Noticias:

Mundo

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Revista Alexia

De Tahrir a Nuit Debout, la resaca de las plazas

mapa15o

Resaca:

1. Movimiento de las olas del mar al retirarse de la orilla, en especial cuando tiene fuerza.
2. Limo u otros residuos que quedan en la orilla del mar o de los ríos después de una crecida de agua.
3. Malestar que se siente al despertar al día siguiente de haber bebido alcohol o haber tomado algún tipo de narcótico.
4. Período de adaptación a la normalidad después de un acontecimiento o situación especiales.

Se cumplen ahora cinco años. El 15 de octubre de 2011 se convocó una exitosa jornada de acción global. En más de mil ciudades de 90 países se produjeron movilizaciones de distinto tipo convocadas por estructuras recién creadas como Democracia Real Ya o el 15M. Fue un momento para celebrar juntos en la calle la reapertura del juego de la historia que trajeron las plazas, fue un momento para volver a conjurar la energía.

En Nueva York, un viejito saluda el paso de la gran manifestación de Occupy Wall Street, entonces en pleno apogeo, con una hermosa pancarta que dice: “Welcome to the new paradigm” (Bienvenidos al nuevo paradigma). Un paradigma que consiste en el deseo y la práctica de una política accesible a cualquiera, no troceada ni instrumentalizada por los partidos políticos y que busca reapropiarse de la posibilidad de hacerse cargo en común de los asuntos comunes.

Lo que no nadie dijo es que el camino sería fácil, ni rápido, ni en línea recta, ni por acumulación de victorias, ni que se conseguirían todos los logros a través de un único golpe decisivo. Más bien es lo contrario: la búsqueda y la invención de nuevas formas de la política de emancipación será un proceso largo, difícil, tortuoso, plagado de incertidumbres y contragolpes del poder establecido. Con seguridad fue siempre así, pero quizá nunca había sido tan fuerte como hoy la pregnancia social de una concepción hollywoodiana del tiempo: acción-clímax-desenlace. Es preciso inventar nuestra propia temporalidad, con sus mareas altas y bajas como todo lo que vive.

(Continuar leyendo…)

radio
Chaski Clandestino

Miércoles negro en Bolivia: paro y movilización de mujeres

Las mujeres paramos y nos organizamos frente a la violencia patriarcal

Afiche Convocatoria

Nota COLECTIVA: AquelarreSubversivA

Miércoles negro. Octubre negro. Todas de negro…. una vez más… enojadas, furiosas, indignadas…Todas….la tierra tiembla, el empute es mundial!!![1] ¡¡¡PARAMOS!!! Del trabajo, de la universidad, de la escuela, del internet, del ocio, PARAMOS!!! lo paramos todo y PARAMOS TODAS. Todas porque la violencia es estructural (desde el estado hasta la cama). Todas en paro a la Marcha, aquí, allá y más allá. Estamos cuantiosamente acompañadas. Tu dolor, hermana, es el mío, nuestro dolor es bronca y nuestra bronca ahora es calle, ahora es organización, ahora es negro, ahora es paro amplificado contra el feminicidio… Ahora es Marcha, otra vez, por la vida y la dignidad.

En Bolivia nos sumamos al Paro Internacional de Mujeres convocado en Argentina, después del brutal feminicidio de Lucía Pérez.

Aquelarre Subversivo , convoca

Indignadas por los crímenes de violencia machista ocurridos en América Latina y el mundo, por los más de 50 feminicidios ocurridos en nuestro país en lo que va de año, por las nulas respuestas por parte del gobierno y la complicidad de la (in)justicia boliviana, el Aquelarre Subversivo[2] lanzó una autoconvocatoria para el 19 de octubre haciendo énfasis en la necesidad de que sea una movilización desde las bases y que no tenga relación con partidos políticos, ONGs o instituciones que lucran con la temática de “género”. En la misma participaron muchas mujeres y hombres movidos por las ganas de manifestarse contra la violencia machista y la impunidad, pero también, una vez más, una acción independiente y autónoma fue aprovechada por “autoridades” que asistieron para la foto y las entrevistas que, lamentablemente, los medios de comunicación realizan, invisibilizando la lucha de las mujeres de a pie, de las estudiantes, trabajadoras y activistas.

