News:

The Sixth

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Colectivos e individuos Oulu, Finlandia

(Español) Con la comunidad Zapatista de Nuevo San Gregorio desde Finlandia

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Una pequeña muestra de solidaridad desde la ciudad de Oulu, Finlandia, en donde se reunieron diferentes colectividades e individualidades para expresar su total enojo y digna rabia en contra de las constantes agresión de los grupos paramilitares hacia las comunidades autónomas Zapatistas.

Nos solidarizamos con los pueblos Zapatistas desde el Norte de Slumil K’ajxemk’op (Europa insumisa) y desde abajo a la izquierda abrazamos sus resistencias, sus dolores y luchas.

Exigimos al mal gobierno de México que detenga los ataques a las comunidades autónomas, rebeldes que construyen otra realidad día a día. Durante los encuentros de escucha y palabra celebrados durante la travesía por la vida nos enseñaron a caminar en unidad, con respeto, y coraje, construyendo poco a poco un frente común y resistiendo encontra del capitalismo voraz.

¡Viva el EZLN!

Colectivos e Individuos

Oulu, FInlandia

radio
Comunidad Indígena Otomí Residente en la Ciudad de México

(Español) Frente a la arrograncia, discriminación, desprecio y criminalización que ejerce Adelfo Regino Montes, titular del INPI, en contra de la comunidad indígena otomí residente en la CDMX, damos a conocer nuestra palabra humilde pero verdadera

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ciudad de México a 26 de Enero de 2022

 

Al CCRI CG EZLN.

Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional.

A la Comisión Sexta Zapatista del EZLN.

Al Congreso Nacional Indígena.

Al Concejo Indígena de Gobierno y su vocera, María de Jesús Patricio Martínez.

A las Redes de Resistencia y Rebeldía.

A la Sexta en México y el mundo.

A los Medios libres, independientes, alternativos o como se llamen.

A los Medios de Comunicación.

Al Pueblo de México.

 

Herman@s

Ante la traición, la mentira y el engaño no podemos quedarnos callad@s.

  1. Al titular del mal llamado INPI, Adelfo Regino Montes, ¿ya se le olvidó por que NO despacha en esta sede desde hace más de un año y tres meses?. ¿Por qué se llena la boca en decir, -refiriéndose a la Comunidad Otomí residente en la CDMX-, que: Yo no he visto que tengan ellos la voluntad de llegar a acuerdos y de cumplirlos, sino que lo que he visto es que hay un conjunto de pretextos para seguir apoderándose de los bienes de la institución».

Le recordamos Sr. Adelfo Regino Montes, que tomamos esta institución como un acto de repudio a los ataques paramilitares en contra de nuestros herman@s zapatistas mismos que Usted traicionó; tomamos esta institución como un acto de repudio a la traición que desde estas oficinas ejercía -y sigue ejerciendo- usted, en contra de los pueblos originarios y comunidades indígenas y que al amparo y cobijo de la impunidad y el poder del dinero, se impusieron consultas a modo para imponer, los mega proyectos de muerte como el Tren Maya, el Corredor Interoceánico, el Proyecto Integral Morelos, el Aeropuerto Internacional de Santa Lucia  y la Refinería de dos Bocas, entre otros; tomamos esta institución como acto de repudio a la indiferencia gubernamental para atender nuestras demandas más elementales: trabajo, alimentación, salud, cultura, vivienda, democracia, libertad y justicia. Sin embargo, como muestra un botón, a un año y tres meses seguimos esperando su respuesta.

  1. En días pasados, como tod@s lo sabemos, las noticias y las redes sociales, han dado cuenta que “Marcelo Ebrard, Secretario de Relaciones Exteriores, se pronunció a favor de que el acervo cultural que Banamex tiene en México y que se incluye entre los activos que Citibanamex ha anunciado que venderá debería formar parte del patrimonio nacional.” Esta nota fue el detonante, para que algunos funcionarios de la mal llamada Cuarta Transformación, se acordaran que al salir corriendo de esta Sede, se olvidaron del “Acervo de Arte Indígena”, que de acuerdo al libro “Arte y Memoria Indígena de México” y que publicara la extinta Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas en 2014, es que supimos de la existencia de este Acervo.
  2. Es lamentable que Adelfo Regino Montes, ante el olvido y desprecio por el “Acervo de Arte Indígena” se justifique ante los medios de comunicación, señalando que “quienes mantienen tomada su sede en la Colonia Xoco no permiten el acceso a personal especializado”. Sr. Adelfo Regino Montes, Usted Miente; Usted dice que la Comunidad Otomí “impidió el ingreso al mismo para revisar el estado que guarda la valiosa colección.” Sr. Adelfo Regino Montes Usted Miente; tambien dice que “Esas personas que han tomado estas instalaciones no permiten siquiera la entrada de personal especializado para que pueda constatar de qué modo pudiéramos continuar con este resguardo, con este cuidado del patrimonio de la institución». Sr. Adelfo regino Montes, usted miente, pues nunca se ha presentado “personal especializado” y, sigue mintiendo al decir que el el Acervo es patrimonio de la Institución, mentira, es un patrimonio de los pueblos originarios y comunidades indígenas, asi como de otros pueblos más allá de nuestras fronteras y especialmente del pueblo de México.
  3. Sr. Adelfo Regino Montes, lo que sí denunciamos públicamente y ante los medios de comunicación, es que Usted como titular del mal llamado INPI, es el único responsable de los daños y deterioro que pudiera presentar el “Acervo de Arte Indigena”, pues en reiteradas ocasiones han dado la orden para cortar el suministro de luz, con la idea de fastidiar la lucha y resistencia de la comunidad Otomí, sin importarle el daño irreversible que le han provocado al Acervo que hoy tanto reclama. Si el problema es el recibo de luz, hable Usted con su hermano, con el funcionario más despreciable de este país, no solo por el grave despojo que cometen contra los pueblos, sino porque seguramente el dió la orden para asesinar a nuestro hermano “Samir Flores Soberanes”, abierto opositor a la Termoeléctrica de HUEXCA. Usted sabe bien a quien nos referimos, a Manuel Barlett, titular de la Comisión Nacional de Electricidad (CFE). Usted dijo ante los medios, que “No se ha podido pagar porque no tenemos acceso siquiera a los recibos», déjese ya de pretextos
  4. Sr. Adelfo Regino Montes. No le exigimos congruencia porque no la tiene, lo que si le pedimos es que ya no mienta. Pues ha de recordar que en las Mesas de Diálogo a la que emplazamos como Comunidad Otomí, acudió el Anterior Secretario de Gobierno Alfonso Suárez del Real, y Usted, se presentó sólo en dos ocasiones y sin ningún compromiso, todo el tiempo se mantuvo agachado pues no tenía cara para vernos de frente. Prefirió abandonar las mesas de diálogo y desatenderse de su responsabilidad institucional, aún sabiendo que el edificio donde operaba la Dirección General del INPI, estaba tomado por la resistencia y rebeldía de nuestro pueblo. Ahora resulta que, “han sido los integrantes de la comunidad otomí quienes no han manifestado interés en continuar con el proceso de diálogo que se había iniciado.”

