News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
EZLN

ELLOS Y NOSOTROS. VI.- Las Miradas. Parte 6.- ÉL SOMOS.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ELLOS Y NOSOTROS.
VI.- Las Miradas 6.

6.- ÉL SOMOS.

EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.

14 de febrero del 2013.

Para: las y los adherentes a la Sexta en todo el mundo.

De: Subcomandante Insurgente Moisés.

El tiempo ya ha llegado y su momento también. Como esos tiempos que traen todos los seres humanos ya sean buenas o malas personas, un@ nace, llega y muere, se va. Son tiempos. Pero hay un otro tiempo, en que un@, puede decidir para dónde caminar, cuando ya es tiempo de ver el tiempo, o sea ya puedes entender la vida, de cómo debe ser la vida aquí en este mundo, que nadie puede ser dueño de lo que es el mundo.

Nosotros nacimos indígenas y somos indígenas, llegamos y sabemos que vamos de regreso, como es ley. Empezamos a caminar la vida y nos dieron de entender, que no andamos bien los indígenas, vimos de lo que les pasó a nuestros tatara-tatarabuel@s o sea los años 1521, los años 1810 y los años 1910, que siempre fuimos los usados y dieron sus vidas para otros subir al poder, para que de nueva cuenta nos vuelvan a despreciar, a robar, a reprimir, a explotar.

Y encontramos un tercer tiempo. Es el lugar donde estamos, ya llevamos un buen tiempecito caminando, corriendo y aprendiendo, trabajando, cayendo y levantando. Esto es tan grande porque un@ tiene que llenar su cinta para grabar, para reproducir después con más vidas de otros tiempos. Sí, a nosotros nos dejaron lleno nuestro morralito de cintas, aunque algunos ya no están. Queda quien sigue y así sigue lo que se sigue, y falta lo que falta, hasta llegar al final, y entrarle al otro trabajo de construcción, donde comienza otro nacimiento de otro mundo, donde ya no se permite que nos vuelvan a joder y que ya no haya olvido para nosotros los pueblos originarios, que ya no vamos a permitir, ya aprendimos. Queremos vivir bien en igualdad tanto en el campo y en la ciudad, donde pueblo del campo y la ciudad manden y obedece el que está en gobierno, y si no obedece para fuera y entra otro gobierno.

Sí, somos indígenas, trabajamos la madre tierra, sabemos manejar las herramientas para sacar los alimentos que da la madre tierra. Somos de varios pueblos con diferentes lenguas. Yo tengo el tzeltal como lengua madre, aunque también entiendo de tzotzil y chol, y aprendí la castilla en la organización, con mis compañeras y compañeros. Y ahora soy lo que somos y junto con mis compañeros he aprendido lo que queremos para lo que es vivir en un mundo nuevo.

-*-

Estoy escribiendo esto a nombre de todos y todas los zapatistas, mientras que la descompuso su compu el sup, y la vi que salió a arreglar, y le pregunté qué le pasó su compu. y me dice se chingó el zuich, me dijo, ah, dije nomás, y él llevando un cincel y un marro de 5 kilos. Ya estuvo que no se va arreglar, dije. Y me dijo que les hable yo a ustedes para que vayan conociendo quién se encarga de cuidar la puerta, así como también los vamos conociendo a ustedes por lo que escriben y dicen en todas partes, y lo que nos cuentan y nos han contado como compañeras y compañeros que somos de la Sexta.

Algo le sé a picotear también la compu y por ahí me dieron una para aprender hace ya tiempo. Ahora es hora que escribo también, pero estoy con pena, que no me vaya a pasar como el sup, que descompuso su compu, pero tengo la solución inmediata, un hachazo, se acabó y va lapicero y cuaderno. Asunto arreglado.

Y como quiera tengo que decirles que eso de asomarse a la ventana, que le toca al supmarcos, no está terminado todavía. O sea que falta lo que falta, pero queda pendiente a que va solucionar el problema de su compu el sup.

Sí, el sup le toca ver por la ventana y que nos miran, los que dicen que son “buenos” que luchan por el pueblo y que han dirigido al pueblo y nada ha dado resultado y que no les resulta, dicen que porque el pueblo no entiende y que ellos mucho lo entienden cómo hacer, pero que nadie los sigue. ¿Por qué? Eso es lo que no entienden, ni van a entender, porque sólo piensan y buscan de ver para arriba y subir para llegar más arriba.

Bueno todo eso y muchas otras cosas es su trabajo del sup porque le toca cuidar la ventana, como el marco de una ventana.