Cochabamba: Rabiar y organizar

14786967_1146210412137046_1872133114_o

Sólo en Cochabamba, Aidé Salazar, Albertina Alanoca, América Quina, Ana María Quispe, Ana Nava, Basilia Soto, Bertha Saenz, Esther Candelaria Arce, Ligia Torrez, Lilian Dayana Galindo, María Cristina Salazar, María del Carmen Carvallo, Marina Marzana, Marlene Guarayo, Máxima Rodríguez, NN (mujer no identificada), Nemesia Yapura, Nilvia Rodríguez, Roxana Salvatierra, Tania Mamani, Viviana Reque y Roxana Salvatierra han sido asesinadas brutalmente por machos violentos. Las nombramos, las recordamos, nos acompañan.

(Continuar leyendo…)

radio
Mumia Abu-Jamal/Amig@s de Mumia, México

¡50 años! El Partido Pantera Negra

Por Mumia Abu-Jamal

Cuando dos jóvenes universitarios se reunieron en una oficina del programa anti-pobreza en Oakland, California a mediados de octubre, 1966, nadie ––ni siquiera ellos mismos– sabía lo que iban a lograr.

Los hombres, Huey P. Newton, de 24 años, y Bobby G. Seale, de 29 años, salieron de la oficina con algo llamado el Programa de 10 Puntos*, que a través de la organización que ellos fundaron (el Partido Pantera Negra, BPP) afectaría a la nación y entraría en las crónicas de la historia.

El Partido tuvo impactos globales, y dejó en toda una generación una gran huella de la juventud negra and de la resistencia de clase.

Pero como sabemos, esto sucedió 50 años atrás –hace toda una vida. ¿Quién hubiera sabido que cualquiera de nosotros aún viviría hoy?

Sin embargo, cinco décadas después, algunos de nosotros quedamos en las celdas del sistema carcelario. Somos presos políticos en todo menos el nombre, es decir, sin el reconocimiento del gobierno.

No olvidemos a nuestros hermanos, hermanas y compañeros guerreros en cadenas:

*Sundiata Acoli, camarada de la presa política liberada, Assata Shakur, y del guerrero caído Zayd Malik Shakur; capturado el 2 de mayo de 1973, Sundiata es un escritor prolífico.

*Delbert Orr Africa, integrante de la agrupación de Panteras en Chicago quien después se unió a la Organización MOVE; forma parte del grupo de hombres y mujeres conocidos como “los 9 de MOVE”, encarcelados después de un enfrentamiento con la policía de Filadelfia el 8 de agosto de 1978.

*Russell ‘Maroon” Shoatz, integrante del Consejo de Unidad Negra, afiliado con el Partido Pantera Negra en Filadelfia; un brillante escritor, historiador y pensador.

*Imam Jamil Abdullah Al-Amin (antes conocido como ‘Rap’ Brown), Ministro de Justicia del Partido Pantera Negra, y después, activista anti-droga en Atlanta, líder comunitario e Imam de la mezquita local.

*Joseph ‘Jo-Jo’ Bowen, de la rama de los Panteras en Filadelfia.

*Robert Seth Hayes, del BPP en Nueva York, ahora enfrenta graves condiciones de la salud, incluyendo diabetes y hepatitis C.

*Fred ‘Muhammad’ Burton, del BPP en Filadelfia, ahora encarcelado en la prisión de SCI Somerset, PA.

*Dr. Mutulu Shakur, acupunturista de formación, fue encontrado culpable de ayudarle a Assata Shakur liberarse; el cariñoso padrastro del legendario rapero, Tupac Shakur.

*Jalil Muntaqim, del BPP en Nueva York, era co-fundador, junto con la fallecida líder revolucionaria, Safiya Bukhari, del Movimiento Jericó  en 1998, para informar a la gente sobre los presos políticos y apoyar su liberación.

Éstas son algunas de las personas que han pasado décadas en prisión por sus revolucionarias actividades políticas durante los años 60, 70 y 80. La mayoría han sido integrantes del Partido Pantera Negra y/o el Ejército de Liberación Negra (BLA) ––luchadores por la libertad de la Nación Negra.

No los olvidemos. Organicemos para ganar su libertad y la de todos nosotros y nosotras.  Para más información consulten al Movimiento Jericó en: jerichomovement.com.

Han pasado 50 años increíbles desde que Huey y Bobby teclearon el Programa de 10 Puntos y la Plataforma del Partido Pantera Negra para la Autodefensa.

¿Cuántas veces durante estos 50 años han leído el Programa de 10 Puntos ustedes? ¿Y cuántas veces se han quedado asombrados sobre el hecho de que las condiciones siguen siendo gravísimas para millones de personas negras?

Medio siglo después y las vidas de la gente negra aún no importan.