Peor aún, ya no solo vemos discriminación, desprecio, olvido, traición e indiferencia a nuestros pueblos originarios, hoy miramos abiertamente una guerra contra nuestros pueblos y comunidades indígenas, sobre todo aquellas que no le aplauden al finquero o las que se oponen al despojo del agua, el territorio y la madre tierra. Lo más grave de esta guerra, es que viene de quien en algún tiempo pasado pregonaba “la lealtad de la propias comunidades” esa que se traduce en fuerza politica, y este es su mayor miedo. Es por ello, que mientras alude diálogo con la Comunidad Otomí, públicamente también ha declarado, “que se ha interpuesto una denuncia ante la Fiscalía General de Justicia de la CDMX por la toma del edificio.” No nos sorprende su doble discurso.

 

Por otro lado, denunciamos públicamente y lo responsabilizamos de los que le pueda pasar a nuestro compañero Diego García, pues usted declaró que, “…  la toma del INPI ha afectado las gestiones de autoridades comunitarias que buscan algún beneficio para los pueblos, cualquier pérdida en el acervo será responsabilidad de quienes han bloqueado el acceso al mismo.”

«Y en particular de la persona que los lidera, que es Diego García (líder de la Unión Popular Revolucionaria Emiliano Zapata-Benito Juárez), que, por cierto, no tiene ascendencia relacionada con alguna comunidad, con algún pueblo indígena. «Él tendrá que asumir las consecuencias, asumir una responsabilidad ante este perjuicio que está causando con el Instituto, y en particular con este acervo tan importante», remarcó el titular del INPI.”

Sr. Adelfo Regino Montes, su discriminación y racismos exacerbado, se denota al señalar, que nuestro compañero Diego, no tiene ascendencia relacionada con alguna comunidad. Esta declaración de guerra y la evidente criminalización de la lucha social, es más clara que el agua y le exigimos a que se disculpe públicamente.

-*-

Por lo anteriormente expuesto, proponemos lo siguiente:

1º. Que Adelfo Regino Montes, públicamente se desista de la denuncia ante la Fiscalía General de Justicia de la CDMX por la toma del edificio”, como una muestra de voluntad para retomar Diálogo, una condición indispensable para pasar a la siguiente propuesta.

2º. Tomando en cuenta que se ha señalado en los medios de comunicación que es la Comunidad Otomí la que no ha “manifestado interés en continuar con el proceso de diálogo que se había iniciado”. Frente a esta declaración, nuestra respuesta es clara.

Convocamos a reanudar las Mesas de Diálogo Público el próximo viernes 4 de febrero de 2022, a las 11:00 Hrs., y para ellos emplazamos al Titular del mal llamado Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas, INPI, Adelfo Regino Montes y al Secretario de Gobierno Martí Batres Guadarrama. Cita: Acceso principal de la Casa de lo Pueblos y Comunidades Indígenas “Samir Flores Soberanes”, ubicada en Av. México-Coyoacán 343, Col. Xoco. Benito Juárez. En dicha reunión las partes nos obligamos a presentar el calendarios de trabajo para abordar las Mesas de Diálogo y la participación de las instancias y autoridades involucradas, con carácter resolutivo.

3º. Las 7 Mesas de Diálogo que se convinieron hace más de un año, son las siguiente:

– Salud y Alimentación, 

– Trabajo y Justicia

– Educación y Cultura (en esta mesa se abordaría el tema del “Acervo de Arte Indígena”)

– Vivienda y Derecho a la Ciudad

– Agua, Luz, Drenaje, Pavimentación, escuelas, mercado de artesanías, saqueo del agua y toma del Pozo en Santiago Mexquititlán

– Democracia y Libertad

– Mega Proyectos, Madre Tierra y Resistencia de los Pueblos

4º. En tanto prevalece la incertidumbre del resguardo, cuidado y preservación del “Acervo de Arte Indígena” la Comunidad Indígena Otomí residente en la CDMX, toma en sus manos y asume la defensa colectiva del Patrimonio de todos los Pueblos originarios y comunidades indígenas de México y de otros pueblos, que obran como parte del Acervo.

Para que esto sea posible, convocaremos a un Gran Foro de análisis, reflexión y propuesta para preservar y garantizar “ya no más abandono y descuido” de nuestro Acervo que data según la CDI del Siglo XVII. Convocaremos a especialistas, académico@s, investigador@s, antropólog@s, curador@s, etnólog@s, arqueólog@s, asi mismo a instituciones como la UNAM, la ENAH, Bellas Artes, INAH, Museos; pero sobretodo, a los pueblos originarios y comunidades indigenas, siempre respetando la autonomía, derechos, identidad, lengua y cultura de de nuestros pueblos. Y por supuesto, las autoridades responsables e involucradas, debido a que  “Las colecciones que conforman el Acervo son: Cerámica, Textiles, Lacas, Miniaturas, Cartón y papel, Fibras, Instrumentos musicales, Tecnología, Juguetería, Joyería, Lapidaria, Metales, Escultura, Mobiliario, Impresos, Gráfica y pintura, Máscaras, Vidrio, Arte plumario, Hueso y concha, Talabartería y Manufacturas diversas17. A su vez, cada colección se divide en tres subcolecciones, de acuerdo con la funcionalidad de la pieza dentro de su contexto de producción: Ritual, uso cotidiano y ornamental.”

Sres. y Sras. de Medios de comunicación, estas son nuestras propuesta, para atender las mesas de diálogo que llevan implícitas nuestras demandas y atender colectivamente y sobretodo, a la vista del pueblo de México, el estado que guarda el Acervo de Arte Indígena, para que a partir de este diálogo con las instituciones y las autoridades correspondientes, se de a conocer y preservase nuestro patrimonio de arte indígena, además, que deje de ser, solamente del conocimiento y dominio de las instituciones, y pase a ser del conocimiento público de nuestros pueblos y comunidades indígenas de de todo el pueblo de México, tomando en cuenta siempre, el cuidado, resguardo y conservación de este patrimonio.

Finalmente, queremos reiterar, para quienes no se dan por enterados, que en el marco de la conmemoración de los 500 años de la caída de México-Tenochtitlán, el pasado 13 de agosto de 2021, la Comunidad Indígena Otomí, anunció que a partir de esa fecha, tomaba posesión definitiva de la sede del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI), y que a partir de ese momento, “se convierte en la Casa de los Pueblos y las Comunidades Indígenas ‘Samir Flores Soberanes’”. Así mismo, que “Frente a la indiferencia gubernamental, hemos resuelto que este inmueble lo arranquemos del patrimonio del gobierno federal y pasa a ser patrimonio de los Pueblos y Comunidades Indígenas que integran el Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno”.