También le toca ver y saber qué pasa con es@s l@s que no siguen a ésos que sólo miran para arriba, por qué así son, qué piensan, cómo piensan, pensamos que es que a la mejor piensan como nosotr@s l@s zapatistas, que ya tiene que ser ley ya que el pueblo manda y el gobierno obedece.

Y también le toca de recibir las críticas y los insultos y las mentadas, como dice él, y las burlas de los que están afuera. Pero a él no se preocupa de esos insultos y mentiras, sino que se ríe, porque de por sí lo preparamos para eso, de acero inoxidable. Y no le duele, bueno sí, a veces le duele la panza por la risa de las cosas que le dicen.

Y me dice que de repente también me van a burlar de mí, o del que le toque de darse de ver. Y ni modos, así es, que de repente me toca que hacen caricatura o insultan o se burlan porque soy indígena, así como a él lo burlan porque es lo que es. Pero a nosotros sólo nos importa la gente que quiere luchar para acabar con la injusticia, así que mientras no nos avienten balas y bombas, pues no hay problema. Y si nos avientan de eso, pues también, porque ya hay otros compañeros y compañeras listos para el trabajo que sea y siempre es de luchar. O sea que estamos muy dispuestos a todo y no tenemos miedo.

Estos años, me dice el sup, que como que a mucha gente le tapan la vista por la ventana, pero que rápido se ve también quiénes son los que sí son parecidos a nosotr@s y que quiso contar cuánt@s son és@s, y que se le perdió su cuenta y agarra nuestro modo, o sea como somos los indígenas, un chingo. Cuánto es, le digo. Muchos, muchas, me dijo. Ah, dije yo. Y eso nos confirma que va a haber much@s como nosotr@s y que un día con ell@s nos diremos “esto somos”, sin importar si somos indígenas o no indígenas.

Y así es como nos organizamos nosotros, pues unos hacen unas cosas y otros hacen otras cosas. Por ejemplo ahora le toca al supmarcos la ventana y a mí me toca la puerta, y a otros les tocan otras cosas.

Y es que ahora nos recordamos de un compañero inolvidable para tod@s nosotr@s zapatistas, el SubPedro, que en los últimos días de diciembre de 1993, nos dijo aprendan compas, porque un día les tocará. Vamos a luchar con obrer@s, campesin@s, jóvenes, niños, mujeres, hombres, ancianos de México y también del mundo. Fue la verdad y es la verdad, ya sin él. Comenzó la verdad de la verdad cuando se lucha por el pueblo.

Bueno compas, pues ahora ya lo saben que yo soy el encargado de la puerta, de estar pendiente de la nueva forma de trabajar con l@s compañer@s que vendrán a aprender lo que años les ha llevado de construir a mis compañer@s zapatistas, y lo que somos ahora.

-*-

Porque creemos y confiamos al pueblo ya es hora de hacer algo frente a lo que tantos años hemos visto y vivido de los daños que nos han hecho y que padecemos, y que es hora de juntarnos el pensamiento e ir aprendiendo y luego trabajarlo, organizarlo. Que bien ya podemos hacerlo por tantas experiencias que ya tenemos y eso nos guía para ya no seguir las mismas formas de cómo nos tienen.

Mientras que no hacemos lo que es su pensamiento los pueblos, los pueblos no nos siguen. Y para no caer en los mismos errores, es sólo ver nuestros pasados. Construir algo nuevo que en verdad sea palabra y pensamiento y decisión y análisis, propuesta del pueblo, que sea estudiado por el pueblo y finalmente su decisión del pueblo.

Así como 10 años trabajamos en la clandestinidad, que no nos conocieron. “Un día nos conocerán”, nos dijimos y así hicimos los trabajos durante esos años. Así decidimos un día que es hora que nos conozcan. Ahora llevamos 19 años que nos conocieron, ustedes dirán si es malo o bueno lo que estamos haciendo. Mis compañer@s nos dicen que viven mejor con sus gobiernos autónomos. Ell@s se dan cuenta lo que es la verdadera democracia que hacen con sus pueblos y que no se hace la democracia cada 6 o cada 3 años. La democracia se da en cada pueblo, en asambleas municipales autónomas y en las asambleas de las zonas que hacen las Juntas de Buen Gobierno, y se hace democracia en la asamblea cuando se juntan todas las zonas que controlan las Juntas de Buen Gobierno, o sea la democracia se hace todos los días de trabajo en todas las instancia del gobierno autónomo y junto con los pueblos, mujeres y hombres. Tratan con democracia todos los temas de la vida, sienten de la democracia que es de ellas y ellos, porque ellos y ellas discuten, estudian, proponen, analizan y deciden al final sobre los temas.