¡Unámonos con nuestros hermanos y hermanas jóvenes y ayudemos a construir un movimiento de libertad digno de nuestros guerreros y guerreras caídos –y digno también de nuestros antepasados!

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

–©’16maj

8 de octubre de 2016

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

radio
Ké Huelga Radio

Caravana contra la represión en México

Esta caravana es un esfuerzo colectivo cuyo objetivo es solidarizarse con las diferentes luchas que se libran en México, y, al mismo tiempo, denunciar la represión del gobierno hacia los luchadores sociales que se manifiesta en desapariciones, asesinatos, presos políticos, despojos de tierras, feminicidios, etc. así mismo, denunciando y exigiendo el alto a el plan Mérida. Del 18 de octubre al 18 de noviembre, una delegación de siete movimientos sociales recorrerá varias ciudades de EUA llevando esa denuncia y promoviendo la solidaridad. La caravana está integrada por representantes de: alumnos de Ayotzinapa, asamblea de padres/madres de los 43 estudiantes desaparecidos de Ayotzinapa, la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educación (CNTE), jornaleros de San Quintín, “Nuestras Hijas de Regreso a Casa” de Ciudad Juárez denunciando feminicidios, Víctimas de Ataque a la comunidad de Nochixtlan, Oaxaca, y Xochicuautla, comunidad otomí, denunciando mega-proyectos/despojo de tierras a comunidades indígenas.

El lunes 24 de octubre conversamos con dos participantes de la caravana: una compañera de San Francisco Xochicuautla y un estudiante de la Normal de Ayotzinapa. Platicamos sobre la situación en Xochicuautla, la iniciativa y las actividades de la caravana y la recepción que han tenido en Estados Unidos. Invitamos a escuchar y compartir estos testimonios.

(Descarga aquí)  

La Bocina APN está realizando reportes sobre la Caravana.

Presentación de la iniciativa

(Descarga aquí)  

Primer reporte de las actividades realizadas en Boston, New York y Connecticut

(Descarga aquí)  

Espacio en facebook de la Caravana: http://www.facebook.com/contrarepresionmex/?fref=ts

radio
Karla Lara

Crónica de la represión a COPINH, Honduras

  • 803705309_117612
  • 803730452_80402
  • 803730323_79894
  • 803729494_79544
  • 803729405_80541
  • 803729155_80473
  • 803729013_80450
  • 803718944_116829
  • 803718269_116196
  • 803712617_117858
  • 803711598_117537
  • 803707102_116970
  • 803705839_116943
  • 803705529_117732
  • 803705309_117612
  • 803703104_116932
  • 803701029_116962
  • represion-balco_carrousel_bootstrap
  • pascualita_carrousel_bootstrap
  • cvpaxinuaaa3em6_carrousel_bootstrap

Fotos: Red Nacional de Defensoras de Derechos Humanos de Honduras (color); David de la Paz y Javier Espinal (blanco y negro)

El pasado 20 de octubre una manifestación de la organización COPINH en Honduras fue brutalmente reprimida por la policía, a pesar de la presencia de niñxs, mujeres y ancianxs. La cantautora y activista social Karla Lara nos comparte esta conmovedora crónica de la represión.

También compartimos la cápsula radiofónica producida por Radio Guarajambala:
(Descarga aquí)  


¿TE MOLESTA MI AMOR?
por Karla Lara

“Mi mamá, mi mamá, dónde está mi mamá, a mi hermanito se lo llevaron en un carro, mi mamá, ay mamá, ¡dónde estás, mamá!”… Eran gritos, estaba en shock, corría de regreso en sentido al peligro, hacia los gases y los chepos enloquecidos que repartían toletazos y lanzaban piedras en medio de una nube blanca provocada por las lacrimógenas y los chorros de agua, la gente nos pasaba de lado corriendo, hacés pequeños intentos por ser solidaria pero vos también querés salvarte, y el humo te ahoga, “mamá, mamá, dónde está mi mamá, mi hermanito, se lo llevaron en aquel carro”, señalaba hacia un punto donde ya no había ningún carro. Entre el humo y la gente corriendo apareció la mamá, “ella es, ¡mamá!”, gritaba el niño, “mamá, se llevaron a mi hermanito en aquel carro”, él se desvaneció y un muchacho delgado le ofrecía al niño, que era grande y gordito, ¿te cargo?, yo te llevo, salgamos de acá, gritaban otros, la mamá se desmayó en ese momento, le echábamos agua en la cabeza, hasta un policía municipal le echaba aire, los compas intentaban levantarla. Era una escena desgarradora, yo intentaba torpemente hacer algo, le decía al niño que se calmara y que avanzáramos pero todos dábamos gritos, órdenes, intentos de hacer algo. En eso traían a la abuela Yolanda, me fui con ella, y ella conmigo, debo de haber pensado que ella me salvaría y que yo podía cuidarla a ella que no podría correr, o nos darían refugio, mezquindad, solidaridad, quién sabe qué es en esos minutos de la vida que se hacen eternos, los compas respondían a los chepos con gritos, con una que otra piedra de regreso, y no paraban, no dejaban de lanzar bombas y correr tras nosotros, para qué, ya habían desalojado el plantón.