 

ATENTAMENTE

¡Por la Reconstitución Integral de nuestros Pueblos!

¡Zapata Vive, la Lucha Sigue!

¡Samir Vive, la Lucha Sigue!

¡Vivos los Llevaron, Vivos los Queremos!

Viva el #CNI, Viva el #CIG, Viva el #EZLN

Nunca más un México y una Ciudad sin nosotr@s 


Comunidad Indígena Otomí Residente en la Ciudad de México integrante del Congreso Nacional Indígena-Consejo Indígena de Gobierno y de la Coordinación Metropolitana, Anticapitalista y Antipatriarcal 

radio
Radio Zapote

Comunicado: CIPOG-EZ denuncia simulación e impunidad de parte del Gobierno de Guerrero

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

 

EL ACTUAL GOBIERNO DE GUERRERO SIMULA DIÁLOGO CON EL CIPOG-EZ, MIENTRAS LOS GRUPOS NARCO-PARAMILITARES Y QUIENES LOS PROTEGEN, SIGUEN IMPUNES.

 

Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional

Al Congreso Nacional Indígena

Al Concejo Indígena de Gobierno

A la Sexta Nacional e Internacional

A las Redes de Resistencia y Rebeldía

A la Red Nacional contra la Represión

A los medios de comunicación

A las Organizaciones de Derechos Humanos

 

22 de enero de 2022

Bien lo sabemos, que los malos gobiernos administran el país para los capitalistas y que están al servicio del dinero, de quienes con sangre y muerte generan sus ganancias, tal como los grupos narco-paramilitares. Como pueblos indígenas, siempre le daremos paso a la palabra, como ahora lo hicimos con quienes dicen gobernar al estado de Guerrero, hoy pertenecientes a eso que llaman la Cuarta Transformación, pero una y otra vez los malos gobiernos se empeñan en dejarnos claro que nos desprecian, que no les interesamos, que nuestras vidas para ellos y ellas no valen.

Luego de la última reunión entre el CIPOG-EZ, la CNDH y representantes de los 3 niveles de gobierno el pasado 19 de enero, el gobierno federal estatal y municipal, la GN, la SEDENA, la fiscalía y demás instituciones, siguen enviando a personas sin capacidad de tomar decisiones, de resolver la situación, de proponer posibilidades, de ser sensibles a nuestra situación; por supuesto, sus enviados tampoco sienten vergüenza de que nuestra lucha como pueblos, sea debido a su incapacidad de resolver al menos la situación de violencia que azota al estado de Guerrero; ni hablar de la pobreza, salud, educación. Está claro que no les interesa resolver nada, porque es justo de eso de lo que viven, de la muerte, de la pobreza, del hambre, de las necesidades del pueblo; la estrategia de los malos gobiernos es permitir que todo esté desordenado, para luego hacer como que lo resuelven, simular que escuchan al pueblo, de tal forma que la población vuelva a mirar a un mal gobierno como necesario.

Nombramos a Francisco Rodríguez Cisneros, Secretario de Gobierno del estado de Guerrero, Coronel Héctor Hernández de la Guardia Nacional, Edgar Leyva Cervantes, Director General de Asuntos Religiosos, Yuridia Melchor Sánchez, Procuradora de la Defensa de los Derechos de la Mujer, Carlos Alberto Villalpando Millán, subsecretario de Gobierno  de Asuntos Jurídicos y Derechos Humanos y más funcionarios, Directores Generales, Procuradores, Subdirectores y Subdirectoras, Jefas y Jefes, que reducen el problema de abandono y violencia en nuestras comunidades a la instalación de módulos de seguridad para la atención a los ciudadanos, a continuar con los recorridos de la GN y la SEDENA y a atender las denuncias; claro que no podía faltar la celebración de una siguiente reunión. Vemos claramente que no entienden la magnitud del problema, que minimizan la violencia que vivimos, que no ven ni escuchan, porque eso implicaría trabajar, investigar, llegar al fondo del problema, deslindar responsabilidades entre los mismos funcionarios y funcionarias que protegen a los grupos delincuenciales o que incluso son parte de éstos y así hasta encontrar la verdad y la justicia.

Nosotros y nosotras como pueblos dignos, pertenecientes al Concejo indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata, bien sabemos que todos estos funcionarios son los mismos que en el pasado, con las siglas del PRI o PRD, y hoy con las de MORENA, simularon mesas de trabajo y se tomaron la foto con los niños hambrientos, con las mujeres pobres, con los comunitarios que llevamos en nuestros ojos las ausencias de nuestros hermanos y hermanas; ausencias de esas que para ustedes son sólo cifras para que en las campañas políticas próximas, puedan decir “no fueron tantos muertos como en el gobierno pasado” o bien que “ahora hubo más muertes por provocaciones de grupos opositores que quieren desestabilizar a la 4T”.

Por eso dejamos claro que no permitiremos más simulación. Si sus tiempos se miden con los calendarios del poder, con los calendarios electorales, los nuestros por las vidas de nuestros pueblos y les decimos que no vamos a quedarnos sentados en mesas de trabajo mientras quienes nos asesinan siguen libres y amenazando a nuestros hermanos y hermanas en la Montaña Baja de Guerrero. Tampoco dejaremos de denunciar que estos grupos delincuenciales que asesinan, han estado protegidos por las policías municipales, estatales, por la fiscalía, por el PRD y otras instituciones; no dejaremos de nombrar que a un lado de la Guardia Nacional hay campamentos de “Los Ardillos” y que la GN hace como que no los ve y con esa acción permite que nuestras comunidades vivan en un estado de miedo y terror permanente. Tampoco dejaremos de recordarles a ustedes, gente de la Cuarta Transformación, gobernadora del estado de Guerrero Evelyn Salgado Pineda, que al no resolver la situación de inseguridad, de  muerte y violencia en nuestras comunidades, se vuelven cómplices también de los grupos narco-paramilitares como “Los Ardillos”.

 

¡DEJEN DE SIMULAR Y DE JUGAR CON LAS VIDAS DE LOS PUEBLOS!

 

ATENTAMENTE:

 

CONCEJO INDÍGENA Y POPULAR DE GUERRERO – EMILIANO ZAPATA

 

 

radio
Red de Resistencia y Rebeldía Ajmaq

(Español) Campaña Nuestra lucha es por la Vida

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El 08 y 09 de enero del 2022 se realizó la Caravana de solidaridad y documentación con la comunidad autónoma zapatista de Nuevo San Gregorio, que tuvo por objetivo documentar las agresiones, amenazas y hostigamientos perpetrados por el grupo de “Los 40 invasores” en contra de niñas, niños, hombres, mujeres de la comunidad autónoma zapatista.