Ellas y ellos nos dicen, preguntando, ¿cómo será de este país y de este mundo si nos organizáramos con los demás herman@s indígenas, y también con los herman@s no indígenas? El resultado es una gran sonrisa, como diciéndonos la alegría, porque los resultados del trabajo de lo que están haciendo, las tienen en sus manos.

Sí, así es, sólo quiere que nos organicemos los pobres del campo y la ciudad sin que nadie nos dirige más que nosotr@s mismos y los que los nombramos, no aquell@s que sólo buscan llegar al poder y que luego estando en poder nos mandan al olvido y luego llega otro aparentando que ahora sí, cambiarán de a de veras y siguen las mismas mañozadas. No van a cumplir, ya lo sabemos, ya lo saben, como que ya no vale esto de escribirles esto, pero lo real así nos tienen aquí en este país. Ya es muy desesperante y desgastantes, horribles.

Nosotr@s l@s pobres sabemos cómo es la mejor forma de vida la que queremos, pero que no nos dejan, porque saben que las vamos a desaparecer la explotación y los explotadores y la vamos a construir la vida nueva sin explotación. No nos va costar mucho saber, porque sabemos cómo debe ser el cambio, porque todo lo que hemos padecido quiere cambio. Las injusticias, los dolores, las tristezas, los maltratos, las desigualdades, las malas manipulaciones, las malas leyes, las persecuciones, las torturas, las cárceles y muchas otras casas malas que padecemos, sabemos bien que no vamos a repetir cosas que nos vamos a hacernos el mismo mal. Como decimos acá l@s zapatistas, si nos equivocamos, pues seamos buen@s para corregir de nuevo, no como ahora, que un@s la cagan y otr@s las pagan, o sea los que la cagan ahora son l@s diputad@s, senador@s y los malos gobiernos del mundo, y los pueblos las paga.

No se necesita mucho estudio, ni se necesita saber hablar buena castilla, ni se necesita saber mucho leer. No estamos diciendo que no sirve, sino lo suficiente para el trabajo, sí sirve porque nos ayuda para trabajar en orden, o sea es una herramienta de trabajo para comunicarnos. Lo que estamos diciendo, es el cambio, nosotr@s sabemos hacer el cambio, no se necesita que alguien salga haciendo su campaña, para decirnos que él o ella va ser el cambio, como si fuera que nosotr@s l@s explotad@s no sabemos cómo será un cambio que queremos. ¿Sí me entienden, herman@s indígenas y pueblo de México, herman@s indígenas del mundo, herman@s no indígenas del mundo?

Así que herman@s indígenas y no indígenas pobres, éntrenle a la lucha, organícense, diríjanse entre ustedes, no se dejen dirigirse o vean bien a los que quieren ustedes que los dirige, que hagan lo que deciden ustedes y verán que las cosas va agarrando camino parecido a como estamos nosotr@s l@s zapatistas.

No dejan de luchar, así como los explotadores no nos dejarán de explotar, sino llegar hasta el final, o sea el fin de la explotación. Nadie la va a hacer por nosotr@s, más que nosotr@s mism@s. Nosotr@s tomemos la rienda, tomemos el volante y llevemos nuestro destino a donde queremos ir, vayamos a que el pueblo manda. Ahí sí, el pueblo es la democracia, el pueblo se corrige y sigue. No como ahora, que 500 diputados y 228 senadores los que la cagan, diputad@s y senadores(as) y millones los que la sufren la peste y lo tóxico que lleva a la muerte, o sea los pobres lo sufren, el pueblo de México

Herman@s obrer@s l@s tenemos presentes y tod@s l@s demás trabajador@s, tenemos el mismo olor de sudor de trabajarle a l@s explotadores (as). Ahora que están abriendo la puerta mis compañer@s zapatistas, si nos entendieron, éntrenle a la Sexta y conozcan el gobierno autónomo de nuestr@s compañer@s del EZLN. Y así, si nos entendieran también nuestr@s herman@s indígenas del mundo y también a l@s herman@s no indígenas del mundo

Somos l@s principales productores de la riqueza de l@s que ya son ric@s, ¡basta ya!, sabemos que hay otr@s explotad@s, también queremos organizarnos con ell@s, luchemos por este pueblo de México y el mundo, que es nuestro, no de los neoliberales.

Herman@s indígenas del mundo, herman@s no indígenas del mundo, pueblos explotad@s. Pueblos de América, pueblos de Europa, pueblos de África, pueblos de Oceanía, pueblos de Asia.

Los neoliberales son los que quieren ser patrones en el mundo, así lo decimos nosotr@s, o sea los quieren convertir en sus fincas todos los países capitalistas. Sus capataces son los gobiernos capitalistas subdesarrollados. Así nos van a tener, si no nos organizamos tod@s l@s trabajadores.