(Continuar leyendo…)

radio
Red contra la Represión y por la Solidaridad

RvsR: solidaridad con Somos 27 y más, solidaridad con Ermengol Gassiot Ballbè

El jueves 20 de octubre se 2016 se realizan las movilizaciones “Somos 27 y más”. Son 27 estudiantes y trabajadores a quienes se le pretende aplicar penas que rebasan los 10 años de prisión. Son 25 estudiantes, un profesor y un trabajador que, junto con más compañeras y compañeros, levantaron la voz y actuaron con toda su dignidad ante los recortes de educación y, en consecuencia, aumentar alzas y recortes que perjudicarían la vida universitaria ante la precaria situación económica que se vive. La criminalización de la lucha social en este contexto, es, como lo hemos expresado en oras ocasiones, más castigada que los crímenes, como el robo, el narcotráfico, los asesinatos. Nosotras, nosotros somos más peligrosos. Lo observamos, lo vivimos en México, lo atestiguamos nuevamente, en este caso, con estos 27 compañeros en Barcelona.

En su lucha también nos miramos, porque desde nuestros espacios, desde nuestros actos, por pequeños que sean, muestran dignidad y la dignidad es castigada por el poder que nos desea con las cabezas bajas, que nos desea sumisos ante las injusticias. Celebramos la dignidad más allá de las geografías. La celebramos ahora en Catalunya, la celebramos ahora en la Universidad Autonóma de Barcelona, la dignidad de los 27 acusados injustamente por el poder, y que se mantienen en resistencia desde el 2013. Des aquí expresamos nuestra solidaridad y estamos con los 27, con nuestro compañero Ermengol Gassiot Ballbè, Secretario General de la Confederación General del Trabajo de Catalunya. Señalamos a los represores: Ferran Sancho, rector de la Universidad Autónoma de Barcelona, Sílvia Carrasco, exvicerrectora de la misma universidad, y a las autoridades de
impartición de injusticia que desean condenarlos.

¡SOLIDARIDAD CON LOS 27!
¡SOLIDARIDAD CON ERMENGOL GASSIOT BALLBÈ!

Contra el despojo y la represión:
¡la solidaridad!
Red Contra la Represión y por la Solidaridad
(RvsR)

radio
Vice News

‘Ni una menos’: el grito de las latinoamericanas contra la violencia machista

ni-una-menos-marcha-1
Foto: Chris Bouroncle/AFP/Getty Images.

El día de hoy miles de mujeres latinoamericanas se manifestaron en contra de la violencia ejercida contra ellas y los feminicidios en varias ciudades del continente. Desde la Ciudad de México hasta Buenos Aires, se unieron para visibilizar el maltrato que sufren por su condición de género, y para buscar un freno a los abusos que día a día se cometen contra ellas por el hecho de ser mujeres.

En México, se reunieron cientos de mujeres en el Ángel de la Independencia, el monumento más emblemático de la capital del país. Vestidas en su mayoría de negro expresaron su preocupación por vivir en un país con altos índices de feminicidios. La convocatoria para la manifestación se realizó a través del hashtag #NiUnaMenos e incluía un paro de labores en el que las mujeres dejarían de acudir a sus centros de trabajo para integrarse a las movilizaciones.

Pero no sólo en la Ciudad de México, también en otros estados del país como Chiapas, Oaxaca y el Estado de México hubo protestas. “¡Ni una asesinada más!”, gritaban para repudiar los homicidios de mujeres. Decenas cerraron la principal avenida de la capital, y ante la molestia de los automovilistas que se quejaban por los cortes a la circulación, varias les decían: “Perdonen las molestias pero nos están matando”.