Como resultado de esta Caravana, las organizaciones, colectivos, redes y personas adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona que participaron, presentaron un informe que da cuenta de la continuidad de las agresiones contra integrantes de la comunidad Nuevo San Gregorio, perteneciente al Municipio Autónomo Lucio Cabañas, Caracol 10, Floreciendo la Semilla Rebelde, Junta de Buen Gobierno: Nuevo Amanecer en Resistencia y Rebeldía por la Vida y la Humanidad, en la zona de Patria Nueva, territorio recuperado en 1994 por el EZLN.

Con la intención de que más y más personas se enteren de la guerra que se emprende contra las comunidades zapatistas, nosotros, nosotras, nosotroas hemos decidido impulsar la campaña Nuestra lucha es por la Vida, que busca desplegar toda nuestra solidaridad con las comunidades zapatistas y exigir el alto a la guerra en la comunidad Nuevo San Gregorio y en otras comunidades en resistencia y rebeldía.

Invitamos a otras colectividades y personas a que, durante el mes de enero del 2022, sumen su solidaridad a esta campaña desde sus geografías y según sus modos e imaginación.

NUESTRA LUCHA ES POR LA VIDA.
Solidaridad con los pueblos zapatistas.
Alto a la guerra en Nuevo San Gregorio.

Mexicogruppen. Foro Internacional de Dinamarca
Adherentes a la Sexta Internacional (Argentina)
Mujeres y la Sexta
Red MyC Zapatista
Desarrollo Económico y Social de los Mexicanos Indígenas (DESMI, AC)
Espacio de Lucha Contra el Olvido y la Represión (ELCOR)
Espacio de Mujeres adherentes a la Sexta (Valle de Jobel)
Defensoras Comunitarias (valle de Jobel)
Colectivo de Familiares de Presos en Lucha
Adherentes individuales a la sexta (valle de Jobel)
Promedios de Comunicación Comunitaria
Red de Resistencias y Rebeldías AJMAQ
Acompañamiento del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas.
Red Universitaria Anticapitalista (Ciudad de México)

Adhesiones:
Grupo de Trabajo No Estamos Todxs
Raíces sin Fronteras
Colectivo Transdisciplinario de Investigaciones Críticas
London Mexico Solidarity
La Comuna
Centro de Investigación en Comunicación Comunitaria
Asociación Nuestramericana de Estudios Interdisciplinarios en Crítica Jurídica, ANEICJ
Zapatista Solidarity Network
Women of Colour Global Women’s Strike
Grietas en el Muro, espacio de coordinación
Colectivo de Mujeres Tejiendo Resistencias
Colectivo Renovador Estudiantil Autónomo-UNAM
Coordinadora de Estudiantes y Colectivos de la Facultad de Derecho-UNAM
El Terreno del Tío Chayote
Los Zurdos
Colectivo Caracol de la Vida Morelos
Mexicanos Unidos
Red de Resistencia y Rebeldía Tlalpan
Colectiva de Mujeres que Luchan-RRR Xalapa
RRR Bien Contreras
La colectiva corazón del tiempo (Puelmapu Norpatagonia Argentina)
Desde el Margen (Ecuador)
GeoBrujas, comunidad de geógrafas

Más adhesiones: ajmaq_chiapas@riseup.net

radio
ViajeZapatista.eu

Denunciamos La Agresión a Las Bases De Apoyo Del Ezln De La Comunidad 16 De Febrero, Municipio Autónomo Lucio Cabañas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El pasado 10 de enero de 2022, aproximadamente a la 1:00 horas, fue
atacada la comunidad zapatista 16 de Febrero en el municipio autónomo
Lucio Cabañas, municipio oficial de Ocosingo, Chiapas.

Un grupo de alrededor de 15 personas encapuchadas y armadas, entraron a
la comunidad autónoma, desplazando a una familia Base de Apoyo del
Ejercito Zapatista de Liberación Nacional, golpeando con la culata de
un arma de fuego a un joven de 15 años, la señora Hilaria Hernández
Gómez de 42 años, fue golpeada y obligada a salir su casa mientras
llevaba en brazos a su hijo Tomas López Hernández de 3 años de edad.

Exigimos al gobierno mexicano de Andrés Manuel López Obrador y al
Gobernador de Chiapas, Rutilio Escandón, dejen de desestabilizar al
Estado de Chiapas.

Exigimos respeto al derecho a la autonomía de las comunidades
Zapatistas y a su derecho de la libre determinación.

¡Los Zapatistas No están solos!
Desde Slumil K´Ajkemk´Op, 12 de enero de 2022

Alemania
Café Libertad Kollektiv Hamburgo
Citizens Summons Bonn
Colectivo Gata-Gata
Colectivo Libertad, Austria
FiA - Frauen in Aktion Göttingen
Globale Film Festival Berlin Berlin
Interventionistische Linke
Maiz - Autonomes Zentrum von & für Migrantinnen
TOKATA-LPSG RheinMain/Germany - Asociación de Apoyo a Proyectos Sociales, Culturales, Ambientales y de Derechos Humanos de los Indígenas y Grupo de Apoyo al Preso Político Indígena Leonard Peltier
Ya Basta Rhein Main 

Austria
Bund demokratischer frauen österreichs
Colectivo Acción Solidaria Viena
Friedensplattform Steiermark
Informationsgruppe Lateinamerika–IGLA, Wien
Guatemala Solidarität Österreich, Wien
Palästina Solidarität Steiermark
System Change, not Climate Change! Austria
Solidaritätskomitee MexikoSalzburg
Zapalotta-Netzwerk

Bélgica
Casa Nicaragua Liège
CETRI - Centro tricontinental
CVFE, Liège
Groupe CafeZ, Liège Liège
RAZB red de acogida de l@s Zapatistas en Bélgica

Catalunya				
Adhesiva, espai de trobada i acció Barcelona
Ass. Solidaria Cafè Rebeldía-Infoespai
Bruixes Salines de Súria
Debats a Súria
Pallasos en Rebeldia
Taula per Mèxic, Barcelona

Chipre
Colectivo Ramona (Chipre)