Sabemos que en el mundo hay explotación. No nos debe distanciar la distancia en que nos encontramos de cada lado de nuestro mundo, nos debemos acercarnos, uniendo nuestros pensamientos, nuestras ideas y luchar por nosotr@s mism@s.

Ahí donde están hay explotación, padecen lo mismo como nosotr@s.

Sufren represión al igual que como nosotr@s.

Los están robando, al igual que como a nosotr@s que nos están robando de hace más de 500 años.

L@s desprecian, al igual que a nosotr@s nos siguen despreciando.

Así estamos, así nos tienen y así vamos a seguir si no nos agarramos de la mano de un@ a otr@.

Razones nos sobran para nuestra unión y hacer que nazca nuestra rebeldía y defendernos ante esta bestia que no quiere quitarse de encima nuestro y nunca se va a quitar si no la hacemos nosotr@s mism@s.

Aquí en nuestras comunidades zapatistas, con sus gobiernos autónomos en rebeldía y con su unión de l@s compañer@s lo están enfrentando día y noche al capitalismo neoliberal y estamos dipuest@s a lo que sea, a lo que venga y como sea.

Hechos están, así están organizad@s l@s compañer@s zapatistas. Sólo se necesita decisión, organización, trabajo, pensamiento y poner en práctica y así ir corrigiendo y mejorando sin descansar, y si se descansa es para juntar fuerza y seguir, el pueblo manda y gobierno obedece.

Sí se puede, herman@s pobres del mundo, aquí está el ejemplo de sus herman@s indígenas zapatistas de Chiapas, México.

Ya es hora que realmente hagamos el mundo que queremos, el mundo que pensamos, el mundo que deseamos. Nosotr@s sabemos cómo. Es difícil, porque hay quienes no quieren y precisamente son quienes nos tienen explotad@s. Pero si no lo hacemos, será más duro nuestro futuro y nunca habrá la libertad, jamás.

Así lo entendemos nosotr@s, por eso l@s estamos buscando, queremos encontrarnos, conocernos, aprendernos de nosotr@s mism@s.

Ojala pudieran llegar y si no, buscaremos otras formas de vernos y conocernos.

Aquí los estaremos esperando desde esta puerta que me toca cuidar, para poder entrar a la escuela humilde de mis compañer@s que quieren compartir lo poco que hemos aprendido, para ver si les va servir allá en sus lugares de trabajo donde viven, que estamos seguros los que ya le entraron a la Sexta, sí vendrán, o no, pero como quiera se entrarán en la escuelita donde explicamos de cómo es la libertad para l@s zapatistas, y así ver nuestro avance y nuestras fallas que no las escondemos, pero directo con los mejores maestros que hay, que sea los pueblos zapatistas.

Es humilde la escuelita, como humilde la empezamos, pero que ahora para l@s compañer@s zapatistas, ya es libertad para hacer lo que quieren y como la piensan de una vida mejor.

Cada vez la están mejorando, porque la ven la necesidad y que además la práctica que hacen es la que demuestra de cómo mejorar, o sea la práctica es la mejor forma de trabajar para mejorar. La teoría nos da idea, pero la que da forma, es la práctica, el cómo gobernar autónomamente.

Es como por ahí hemos escuchado que dice: “Cuando el pobre crea en el pobre, ya podremos cantar libertad”. Solo que eso, no sólo lo hemos escuchado, sino que la estamos haciendo en la práctica. Ese es el fruto, que quieren compartir nuestr@s compañer@s. Y sí, es la verdad, porque cuánto ha hecho las maldades en contra nuestra los malos gobiernos, que no ha podido y no la va poder jamás destruir, porque lo que está construido es del pueblo, para el pueblo y del pueblo. Los pueblos lo defenderán.

Es mucho lo que les puedo decir, pero no es lo mismo, que l@s escuchen, que l@s vean o que l@s miren y que si tienen pregunta en viva voz les contesten mis compañeros y compañeras bases de apoyo. Aunque con dificultad les contesten por la castilla, pero la mejor contestación es su práctica de l@s compañer@s, que están a la vista y que la están viviendo.

Es chiquito lo que estamos haciendo, pero será muy grande para los pobres de México y del mundo. Así como somos muy grande, o sea much@s somos l@s pobres de México e igual en el mundo y que necesitamos construir nosotr@s el mundo que vivamos. Se ve cómo es todo lo contrario, cuando es los pueblos que se ponen de acuerdo, que cuando es un grupo que dirigen y no los pueblos se ponen de acuerdo. Se ha entendido verdaderamente, lo que es representar, ya se sabe cómo llevar en la práctica, o sea los 7 principios del mandar obedeciendo.