(Continuar leyendo…)

radio
Encuentro Euromediterráneo "Economía de los trabajadores"

Compartición de trabajadores organizados de Europa: 28-30 de octubre

Dentro de la nombrada “crisis”, dentro de una Grecia que se rige por los memorándum y un gobierno de “izquierda y arriba”, dentro de una Europa que está en derrumbe, nosotr@s, trabajador@s de Grecia, Bosnia, Croacia, Francia, España, Polonia, hombres y mujeres que estamos trabajando en cooperativas laborales y fábricas recuperadas, nos reunimos los días 28, 29 y 30 de este Octubre en Salónica para compartir experiencias y discutir sobre la potencialidad de la organización del trabajo de otra manera y modos, que tienen como objetivo la dignidad, la justicia y la libertad de los seres humanos y no el enriquecimiento de unos pocos.

Nos inspiran las luchas de 2001 en Argentina. Nos inspira la realidad de autogestión en 356 fábricas recuperadas en la Argentina de hoy. Nos inspira la lucha cotidiana de los zapatistas por la autonomía. Nos inspiran las grandes pequeñas luchas de los pueblos indígenas contra la economía de las ganancias que despoja sus y nuestras vidas. Sobre todo nos inspira la resistencia de cada hombre y mujer en este planeta, que está luchando por la supervivencia e inventando a cada paso caminos de vida contra la explotación y la sumisión, contra un sistema devorador y perverso.

Nos reunimos entonces a finales de Octubre en Salónica, en el territorio de la recuperada VIOME para buscar respuestas a las preguntas ya formadas por nuestras pequeñas experiencias para que así surjan otras nuevas preguntas y buscar más respuestas en la praxis colectivamente.

Somos pocos y pequeños, quizás. Pero estamos y seguimos luchando, sin embargo. Por nuestro presente. Y por un futuro digno y justo para tod@s.

Mas información pueden ver aqui:
http://euromedworkerseconomy.net/es/

radio
Colectivos y Activistas Europeos

Pronunciamiento de colectivos y activistas europeos ante el asesinato de normalistas y el clima de represión en México

El día de ayer 4 de Octubre de 2016, una vez más en las afueras de la ciudad de Chilpancingo, Guerrero, *fueron asesinados dos estudiantes de la Escuela Normal Rural Isidro Burgos de Ayotzinapa * por un supuesto “comando” armado.

De acuerdo con los testigos, los hechos ocurrieron alrededor de la 17:30 horas, mientras los estudiantes John Morales Hernández y Filemón Tacuba Castro viajaban en el transporte público rumbo a Tixtla. Un grupo de presuntos asaltantes viajaba en el mismo autobús y exigieron al chofer que se detuviera en la carretera, obligando a los dos compañeros estudiantes y a una tercera persona a bajar del vehículo para asesinarles y dejar heridas a tres personas más. Los asesinos se dieron a la fuga…

Cabe destacar que los hechos ocurrieron el mismo día en que el Secretario de Gobernación Miguel Ángel Osorio Chong visitaba dicha ciudad para inaugurar el Centro de Justicia Integral para Mujeres, aunado a que días antes el Gobernador del Estado de Guerrero Héctor Astudillo Flores anunciaba la “reducción” de los homicidios dolosos en el Estado.

¿Es ésta la manera de hacer y llevar la justicia al Estado de Guerrero? ¿Es ésta la mejor forma para celebrar la supuesta reduccción de homicidios en dicho estado?
Tantas contradicciones, tanta demagogia e incongruencias nos conducen a un hartazgo, a una espiral infinita de polarización y daños irreparables a un pueblo profundamente herido.

A tan solo una semana de haber conmemorado los dos años de los hechos ocurridos entre los días 26 y 27 de Septiembre de 2014, en los que fueron asesinados dos estudiantes, y uno más herido de gravedad y se encuentra desde entonces en estado de coma y 43 estudiantes más de la misma Normal Rural, continúen desaparecidos por el narco-Estado mexicano, nos resulta sumamente indignante se produzca esta situación de violencia y muerte a los compañeros de la misma escuela.

Muchas preguntas nos surgen :

¿Hasta cuando cesarán las hostilidades en contra de los estudiantes de bajos recursos? ¿Por qué se empeñan a toda costa en querer manchar el nombre de los Normalistas rurales…?

Este último acto en su contra se registra “casualmente” al lado de las recientes hostilidades sufridas por los Estudiantes de la Normal Rural de Cherán, Michoacán, quiénes el día 29 de septiembre fueron agredidos por la policía cuando se encontraban realizando campañas de información y apoyo a los 49 estudiantes detenidos el pasado 27 de septiembre del año en curso y ya liberados. Coincide también con el acoso hacia los mismos estudiantes de Ayotzinapa, quiénes el pasado 25 de septiembre fueron atacados por la policía durante la marcha que realizaban junto con diferentes organizaciones populares y campesinas en Chilpancingo, Guerrero. Dicho ataque dejó a 7 normalistas detenidos y heridos, algunos de gravedad, además de 10 personas desaparecidas, 8 normalistas y dos campesinos del Frente Popular Francisco Villa.