Escocia
Scotland Zapatista

Estado Español
Acción Poética Revolucionaria - Madrid 
Alkarama. Movimiento de mujeres palestinas 
Asamblea 8M Getafe 
Asamblea 8M Latina 
Asamblea de Vivienda Carabanchel 
Asamblea Plaza de los Pueblos 
Asamblea Gira por la vida de Burgos (Castilla)
Asociación Arte y Memoria - Madrid 
Asociación Cultural Cofradía Marinera de Vallekas.
Asociación Entreiguales, València, País Valencià
Asociación para la Recuperación de la Memoria Histórica (Cuenca)
Asociación Teatro de la Tierra 
Assemblea de Solidaritat amb Mèxic del País Valencià
Bienvenidxs Refugiadxs Alcalá de Henares 
Caracol Gredos e Iglesuela 
Caracol Extremadura
Casa de la dona de València, País Valencià
Cedsala, País Valencià
Centro de Documentación sobre Zapatismo -CEDOZ- Madrid
Centro Revolucionario de Arqueología Social (CRAS)
Centro Social Autogestionado La Enredadera de Tetuán 
Centro Social La Villana de Vallekas 
CGT MENORCA, Menorca 
Colectivo Histéricos 
Comisión Migración y Antirracismo 8M Madrid 
Comité de Emergencia Antirracista 
Comitè Acollida Zapatistes - Illes Balears i Pitiüses Illes Balears i Pitiüses
Confederación General del Trabajo (CGT) Madrid-Castilla la Mancha-Extremadura 
Confederación General del Trabajo (CGT) SOV Corredor del Henares 
Confederación General del Trabajo (CGT) Zona Sur, Madrid 
Confederación General del Trabajo (CGT) Metal, Madrid 
Confederación General del Trabajo (CGT) Sanidad, Madrid 
Confederación Nacional del Trabajo (CNT), Colmenar Viejo 
Confederación Nacional del Trabajo (CNT), Extremadura
Confederación Nacional del Trabajo (CNT), Mérida
Confederación Nacional del Trabajo (CNT), Sierra Norte 
Confederación Nacional del Trabajo (CNT), Comarcal Sur, Madrid 
Coordinadora Anti-privatización de la Sanidad (CAS) Madrid 
Coordinadora Antifascista de Madrid 
CSOA La Enredadera (barrio de Tetuán, Madrid)
Ecologistas en Acción 
En Madrid Otra Italia 
Escuela Popular de Prosperidad 
Espacio Sociocultural Liberado Autogestionado EKO 
Espacio Tangente. Centro Autogestionado de Creación Contemporánea de Burgos (Castilla)
Federación Estudiantil libertaria, Universidad Complutense de Madrid 
Federación Estudiantil Libertaria, Universidad Autónoma de Madrid 
Festival Memoria Democrática 
Fridays for Future, Madrid 
Fundación Anselmo Lorenzo (CNT)
Guerreros de Luz - Danzantes Mexicas 
Instituto de Imaginación Radical (IRI) 
Juventud Antifascista de Hortaleza 
La Comuna, asociacion de presxs y represaliadxs por la dictadura 
La Hedera 
La Parcería 
La Tasquiva, (Granada)
La Trueca 
La Villana de Vallekas, Madrid
LesbianBanda, Valencia 
Madrid Agroecológico 
Marea Azul 15M 
Mostoles feminista 
Movimiento Marika de Madrid 
Mujeres CGT - Madrid 
Mujeres Libres de Extremadura
Mujeres Libres de Madrid 
Mujeres Sembrando (Mérida)
Pallasos en rebeldía 
Pallasos En Rebeldia, Galicia
Pallasos En Rebeldia, Madrid
Pensaré Cartoneras Valencia/Chiapas, País Valencia
Perifèries del Mon, País Valencià
Plataforma contra la Privatización del Canal de Isabel II 
Plataforma por Honduras 
Pueblos vivos: Fraguas y Navalquejigo 
Red de Hondureñas Migradas 
Red Solidaria de Acogida 
Redretro. Sistema de Transporte Onírico 
Rojava Azadi Madrid 
Samidoun España 
Samirviveart 
Taller Ahuehuete
Vallekanas Feministas Km9 
Women Defend Rojava - Madrid 
Y retiemble! Espacio de apoyo al Congreso Nacional Indígena desde Madrid 

Euskal Herria
Bigite Elkartea - Asociación Vizcaína de Integradoras/es Sociales y Animadores/as Socioculturales Bizkaia
Bizilur Euskal Herria
ELA sindikatua
Ermuko komite internazionalistak
Gernikatik Mundura ONGD Euskal Herria-País Vasco
Lumaltik Herriak
Mundubat
Ongi etorri errefuxiauak
Podemos Ahal dugu - Podemos Euskadi
TxiapasEKIN Euskal Herria 
Zapatisten Lagunak y GABILTZA 
Sare Antifaxista

Finlandia
Colectivo Armadillo

Francia
Asociacion Americasol (Red escargot)
Collective París-Ayotzinapa
Collectif Causeries Populaires (Vendée, Francia)
Yala Colectiva (Nantes, Francia)
Ecolo-libertaire Antifasciste & Féministe
Colectivo de las dos orillas del rio Aveyron
Colectivo del Segala Abajo a la Izquierda, la Salvetat-Peyralès, Aveyron, Francia
Groupe Zapatiste Gersois France Gers
Latir x Mexico
Tierra y Libertad para Arauco - Wallmapu 
Union syndicale Solidaires 
Zapateria Toulouse 
Union Communiste Libertaire
Unión Comunista Libertaria (UCL) 
Carac@l : Caravana de convergiencia por las autonomias y resistencias en 
Lengadoc (Francia)

Grecia
Acción Alternativa para la Calidad de Vida 
Asamblea de recepción de l@s Zapatistas en la ciudad de Veria 
Asamblea Libertaria Autoorganizada Paliacate Zapatista 
Asociación Cultural Ambiental de la península de Mani - PERI.POL.O MANIS, Peloponeso 
Chispa de Solidaridad con l@s Zapatistas 
Clinica y farmacia solidaria social de ilio la Atica 
Colectivo autoorganizado "Nosotr@s"
Colectivo Calendario Zapatista
Colectivo de comercio solidario "Lacandona"
Colectivo libertario Fiore Nero 
Comunidad Cooperativa de Autosuficiencia "ApoKoinou"
Cooperativa de trabajadores de la fábrica recuperada VIOME, Salónica, Grecia
Cooperativa de Comercio Solidario "Syn Allois"
Coordinación de la ciudad de Kalamata para el viaje de l@s zapatistas a Europa 
Coordinación de  Peloponeso por el viaje zapatista 
Editorial de extranjer@s, Tesalónica
Emeis- A.S.Kalavriton  
Equipo pedagógico Freinet  "Skasiarheio" (Escuela atrasado)
Espiral de solidaridad-semilla de resistencia 
Grupo de Salud Mental - Covid19: Solidaridad de Tesalónica 
Iniciativa Libertaria "Ágria Neda"
Kukuva Empesa Social Cooperativa de Beneficio Colectivo y Social (Kalamata)
Las Ediciones de Colegas
Movimiento Antiautoritario de Tesalónica 
Movimiento Antifascista de Kalamata 
Odo, Colectivo Libertario 
Psy Initiative for a Multidimentional Movement in Mental Health 
Steki Metanaston Atenas - Centro Social (Coordinación Tsamadou)