Ya se ve el horizonte, de cómo es, según nosotr@s lo que es un nuevo mundo y qué bien lo podrán ver y aprender y hacer nacer el mundo diferente que ustedes se imaginen allá donde viven, compartirnos las sabidurías y crear nuestros mundos diferentes de como nos tiene ahora.

Queremos vernos, escucharnos que es muy grande para nosotr@s, nos ayudaría a conocernos de otros mundos y el mejor mundo que queremos.

Organización se necesita, decisión se necesita, acuerdo se necesita, luchar se necesita, resistencia se necesita, defenderse se necesita y trabajar se necesita, práctica se necesita. Si falta algo más, hay agreguen ustedes compañeros y compañeras.

Bueno, por ahora, aquí nos estamos poniéndonos de acuerdo de cómo va a ser la escuelita para ustedes, a ver si va a haber espacio. La cosa es que estamos preparándonos. Y que todo el compañero o la compañera que quiera y que invitemos, lo pueda mirar y sentir y aunque no pueda venir hasta acá, ya lo pensamos la forma de cómo hacer.

L@s estamos esperando compañeras y compañeros de la Sexta.

Nos estamos preparando para recibirlos, cuidarlos y atenderlos como sus compañer@s que somos, como nuestr@s compañer@s que son. Y también para que nuestra palabra llega en su oído de l@s que no puede venir a nuestra casa, pero nosotr@s vamos con su ayuda de ustedes.

Y claro les decimos que tal vez va a tardar, pero que, como dicen nuestro hermano pueblo Mapuche, una, diez, cien, mil veces venceremos, siempre venceremos.

Y ya para terminar, y que les siga platicando el compañero Subcomandante Insurgente Marcos lo que es su turno y nos vamos a ir turnando él y yo para explicarles todo, pues ahora les toca verlo ustedes que, aunque ya tengo años haciendo este trabajo, ésta es la primera vez que me toca firmar públicamente así como aquí les pongo y es…

Desde las montañas del sureste mexicano.

Por el Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional.

Subcomandante Insurgente Moisés.

México, Febrero del 2013.

::::::::::::::::::::::::::::

Escucha y ve los videos que acompañan este texto.

Vídeo tomado en el CIDECI, en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México, en al año del 2009, cuando el hoy Subcomandante Insurgente Moisés tenía el grado de Teniente Coronel Insurgente. Es sólo un fragmento de las varias pláticas que dio, pero lo pongo para que lo recuerden los que ya lo conocían, y lo conozcan los que no lo miraban. Video de la Agencia Prensa India, de la serie “Generando Contrapoderes”.

————————————————————————————————————————————–

Un cuento llamado “Los de después, sí entendimos”, dedicado a los compañeros y compañeras caídos en el transcurso de nuestro dilatado caminar. En voz de una de nuestra queridas “Abuelas de Plaza de Mayo”, la compa Alba Lanzilloto.

————————————————————————————————————————————–

Panteón Rococó con la rola “La Carencia”, en un concierto en Alemania, año del 2008. Dedicado a tod@s quienes, en todo el mundo, están en chinga en la chamba y como quiera cantan, bailan, sueñan. ¡Al brincolín con los Panteones!

radio
EZLN

ELLOS Y NOSOTROS. VI.- Las Miradas. Parte 5: Mirar la noche en que somos. (De la luna nueva al cuarto creciente)

Them and Us VI. The Gaze 5.

5.- To gaze into the night in which we are.
(From the new moon to the crescent moon)

Many moons ago: under a new moon, brand new, just barely peeking out, barely enough to make shadows below…


We-are-he arrives. Without needing to consult or check notes, his words begin to draw an image of the gazes of those who rule here, and those whom they obey. When he finishes, we look.

The message from the people is clear, short, simple, blunt. As orders should be.

We, male and female soldiers, don’t say anything, we only look, we think: “This is very big. This doesn’t just belong to us anymore, nor just to the Zapatistas. It doesn’t even belong just to this corner of these lands. It belongs to many corners, in all worlds.”

We must care for it,” we-are-all [feminine] say, and we know what it is that we are talking about, but we are also talking about we-are-he.

It will turn out well… but we have to be prepared for it to turn out badly, that is our way in any case,” says we-are-all [masculine].

So then, we have to prepare it,” we-are-all [feminine] say to ourselves, “take care of it, make it grow.”

Yes,” we-are-all [masculine] respond to ourselves.

We must speak with our deadThey will show us the time and the place,” we-are-all [feminine] say to ourselves.

