and raised, as well as your grandparents, your great-grandparents, and so on back to where time becomes blurry, is now the property of a real estate developer and that you are robbing the poor businessmen of something that legally belongs to them. Jail.
An opponent of electoral fraud who sees the forty thieves[vi] and their boot-lickers exonerated. The mockery: “one must turn the page and look ahead.”
A man or a woman who comes to see what all the racket is about, and is suddenly “kettled” by the forces of order. While they push, hit, and kick him or her in taking them to the patrol, you can see the cameras from a well-known television channel pointing the other way.
An indigenous Zapatista who has been in a prison of the bad government (PRI-PAN-PRD-PT-MC) for many years. You read in the newspaper: “Why has the EZLN reappeared now that the PRI has returned to power? Very Suspicious.”
-*-
Do you follow?
Now…
Do you feel convinced that you are out of place?
Do you feel the fear of being ignored, insulted, beaten, mocked, humiliated, raped, incarcerated, or murdered, simply for being who you are?
Do you feel the impotence of not being able to do anything to avoid it, to defend yourself, to be heard?
Do you curse the moment that you came to this place, the day that you were born, the hour that you began to read this text?
-*-
Many of the examples above have a name, a calendar, and a geography:
Juan Francisco Kuykendall Leal. Compa Kuy, adherent of the Sixth Declaration, professor, playwright, theater director. Skull broken on December 1, 2012 by a bullet from the “forces of order.” He was planning to do a play about Enrique Peña Nieto.
José Uriel Sandoval Díaz. Young student from the Autonomous University of Mexico City, part of the Student Council of Struggle. He lost an eye in the repression of December 1, 2012 following the attack by the “forces of order.” He was planning resist the imposition of Enrique Peña Nieto.
Celedonio Prudencio Monroy. Indigenous Nahua. Kidnapped on October 23, 2012 by the “forces of order.” He was planning to resist the taking of Nahua lands by miners and loggers.
Adrián Javier González Villarreal. Young student at the School of Mechanical and Electric Engineering at the Autonomous University in Nuevo León, Mexico, murdered in January 2013 by the “forces of order.” He was planning to graduate and be a successful professional.
Cruz Morales Calderón and Juvencio Lascurain. Peasant farmers taken prisoner in Veracruz, 2010-2011, by the “forces of order”. They planned to resist the taking of their lands by real estate developers.
Matías Valentín Catrileo Quezada. Young indigenous Mapuche, assassinated on January 3, 2008, in Chile, Latin America, by the “forces of order.” He was planning to resist the taking of Mapuche land by the government, large landowners, and transnational businesses.
Francisco Sántiz López, indigenous Zapatista, taken prisoner unjustly by the “forces of order.” He planned to resist the governmental counterinsurgencies of Juan Sabines Guerrero and Felipe Calderón Hinojosa.
-*-
Now…don’t despair, we are just about finished…
Now imagine you that you aren’t scared, or that yes, you are, but you can control it.
Imagine that you go and, in front of the mirror, not only do you not hide nor cover up your difference, but you highlight it.
Imagine that you make of your difference a shield or a weapon, you defend yourself, meet others like you, organize, resist, fight, and without even noticing, you move from “I am different” to “we are different”.
Imagine that you don’t hide behind “maturity” and “good judgment,” behind the “now is not the time,” or “there aren’t the appropriate conditions,” “we must wait,” “it is useless,” “ there is no solution.”
Imagine that you don’t sell out, don’t give in, and don’t give up.
Could you imagine it?
Ok, well although neither you nor we know it yet, we are part of a “we” that is even larger and yet to be built.
(to be continued…)
From whatever corner, in whichever world.
SupMarcos.
Planet Earth.
January 2013.
See and listen to the video that accompanies this text.
“Born Free” performed by M.I.A. (Mathangi “Maya” Arulpragasam). Video. Director: Romain Gavras (Son of Costa Gavras). Photography: André Chemetoff. Production: Mourad Belkeddar. Executive Production: Gaetan Rousseau / Paradoxal. This video was censured by YouTube due to its content.
“Burnin´ and Lootin´” by Bob Marley. Video from the beginning of “La Haine” (“Hate”), written and directed by Mathieu Kassovitz, 1995. Subtitles in Spanish.
[i] ”Carrying a face” [portación de cara] is used here as a substitute for the usual Mexican legal phrase “carrying a weapon” [portación de arma] and is used in Mexico much the same way as the crimes of “Driving while Black” or “Flying while Arab” are used in the United States.
[ii] November 14, 2012 was the day of a massive general strike in Spain and Portugal, as well as other strikes across Europe, especially in Greece and Italy.
[iii] Carlos Salinas de Gortari.
[iv] Region 4 refers to Latin America on DVD coding. Referring to someone as “región 4” is a putdown, something like saying “oh, you’re so third world.”
[v] “31 Minutos” is a Chilean television show that parodies television newscast. Tulio Triviño and Juan Carlos Bodoque are both puppet characters who parody real life figures.
[vi] “40 thieves” (as in Ali Baba and his 40 thieves) refers to the 30 governors and presidential cabinet members that assisted the launching of the “National Crusade Against Hunger” by Enrique Peña Nieto in Las Margaritas, Chiapas (a zone of heavy Zapatista influence), but is also used by Subcomandante Insurgente Marcos and the Zapatistas as a way to refer to the Mexican political class in general.
****************************
Traducción del Kilombo Intergaláctico.
****************************