Italia
Associazione Jambo, commercio equo Fidenza
Asociación Ya basta! Êdî bese! Italia 
CIAC ( centro immigrazione, asilo, cooperazione internazionale), Parma
Csa Intifada/Comunità in Resistenza Empoli
Colectivo 20zln

Portugal
Associação Cultural Circuloscópio Portugal
Coordenadora Nacional Gira Zapatista - Portugal
Diem25 Portugal
Fórum Indígena Lisboa
Jornal MAPA
Núcleo de Lisboa da Rede 8 de Março - Greve Feminista Internacional 8M Portugal

Reino Unido
Zapatista Solidarity Network 
London Mexico Solidarity
Manchester Zapatista Collective
Liverpool & Manchester Zapatista Collective
Liverpool Social Centre 'Next to Nowhere'

Suiza
Colectivo Zapatista de Lugano
Collettivo Antirazzista R-Esisitiamo
Direkte Solidarität mit Chiapas, Zürich 
SOA il Molino
Otros
León Resiste, Guanajuato
Museum for the Displaced Lisboa, global
radio
Red de Resistencia y Rebeldía AJMAQ

(Español) Caravana Solidaria a Nuevo San Gregorio (8 enero 2022)

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A las Juntas de Buen Gobierno y Bases de Apoyo del E.Z.L.N.
Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
Al Concejo Indígena de Gobierno.
Al Congreso Nacional Indígena.
A los organismos de derechos humanos nacionales e internacionales.
A los medios libres, independientes, autónomos o como se llamen.
A los medios de comunicación nacionales e internacionales.
A la opinión pública.
A la sociedad civil organizada.

La caravana de observación y solidaridad integrada por organizaciones, colectivos y personas a título individual, Adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, informamos que nuevamente saldremos con la labor de observación de derechos humanos y entrega de acopio a la comunidad de Nuevo San Gregorio  municipio autónomo de Lucio Cabañas,partiendo el día de hoy sábado 8 de enero.

Nos es importante mencionar que desde el año 2019 hasta el día de hoy, las familias Bases de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional de las comunidades de Nuevo San Gregorio y la región de Moisés Gandhi han estado bajo constantes agresiones que buscan impedirles seguir con la construcción de su autonomía.

Recordamos que la postura de la caravana de observación y solidaridad es y ha sido a favor de la paz, por esa razón exigimos el respeto al derecho a la autonomía y libre autodeterminación zapatista, a sus tierras recuperadas que forman parte de su territorio, así como el respeto y garantía a la integridad, seguridad y la vida de las Bases de Apoyo del E.Z.L.N.

Contamos con el acompañamiento presencial y a la distancia del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas (Frayba), con el objetivo de realizar un trabajo integral y continuo.

Les pedimos que estén atentas y atentos de los sucesos que puedan ocurrir durante esta caravana de solidaridad y a difundir el contenido público de los hechos ocurridos durante y posterior a la caravana.

radio
EneroZapatita

(Español) Enero Zapatista 2022

To the adherents of the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle of the EZLN in the United States.

To the networks of solidarity, support, resistance and rebellion with the EZLN and the CNI, or whatever they are called

To the National Indigenous Congress (CNI) and the Indigenous Government Council (CIG) in Mexico

To the Zapatista Army of National Liberation (EZLN)

To all those who resist capitalism from below and to the left and feel inspired by the EZLN’s struggle

Happy Enero Rebelde!

Enero Zapatista is a month-long series of politically and culturally conscious events that has been carried out for 18 years on unceded Kumeyaay land in what is now known as San Diego, California that commemorates the uprising of the Zapatistas in January 1994.

The theme for this year’s Enero Zapatista is….

Imagining Our Collective Autonomy:

The imagining of our collective autonomy is the seed that permits one to confront capitalism as a whole and imagine the worlds that do not yet exist, while protecting the worlds that do exist and have resisted and been preserved for millennia. Collective Autonomy is not just building an autonomous world but a balance of deep analysis of the pattern of destruction to create something that does not replicate the latter. Imagining is the making through a horizontal praxis that prevents the power of one to dominate, to instead allow the power of a whole collective body/community, to move, transform, create, imagine, and protect our mother earth.

Enero Zapatista 2022 🌱

Join us for the 18th annual Enero Zapatista series of events.

Opening Jan 7th 5:30-9:00pm at Centro Cultural de la Raza 2004 Park Blvd, San Diego. CA

Including:

-Political Ed Dialogue: Zapatista tour to Europe, Gira por La Vida! With Kristian Vasquez, Maritza Geronimo, Rosa Barajas & Enrique Davalos + community discussion.

Virtual Event.

-Enero Zapatista CompArte

Special portfolio exhibition:

La Autonomía es la Vida, la Sumisión es la Muerte by Grafica Malla (including Justseeds members Mazatl, Yobany Mendoza, and Thea Gahr) EDITION: 85, 2017

-Local Art and mural related to this years theme Imagining Our Collective Autonomy

We hope to see you all throughout the month!

All events will be held live in accordance with Covid safety precautions. The recordings will be uploaded on the page and social networks of the event.

Look out for the event flyers!

Follow @enerozapatista, enerozapatistasd@gmail.com https://enerozapatista.wordpress.com for more information on schedule and location of events.

 

radio
Comisión de Coordinación y Seguimiento del Congreso Nacional Indígena- Concejo Indígena de Gobierno

(Español) Alerta ante la violenta ofensiva neoliberal del mal gobierno federal mexicano (Tercera de tres partes)

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los pueblos de México y del mundo,
A los medios de comunicación.

Estado de excepción

Nos declaramos en alerta porque el mal gobierno decidió hacer más violenta su ofensiva neoliberal, pretendiendo suprimir por decreto los derechos humanos que tenemos todas y todos como sociedad, con el fin de imponer sus megaproyectos y obras de infraestructura que privatizan, contaminan, despojan y entregan el sureste mexicano, la Península de Yucatán, el Istmo de Tehuantepec, el centro, todo el país, al despojo transnacional, arrasando nuestros territorios y destruyendo a la Madre Tierra.

Mediante un acuerdo del presidente de México publicado en el Diario Oficial de la Federación el pasado 22 de noviembre, que clasifica las obras de infraestructura y proyectos del gobierno de la República como de seguridad nacional e instruye a las dependencias de la administración pública federal a otorgar autorizaciones provisionales hasta por un año para dichas obras y proyectos por encima del marco constitucional y legal vigente, el régimen neoliberal pretende imponer un estado de excepción, en el que no podamos inconformarnos y protestar contra las acciones del gobierno que propician el despojo y la destrucción de nuestros territorios.