We gaze at our dead, below, we listen to them. We take them this tiny stone. We lay it at the foot of their house. They look at it. We watch them looking at it. They look at us and they take our gaze far, far away, beyond where the calendars and the geographies reach. We see what their gaze shows us. We are silent.

We return, we look at each other, we talk to each other.

We have to prepare far ahead, prepare each step, prepare each eye, prepare each ear… it will take time.”

We will have to do something so that they don’t see us, and later something so that they do.”

In any case they don’t see us, or they see only what they think they see.”

But yes, we will have to do something… It is my turn.”

We-are-he will take care of what corresponds to the peoples. We-are-all will look out for things, gently, quietly, hushed, as is our way.”

-*-

A few moons ago, it was raining…

Already? We thought they would need more time.”

Well yes, but, that’s the way it is.

Okay then, think carefully about what we are going to ask: Do they want others to turn and look at them?”

“They do, they feel strong, they are strong. They say that this belongs to everyone, and to no one. They are ready, they say.”

“But, you realize that not only those who are like us will see those who are like us, but that the Bosses from various places who hate and persecute what we are, will also see?

“Yes, we have taken that into account, we know. It is our turn, your turn.”

“Okay then, then it is only a matter of deciding the place and the time.”

“Here,” a hand gestures to the calendar and the geography.

“The gaze that we provoke will no longer be one of pity, of shame, of compassion, of charity, of hand-outs. There will be happiness for those who are like us, but rage and hate from the Bosses. They will attack us with everything they have.”

“Yes, I told them. But they gazed at each other, and this is what they said: ‘We want to see those who we are, to see ourselves with those who we are, even though neither we nor they know that they are what we are. We want them to see us. We are ready for the Bosses, ready, and waiting.”

“When, where then?” Calendars and maps are spread out on the table.

“At night, when winter awakens.”

“Where?”

“In your heart.”

“Is everything ready?”

“Everything is ready, yes.”

“Okay.”

-*-

A few nights ago, the moon sleepless and fading…

They are ready, that which we look at. The next part will be for other gazes. It’s your turn, we say to we-are-he.

“I’m ready, willing,” says we-are-he.

We-are-all concurs in silence, as is our way.

“When?”

“When our dead speak.”

“Where?”

“In their heart.”

-*-

February 2013.  Night.  Crescent moon.  The hand that we are writes:

“Compañeroas, compañeras y compañeros of the Sixth:

We want to introduce you to one of the many we-are-he that we are, our compañero Subcomandante Insurgente Moisés.  He guards our door and through his word the we that we are speaks. We ask you to listen to him, that is, that you look at him and thus see us. (…)”

(To be continued…)

From whatever corner of whatever world.

SupMarcos.
Planet Earth.
February 2013.

P.S. THAT GIVES NOTICE AND HINTS: The next text, which will appear on the Enlace Zapatista webpage on February 14, the day the we the Zapatistas honor and greet our dead, is principally for our compañeros, compañeras y compañeroas of the Sixth. The complete text can only be read with a password (for which we have given various hints and should be easy to guess) which has already been sent via email wherever we could send it. If you haven’t received it and you can’t figure out the hint (you can find it by reading closely this text and the previous one, “Gaze and Communicate”), you can send an email to the webpage and you will get a response with the password. As we have explained before, the independent media are free to publish, or not, the complete text according to their own autonomous and libertarian considerations. The same goes for whatever compañera, compañero y compañeroa of the Sixth wherever they are. We have no other aim but to let you know that it is you to whom we are talking, and also, importantly, those to whom you decide to extend our gaze.

==========

“B Side Players” from San Diego, Califas, with the track “Nuestras Demandas (our demands).  “B Side Players” is composed of Karlos “Solrak” Paez – voice, guitar; Damián DeRobbio – bass; Luis “El General” Cuenca – percussion and voice; Victor Tapia – Congas and percussion; Reagan Branch – Sax; Emmanuel Alarcon – guitar, cuatro puertorriqueño, and voice; Aldo Perretta – charango, tres cubano, jarana veracruzana, ronrroco, cuatro venezolano, kena, zampoña; Russ Gonzales – tenor sax; Mike Benge – Trombone; Michael Cannon – drums; Camilo Moreno – congas and percussion; Jamal Siurano – alto sax; Kevin Nolan – trombone and trumpet; Andy Krier – keyboard; Omar Lopez – base.