Esto nos hace pensar y nos deja claro que:

EL ACOSO Y ASESINATO DE ESTUDIANTES, PERIODISTAS Y ACTIVISTAS SOCIALES, SON LAS ÚNICAS VÍAS QUE EJERCE EL GOBIERNO, DEJANDO FUERA DEL ALCANCE CIUDADANO LAS INSTANCIAS LEGALES, EL DIÁLOGO Y POR ENDE LA JUSTICIA.

La consternación, la indignación y la impotencia continúan embargándonos. Nuestra total solidaridad, empatía y apoyo a los estudiantes normalistas. Razón por la cual los colectivos y activistas abajo firmantes manifestamos nuestro total repudio ante estos hechos gravísimos. Preocupados por la creciente represión por parte del Gobierno Mexicano contra nuestros compañeros normalistas y contra el pueblo mexicano, EXIGIMOS:

EL CESE TOTAL DE LAS HOSTILIDADES HACIA LOS ESTUDIANTES DE LAS NORMALES RURALES DE MÉXICO.

INVESTIGACIÓN INMEDIATA Y VERAZ DE LOS HECHOS OCURRIDOS LOS DÍAS 27, 29 DE SEPTIEMBRE Y 4 DE OCTUBRE.

LA APARICIÓN CON VIDA DE LOS 43 ESTUDIANTES DE AYOTZINAPA.

LA RENUNCIA DE LOS GOBERNADORES DE GUERRERO Y MICHOACÁN, DEL SECRETARIO DE GOBERNACIÓN Y DEL PRESIDENTE ILEGÍTIMO DE MÉXICO.

DESAFUERO Y JUICIO POLÍTICO A LOS CULPABLES.

COLECTIVOS y SOCIEDAD CIVIL FIRMANTES:

AIEM (Activistas internacionales por México); Paris-Catalunya-Pais vasco-Oakland-Chiapas
Manchester For Ayotzinapa, Reino Unido.
Kollektiv por Ayotzinapa, Hamburgo.
Lumaltik Herriak, Euskal Herria.
Xabier Otegi Ariztondo-EUSKAL HERRIA.
Jose Luis Aldasoro Magaña -Euskal Herria.
Colectivo Cochehua-Despertar, Suiza.
Plataforma Marea Blancla; Lleida, Catalunya
CUP Lleida; Catalunya.
Bordamos por la Paz-París; París, Francia.
Txiapasekin. Plataforma vasca de solidaridad con Txiapas; Euskal Herria.
Komite Internazionalistas de Ermua.
Mexican Solidarity Australia.
Solidaridad con Ayotzinapa-Suecia.

radio
Regeneración Radio

Declaración de Tulijá rumbo a la III Cumbre de Comunicadorxs Indígenas en Cochabamba

Municipio de Salto del Agua, Valle de Tulijá, Chiapas, México, Territorio Chol


DECLARACIÓN DE TULIJÁ

A los medios de comunicación libres, comunitarios y autónomos

A las autoridades del gobierno

A las ciudadanas y los ciudadanos del mundo

Hoy, 2 de octubre, comenzamos por recordar la represión que sufrieron las y los estudiantes en la ciudad de México en 1968 por decir su palabra y oponerse al autoritarismo. Desafortunadamente, estos crímenes de estado no dejan de repetirse como es el caso de los compañeros normalistas de Ayotzinapa desaparecidos hace dos años. Nuestra memoria está viva.

Del 30 de septiembre al 2 de octubre, convocados a participar en el Encuentro Previo a la III Cumbre Continental de Comunicación Indígena, celebrado en el Ejido Francisco I. Madero, Municipio Salto de Agua, Chiapas, México, nos hemos reunido 147 personas de Guatemala, Chile, Argentina, Polonia, Alemania y México, con la participación de mujeres, hombres, niñas y niños de los pueblos Maya Chol, Tseltal, Tzotzil, Zapoteco, Mixteco, Ikoot, Maya Yucateco, Nahuatl, Purhépecha, Mankeme, Maya Kich’e, representantes de comunidades, comunicadoras, comunicadores e integrantes organizaciones, redes y colectivos, para encontrarnos, reconocernos, expresar nuestra palabra y escuchar las de otras y otros. Dialogamos en torno a las fortalezas, retos y luchas que tienen nuestros pueblos en torno a la comunicación comunitaria e indígena en estos tiempos de defensa del territorio y la vida.