De esta suerte el acuerdo da paso para que puedan ser intervenidas nuestras comunicaciones, negarnos información que solicitemos y desalojar con el uso de la fuerza pública cualquier manifestación o movilización que hagamos en defensa de lo que es nuestro y cuestionen sus megaproyectos y las obras que se están realizando o se realicen en múltiples áreas y sectores como hidrocarburos, ferrocarriles, aeropuertos, comunicaciones, telecomunicaciones, aduanas y fronteras, infraestructura hidráulica, medio ambiente, turismo, salud, producción y distribución de energía, puertos, etcétera.

Para nuestros pueblos esas obras de infraestructura representan la muerte; en el Istmo de Tehuantepec, por ejemplo, la corrupción, el despojo y la violencia se imponen del Océano Pacífico al Golfo de México; la modernización de las vías del ferrocarril y de las carreteras es en favor de quienes usarán los puertos de Coatzacoalcos y Salina Cruz para trasladar sus mercancías de lado a lado del mundo; el beneficio es para quienes puedan extraer minerales, agua, bosques, hidrocarburos, biodiversidad y todo elemento natural que les genere ganancia; asimismo, el establecimiento de diez corredores urbano industriales tiene como propósitos establecer una cortina a la migración desde Centroamérica hacia los Estados Unidos y explotar nuestra fuerza de trabajo sin consideración de la vida humana y de la naturaleza.

Para ejecutar las obras y proyectos que invaden, despojan y destruyen nuestros territorios sin nuestro consentimiento, más bien nos amenazan, nos persiguen y nos asesinan para sacarlos adelante. Simulan consultar, dividen las asambleas comunitarias y dejan claro que lo harán de una u otra forma; y aun así llaman a la guerra con palabras como progreso, desarrollo nacional o cuarta transformación.

En la península de Yucatán, con contratos fraudulentos, el Tren Maya se va apropiando de tierras indígenas, y los ricos llegan a valerse de la profunda corrupción agraria para adueñarse terrenos ejidales en la selva maya y aumentar sus ganancias a costa del despojo de nuestros pueblos y la destrucción de la naturaleza, mientras que las empresas porcícolas, eólicas o turísticas se posicionan en torno al proyecto del tren. O sea que con las obras de infraestructura que el mal gobierno quiere proteger de nosotros, esas regiones enteras se transforman, en favor de quienes nos están robando como pueblos y como país.

Los territorios que ocupamos, en donde buscan instalar los megaproyectos que impulsa el gobierno neoliberal mexicano, están siendo destruidos y contaminados para instalar vías de tren, carreteras, tendidos eléctricos, gasoductos, oleoductos, etcétera; al mismo tiempo que las mineras van ganando territorio en el Istmo, las empresas extranjeras con parques eólicos se benefician de la red eléctrica nacional a costa del robo de nuestros territorios y la represión a nuestros pueblos. Mientras las empresas petroleras están apostadas sobre los territorios indígenas en el Totonacapan, la empresa Constelation Brands en el Sur de Veracruz y la empresa Bonafont en Puebla ya están sobre importantes acuíferos; y en el centro del País, con violencia están imponiendo el Proyecto Integral Morelos en los pueblos de aledaños al Popocatépetl.

Es eso lo que el mal gobierno neoliberal mexicano quiere proteger y blindar en contra de los pueblos de abajo, los que hemos cuidado durante miles de años la tierra, los que no podemos dejar de defendernos porque están en juego nuestra vida, nuestro patrimonio, la paz y nuestra Madre Tierra.

Las sucesivas reformas constitucionales, las leyes vigentes y los órganos judiciales están fundamentalmente a favor de los intereses empresariales, pues, son parte sustancial de este sistema; por lo mismo nos dejan caminos difíciles para defendernos en el ámbito legal y aun así resistimos con nuestra organización utilizando los resquicios que las leyes nos dejan e interponiendo toda clase de juicios y recursos en contra de las arbitarias determinaciones políticas, administrativas y judicales que nos atacan, que buscan cercarnos y arrinconarnos.

Con el acuerdo neoliberal del presidente pretenden cerrar el cerco aún más ya que éste, en forma autoritaria y atropellando la constitución federal, ordena a las dependencias del gobierno federal otorgar autorizaciones provisionales exprés para las obras de infraestructura y proyectos gubernamentales, pretendiendo no dejar tiempo ni espacio para que podamos decir o hacer algo, es decir, imponiendo un estado de excepción propio de la guerra.

Los derechos y garantías que como sociedad entera tenemos quedan sin valor alguno, sin oportunidad de defenderlos ante la urgencia de entregar el país a los capitalistas que lo están matando. Sin hacer respetar siquiera la constitución mexicana, ni los derechos que tenemos sobre nuestros territorios, sin cubrir los requisitos ni cumplir con los procedimientos que marcan las leyes y mucho menos con el de por sí endeble derecho a la “consulta” indígena.

A todo este siniestro escenario nosotros le llamamos literalmente una guerra de conquista, porque cuando no estamos de acuerdo nos reprimen con grupos de choque, paramilitares, militares y policías; invaden y ocupan nuestros territorios destruyendo todo lo que es nuestra vida, tejiendo un sistema mundial que no se puede sostener sin la explotación, el despojo y la cruenta represión.

Para nosotros y nosotras, tanto el acuerdo presidencial, como las obras de infraestructura y proyectos que pretende cobijar, no tienen otro fin que favorecer intereses económicos de gran alcance, inmorales y desmedidos; se trata, pues, de una descarada y oscura corrupción, continuación de la que hemos vivido en décadas.

Es por eso que estamos en alerta y denunciamos el carácter ilegal, autoritario, corrupto y neoliberal del acuerdo capitalista del mal gobierno mexicano, al que no tengan duda, resistiremos y sabremos derrotar.

Atentamente
Diciembre de 2021
Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos
Nunca Más Un México Sin Nosotros
Comisión de Coordinación y Seguimiento del
Congreso Nacional Indígena- Concejo Indígena de Gobierno

radio
Subcomandante Insurgente Moisés / Comisión Sexta Zapatista

Subcomandante Insurgente Moisés: Thank you

Source: Enlace Zapatista

Dansk (Danés)
Deutsch Übersetzung (Alemán)
Tradução em portugês (Portugués)
Euskarazko Itzulpena (Euskera)
Traduzione Italiano (Italiano)
Original en español (Español)
Traduction en Français (Francés)
Slovenski prevod (Esloveno)
فارسی (Farsi)
Ελληνική μετάφραση  (Griego)
Перевод на русский язык (Ruso)

Zapatista Sixth Commission
Coordinating Team for the Journey for Life: Europe Chapter

December 14, 2021

To the organizations, movements, groups, collectives, originary peoples and individuals from the different geographies of the land today known as “Slumil K’ajxemk’op”.[1]

From the Zapatista Extemporaneous [La Extemporánea][2] delegation:

Compañeras, compañeroas, compañeros:

Hermanoas, sisters, and brothers:

We send you warm greetings from the mountains of southeastern Mexico and can report that all of the compañeras and compañeros from the airborne delegation who visited you all in each of your geographies during the months of September, October, November, and December of 2021 have returned to their respective towns and positions.