From Galicia, Spainthe track “EZLN” from the group “Dakidarría,” composed by: Gabri (guitar and lead vocals); Simón: (guitar and vocals); Toñete: (trombone); David: (base and vocals); Juaki: (trumpet and vocals); Anxo: (baritone sax); Charli: (keyboard); Jorge Guerra: (drum set)

A very special version of the Himno Zapatista” (Zapatista Hymn) music and voices from “Flor del Fango.”  The musical group “Flor del Fango” was composed of: Marucha Castillo – vocals: Napo Romero – vocals, guitar, charango and quena; Alejandro Marassi – bass, vocals, choir and guitarrón; Danie Jamer “el peligroso” – flamenco, folk, and electric guitars and cuatro; Sven Pohlhammer – electric, sinte, and electric acoustic guitars, Cavaquinho y Mandolina; Philippe Teboul “Garbancito” – vocals, drum set, percussion, choir; Patrick Lemarchand – drum set and percussion; Martín Longan – conductor.

****************************
Traducción del Kilombo Intergaláctico.
****************************
radio
EZLN

ELLOS Y NOSOTROS. VI.- Las Miradas. Parte 4: Mirar y comunicar.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ELLOS Y NOSOTROS.

VI.- Las Miradas 4.

4.- Mirar y comunicar.

Les voy a contar algo muy secreto, pero no lo vayan a andar divulgando… o sí, ahí lo vean.

En los primeros días de nuestro alzamiento, después del cese al fuego, había mucha bulla sobre el ezetaelene.  Estaba, por supuesto, toda la parafernalia mediática que la derecha suele levantar para imponer silencios y sangre.  Algunos de los argumentos que se usaron entonces son los mismos que los de ahora, lo que demuestra lo poco moderna que es la derecha y lo anquilosado de su pensamiento.  Pero ése no es el tema de ahora, como tampoco lo es el de la prensa.

Pero bueno, ahora les cuento que en ese entonces se empezó a decir que la del EZLN era la primera guerrilla del siglo XXI (sí, nosotros que usábamos todavía la coa para sembrar la tierra, que de la yunta de bueyes -sin agraviar- sabíamos de habladas, y que el tractor sólo lo conocíamos en fotografías); que el supmarcos era el guerrillero cibernético que, desde la selva lacandona, lanzaba al ciberespacio las proclamas zapatistas que darían la vuelta al mundo; y que contaba con comunicación satelital para coordinar las acciones subversivas que se realizaban en todo el mundo.

Sí, eso se decía, pero… compas, todavía en vísperas del alzamiento, el “poderío cibernético zapatista” que teníamos era una computadora de ésas que usaban los discos flexibles grandotes y tenía un sistema operativo DOS versión menos uno punto uno.  Aprendimos a usarla con un tutorial de ésos de antes, no sé si todavía existen, que te iban diciendo qué tecla debías oprimir y se escuchaba una voz que decía, con acento madrileño, “¡Muy bien!“; y si te equivocabas te decía “¡Muy mal, idiota, vuelve a intentarlo!“.  Además de para jugar pacman, la usamos para la “Primera Declaración de la Selva Lacandona”, que reprodujimos en una de esas viejas impresoras de matriz de puntos, que hacía más ruido que una ametralladora.  El papel era de rollo y se atoraba a cada rato, pero tenía papel carbón y lográbamos imprimir 2 tantos cada varias horas.  Hicimos un chingo de impresiones, creo que como 100. Se repartieron a los 5 grupos de mando que, horas después, tomarían 7 cabeceras municipales del suroriental estado mexicano de Chiapas.  En San Cristóbal de Las Casas, que fue la que me tocó tomar a mí, rendida la plaza a nuestras fuerzas, fuimos pegando con masquinteip (o como se diga) las 15 que nos tocaban.  Sí, ya sé que no sale la cuenta, que deberían haber sido 20, pero las 5 faltantes a saber dónde quedaron.

Bueno, cuando nos retiramos de San Cristóbal, la madrugada del día 2 de enero de 1994, la húmeda niebla que cubría nuestro repliegue, despegó las proclamas de los fríos muros de la soberbia ciudad colonial, y algunas quedaron botadas en las calles.

Años más tarde alguien me contó que manos anónimas habían arrancado algunas y se guardaban celosamente.

Vinieron luego los Diálogos de Catedral.  Tenía yo entonces una de esas computadoras portátiles y ligeras (pesaba 6 kilos sin la batería), marca La Migaja, con 128 de ram, quiero decir 128 kilobytes de ram, disco duro de 10 megas, o sea que podía almacenar t-o-d-o, y un procesador velocísimo que, la encendías, te ibas a preparar un café, regresabas y todavía podías recalentar, 7 veces 7, el café antes de poder empezar a escribir.  Una chulada de máquina.  En la montaña, para hacerla funcionar usábamos un inversor de corriente conectado a un acumulador de auto.  Después, nuestro departamento de alta tecnología zapatista, diseñó un artefacto que hacía funcionar la computadora con baterías “D”, pero pesaba más que la compu y, sospecho, algo tuvo que ver con que la pc expirara con una llamarada, eso sí muy llamativa, y una fumarola que ahuyentó a los mosquitos durante 3 días seguidos.  ¿El teléfono satelital con el que el Sup se comunicaba con “el terrorismo internacional“?  Un walkietalkie con alcance máximo de 400 metros en terreno plano (por ahí deben andar todavía fotos del “guerrillero cibernético”, ¡!).  Así que ¿internet?  En febrero de 1995, cuando el ejército federal nos perseguía (y no precisamente para una entrevista), la pc portátil quedó botada en el primer arroyo que vadeamos, y los comunicados de esa época se hicieron en una máquina de escribir mecánica que nos prestó el comisariado ejidal de uno de los pueblos que nos protegieron.