Nuestros intercambios, experiencias, discusiones y análisis nos llevaron a reconocer lo que nos une y nos llama a caminar juntas y juntos, buscando hacer fuerte un movimiento local, regional, nacional y continental.

A los diversos niveles de gobierno municipales, estatales y federales, tanto en México como en el resto del continente, demandamos y exigimos lo siguiente:

  • Denunciamos enérgicamente a los proyectos extractivistas, gubernamentales y megaproyectos que se imponen en nuestros territorios, sin consultarnos, llevándonos solamente mentiras, engaños y buscando acallar.
  • Demandamos un alto a la ampliación de la carretera San Cristobal – Palenque que afecta negativamente a nuestras comunidades del Valle de Tulijá y otras regiones de Chiapas.
  • Exigimos se detenga la siembra de los monocultivos de la palma africana que envenena a nuestras tierras con agroquímicos y destruyen nuestra selva.
  • A pesar de que el Gobierno y las empresas nos lo quiere ocultar, sabemos de los proyectos para construir 13 presas hidroeléctricas en el Estado, dos de las cuales están planeadas para nuestro territorio del Valle del Tulijá. Exigimos un alto a estos y todos los megaproyectos que se nos imponen sin consultarnos previamente y contar con nuestra autorización colectiva.
  • Con la vergonzosa reputación de vivir en el país con más asesinatos a comunicadoras, comunicadores y periodistas, demandamos un alto a la criminalización de luchadoras y luchadores sociales. Ejercer nuestro derecho a la libertad de expresión no debe ser motivo de persecución ni castigado con persecución y con la muerte.
  • Denunciamos que los programas de gobierno usan a las mujeres para meterse a las comunidades, para manipular y para que no se organicen desde su propia fuerza.
  • Reconocemos y defendemos nuestro territorio, sabiendo que éste va más allá de la tierra en su superficie, sino que también se extiende al subsuelo y al espacio aéreo, cultural y espiritual.
  • Declaramos que el espacio radioeléctrico forma parte de nuestro territorio, por ende, las señales de radio, la televisión y demás transmisiones también deben cumplir con lo que determinemos desde adentro de nuestras comunidades.
  • En el Valle de Tulijá, como en muchas otras regiones indígenas, carecemos de medios de comunicación propios, que responden a nuestras necesidades de expresarnos y de estar informadas e informados. El gobierno debe garantizar la aplicación de los mandatos constitucionales y convenios internacionales para la instalación de más radios comunitarias en esta región, sin violentar en nuestros derechos como ciudadanas y ciudadanos y como pueblos indígenas.
  • Exigimos la ampliación de la cobertura de Radio Lak Lumal, la cual nos representa dignamente y responde a lo que queremos saber y comunicar.
  • Cuando nuestras comunidades asumen decisiones y tomamos acuerdos internos, éstos deben ser reconocidos y respetados por los tres niveles de gobierno.
  • También sabemos que las y los ciudadanos del estado de Chiapas no conocemos la forma en que el Gobierno utiliza nuestros impuestos para promover sus programas y sus campañas con los medios de comunicación. Demandamos que el Gobierno del Estado transparente el manejo de estos recursos ante toda la ciudadanía.

Además de estas demandas hacia los gobiernos, hacemos del conocimiento público los acuerdos que hemos asumido:

  • Declaramos una cercana colaboración entre nuestros medios de comunicación y las autoridades comunitarias, comenzando por fortalecer los mecanismos para que las mujeres, jóvenes, niños y niñas, participen expresando su sentir y en conjunto seamos capaces de construir propuestas más sólidas, incluyentes y respetuosas de la diversidad.
  • Cultivemos el amor a nuestros territorios por medio del fortalecimiento cultural. Nuestro problema no sólo se vive en México sino en el mundo entero.
  • Nos corresponde crear nuestras propias instituciones y leyes.  La verdadera ley es la que construimos nosotras y nosotros.  Viene y se hace desde abajo, desde la organización, el diálogo y el trabajo colectivo. Es nuestra tradición la que se hace ley, la ley natural, la ley del bien.

Por eso, debemos estar organizados.  Es la única manera para poder enfrentar la situación futura.