As of 9:34 PM Zapatista time (8:34 PM Mexico time) on December 14, or 3:34 AM on December 15 Slumil K´ajxemk´op time, everyone had arrived at their respective villages, towns, and positions.

Each of us returned in one piece and in good health. We are all moved and touched by the days and nights that you allowed us to share with you, and we return with a life-long wound in our hearts which we will not allow to close.

It is now time for us to review our notes to inform our towns and communities of all that we learned and received from you: your histories, your struggles, your resistance, your indomitable existence, and above all, the embrace of humanity we felt from each of your hearts.

Everything we brought you came from our people. Everything we received from you is for our communities.

For all this–for your hospitality, your fellowship, your word, your listening, your gaze, your food and drink, your lodging, your company, your history and for the collective embrace from the heart that you are–we say:
(Continuar leyendo…)

radio
CDH Fray Bartolome de las Casas

Juan de la Cruz, sobreviviente de tortura exige reparación integral del daño tras las graves violaciones vividas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.


San Cristóbal de las Casas, Chiapas

 

Integrante expreso Juan de la Cruz Ruiz, de la Organización de la Voz de Indígenas en Resistencia, Adherente a la Sexta declaración de la Selva Lacandona del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional.

Compañeras y compañeros, hermanas y hermanos, a los medios de comunicación nacional e internacional a los que nos siguen acompañando por la lucha ya sea adentro de los penales y afuera, les mando un cordial saludo comvatiente y un fuerte abraso ya que ha sido una lucha de mucha resistencia y rebeldía en exijencia de justicia.

Al mismo tiempo les escribo un poco delo que me paso en mi vida donde se vio truncado mi sueño.

El pasado 28 de febrero del 2007 un grupo de ajentes ministeriales yegaron una mañana en mi casa donde rompieron la ventanas y el portón de mi casa y otras cosas de valores donde también fui torturado en ese momento al igual, mi pareja la golpearon y le tiraron un  diente a golpe, también yo no sabia a que se debía no abía ningún motibo y razón alguno y no me mostraron una orden de detención, después me cubren mi caveza con mi propia playera, me sacan de mi casa  y me suben en un carro, también me sometieron mi cabeza atrás del conductor asia avajo, donde me siguieron torturando en el  camino, también me golperon con un objeto que desconosco en mi espalda rerecho, me fracturaron un hueso que hasta el dia de hoy tengo dolor, después me yevaron en una casa que desconosco de donde queda, ya yegando en ese lugar vaje del carro, después me sentaron en una silla de fierro, me esposaron las manos acia atrás y los pies, y empezaron a seguir torturándome los ajentes ministeriales, donde también me pusieron volsa de plástico en mi cabeza para asfixiarme, también tehuacan con chile seco en mi nariz y corrientes eléctrica en mis partes intimo, en ese momento me desmaye  de tanto dolor, no se cuanto tiempo estuve inconciente ya cuando volvi de la vida estaba tirado en el suelo y uno de os ajentes judiciales me levanto, después me pidieron dinero la cantidad de 80,000 mil pesos, según para que ya no me esten torturando y por ultimo me hicieron firmar unas hojas en blanco, por que si no les firmara que ivan a seguir torturando asepte en firmar porque ya no resistia lo golpes por que fueron 2 días y 2 noches de tortura, después me trasladan al ministerio público, pase un rato ahí después me trasladan al penal del cereso N. 5.

Ya el 3 de marzo del  mismo año precente en el pena cereso n. 5 donde rendi mi declaración, también solicite un traductor por que no entendia vien el castellano, pero no me lo dieron me negaron, después la familia que me acusa también se le envio sitatorio que es importante que este precente al afectado, luego se presentaron hasta los 9 sitatorio  pere ya con una orden de aprehención y asi tube careo con eyos y ahi se vio las mentiras que desian  porque ubo muchas contradicciones en eyos como es puras mentiras  lo que decían en cambio yo tenia los suficientemente testigos a favor mio pero aun asi me centenciaron a 11 años de prición por omicidio simple después lo modificaron yego a 25 años de pricion. La familia que me acusa me puso otro delito de extorción también me dieron 5 años de pricion que yego a 30 años de cárcel, delitos que jamás cometi estas son las injusticias que los vivi con la familia, después de ver la anomalías, las injusticias que sufrimos, ya fue que nos organizamos con otros compañeros en exigencia de justicia y por nuestras libertades y mejorar este centro penitenciario.

Tambien el pasado 15 de marzo del 2019 donde nos declaramos en huelga de hambre indefinida para exijir justicia por nuestras libertades Denunciando las anomalías los atropeyos que el estado ha ocacionado y las torturas que fuimos sometidos donde estuve a puento de morir en monos de la justicia, soy sobreviviente de tortura, desde entonces fui victima de diversos violaciones al proceso legal de mi derecho donde la huelga de hambre tubo un lugar de 123 dias, también anteriormente abra solicitado una sentencia suspendida por la mesa de reconciliación  y no tuve nada de respuesta de mi caso, y resulta que el 11 de febrero del 2016, expedida por la mesa de reconciliación en ese entonces esta firmado mi voleta  de libertad por C. Rutilio Escandon Cadenas Magisrado Presidente de la Tribunal de Justicia, el estado  me tubo secuesrado durante 3 aaños y 10 meses hasta que por fin dio fruto nuestra lucha  donde obtuve mi libertad el pasado 9 de diciembre del 2019, también Sali bajo condición por que yego a firmar cada  mes, en la ciudad de Tuxtla  gutierrez durante los años que me faltan por cumplir mi sentencia de 30 años, estas son las injusticias que jerero en nuestras vidas comi familia, asi también con los compañeros que aun siguen preso.

De igual manera le exijo a los tres niveles de gobierno que le otorgen su pronta libertad a los compañeros asi como a Marcelino Ruiz que esta presos en Comitan de Dominguez en el cereso n. 10 y a los hermanos Montejo en el cereso N. 5 de San Cristobal de las Casas, Chiapas.

Y por ultimo les exijo a los tres niveles del gobierno los daños causados del parte del estado mexicano a que me paguen los daños, una indemnización y otros tipos de reparación efectiva y justicia, también la protección la integridad de mi familia y de mi persona ya que hemos recibido amenazas de muerte y a otros compañer@s y también mi antecedentes penales.

 

RESPETUOSAMENTE

Integrante: Juan de la Cruz Ruiz

Organización de la Voz de Indigenas en Resistencia

Adherentes a la sexta declaración de la Selva lacandona del Ejercito Zapatista de Liberacion Nacional.

 

Descarga la palabra de Juan de la Cruz, sobreviviente de tortura y ex preso

Página 3 de 2912345...1020...Última »