  • Tejeremos redes de articulación y vincularnos con otras organizaciones y comunidades para nunca más estar aislados.
  • Instalaremos y activaremos un Observatorio para la defensa de los medios indígenas, comunitarios y ciudadanos, vinculado a nuestras autoridades, medios de comunicación, en alianza con organismos internacionales. El observatorio actuará en defensa ante los abusos, agresiones, decomisos de nuestros medios y los atentados contra nuestra libre expresión.
  • Reafirmamos nuestro compromiso, como medios comunitarios para continuar y fortalecer nuestro trabajo para la defensa y el respeto a nuestra Madre Tierra, y reconocer la tradición, la lengua materna y la espiritualidad de nuestros pueblos originarios, haciendo tejidos adentro y entre nuestras comunidades.
  • Para que podamos sobrevivir como comunidades es importante que lo hagamos tanto mujeres como hombres en unidad y colaboración. Necesitamos organizarnos las mujeres mejor porque la organización es la fuerza del pueblo.
  • Integraremos en las Asambleas a las mujeres y jóvenes.
  • Identificar lo que tenemos todos en común y desde ahí construir siendo respetuosos de nuestras diferencias de religiones o posiciones políticas. Trabajemos por la unidad.

Reafirmamos nuestro ejercicio de la libre expresión y celebramos el carácter comunitario de nuestros pueblos y de la comunicación indígena que nos permite sembrar semillas de esperanza y rebeldía.

Dado en el Ejido Francisco I. Madero, Municipio Salto del Agua, Chiapas, México, Territorio Chol, 2 de octubre 2016.

COMUNIDADES Y ORGANIZACIONES FIRMANTES:

TRAPICHE

POTIOJA 2a. SECCIÓN.

ARROYO ENCANTO

TEANIJA

SAN JUAN BARTOLOME

CHIVALTIC CHICO

CHUNAL

FLOR DE RÍO

CONFORMIDAD

MADERO

SANTA MARÍA PALENQUE

SUELUMPA

ARROYO PALENQUE

SANTA MARÍA SALTO DE AGUA

CENOBIO AGUILAR

JUQUILA

SAN MANUEL

CHIVALTIC NUEVO

LA UNIÓN

TORO

BABILONIA 1a. SECCIÓN

SAN JUAN CHIVALITO

EL NARANJO

LA PRECIOSA

TIO’QUIPA

PANHUITZ TIÁNIJA TILA

NUEVA ESPERANZA SALTO

RANCHERÍA PALMAR

NAZARET

ADOLFO RUIZ CORTINES

JERUSALEM

TORTUGUERO 2a. SECCIÓN

SAN MIGUEL

ARROYO SHANABIL

AMPLIACIÓN PUNTA BRAVA

BUENAVISTA

BABILONIA 2a. SECCIÓN.

PREPARATORIA AUTOGESTIVA JOSÉ MARTÍ, OAXACA

COLECTIVO IK’TA KOP, ABASOLO, CHIAPAS

RED DE COMUNICADORES BOCA DE POLEN, CHIAPAS

NUEVA CONSTITUYENTE,

COORDINADORA NACIONAL DE TRABAJADORES D ELA EDUCACIÓN

SERAPAZ

OLCA

REGENERACIÓN RADIO

LAK LUMAL RADIO 91.9

CLACPI MEXICO

REDES POR LA DIVERSIDAD, EQUIDAD Y SUSTENTABILIDAD A.C.

CIEDERAD

OJO DE AGUA COMUNICACIÓN, OAXACA

OJO DE TIGRE COMUNICACIÓN COMUNITARIA, GUERRERO

RED DE RADIOS INDÍGENAS DE MICHOACAN

COMITE REGIONAL DE CULTURA MAYA CHOOL

PROMEDIOS COMUNICACIÓN COMUNITARIA

HUIZTZILOPOCHTLI

RADIO REPTIL

RADIO YU’UYUM

TRAGAME LUZ

TINTA VERDE

LA CARACOLA

NSSR

RADIO COMUNITARIA ÑUU KAAN

COMITE PARA LA PROMOCIÓN Y DEFENSA DE LA VIDA “SAMUEL RUIZ”

MOVIMIENTO RADIO

FRENTE DE PUEBLOS MORELOS – PUEBLA – TLAXCALA

LIBERALIA COLECTIVO ITINERANTE

ARTICULO 19

PROYECTO VIDEOASTAS INDÍGENAS DE LA FRONTERA SUR (PVIFS)

UNITIERRA OAXACA

RADIO “JUCHARI UINAPEKUA” 98.5 FM, SANTA FE DE LA LAGUNA, MICHOACÁN

Página 3 de 3012345...102030...Última »