Eso era el poderoso equipo de alta tecnología que poseíamos entonces los “guerrilleros cibernéticos del siglo XXI”.

Lamento de veras si, además de mi ya maltrecho ego, destruyo algunas ilusiones que luego se crecieron por ahí, pero así fue, tal y como se los cuento ahora.

En fin, tiempo después supimos que…

Un joven estudiante en Texas, USA, tal vez un “nerd” (como le dirían ustedes), hizo una página web y le puso sólo “ezln“.  Ésa fue la primera página web del ezln.  Y este compa empezó a “subir” ahí todos los comunicados y cartas que se hacían públicos en la prensa escrita.  Gente de otras partes del mundo, que se enteraba del alzamiento por fotos, imágenes video grabadas, o por notas periodísticas, buscaba ahí lo que era nuestra palabra.

A ese compa nunca lo conocimos.  O tal vez sí.

Tal vez alguna vez llegó a tierras zapatistas, como uno más.  Si llegó, nunca dijo: “soy el que hizo la página del ezln“.  Tampoco: “gracias a mí saben de ustedes en muchas partes del mundo“.  Mucho menos “vengo a que me agradezcan y me hagan homenajes“.

Pudo haberlo hecho, y los agradecimientos siempre hubieran sido pocos, pero no lo hizo.

Y es que ustedes tal vez no lo sepan, pero luego hay gente así.  Gente buena que hace las cosas sin pedir nada a cambio, sin cobrarlas, “sin hacer bulla”, como decimos nosotros, nosotras las zapatistas.

Ya luego el mundo siguió dando vueltas.  Llegaron compas que sí le sabían a eso de la computación y luego se hicieron otras páginas y estamos como estamos ahora.  O sea con el maldito servidor que no jala como debiera, manque le cantemos y bailemos “la del moño colorado” a ritmo de cumbia-corrido-ranchera-norteña-tropical-ska-rap-punk-rock-balada-popular.

También sin hacer bulla, nosotros agradecimos a ese compa: que los dioses más primeros y/o lo supremo en el que él crea o dude o descrea, lo bendigan.

No sabemos qué haya sido de ese compa.  Tal vez es un Anonymous.  Tal vez sigue surfeando en la red, buscando una causa noble a la cual apoyar.  Tal vez es despreciado por su apariencia, tal vez es diferente, tal vez lo ven mal sus vecinos, sus compañeros de trabajo o estudio.

O tal vez es una persona normal, una más de los millones que caminan el mundo sin que nadie les lleve la cuenta, sin que nadie las mire.

Y tal vez él alcance a leer esto que les cuento, y lea lo que ahora le escribimos:

Compa, acá ahora hay escuelas donde antes sólo crecía la ignorancia; hay alimento, poco pero digno, donde en las mesas sólo el hambre era la invitada cotidiana; y hay alivio donde la única medicina para el dolor era la muerte.  No sé si lo esperabas.  Tal vez lo sabías.  Tal vez viste algo de futuro en esas palabras que relanzaste al ciberespacio.  O tal vez no, tal vez sólo lo hiciste porque sentías que era tu deber.  Y el deber, nosotras, nosotros los zapatistas lo sabemos bien, es la única esclavitud que se abraza por voluntad propia.

Nosotros, nosotras aprendimos.  Y no me refiero a aprender la importancia de la comunicación, o a saber los modos de las ciencias y las técnicas de la informática.  Por ejemplo, fuera de Durito, ninguno de nosotros ha podido resolver el reto de hacer un comunicado twit.  Frente a los 140 caracteres, no sólo soy un inútil, tan cayendo y recayendo en las comas, (los paréntesis), los puntos suspensivos… y se me va la vida y me faltan caracteres.  Creo que es improbable que pueda hacerlo algún día.  Durito, por ejemplo, ha propuesto un comunicado que se ajusta al límite del twit y que dice:

123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 123456789 1234567890

Pero el problema es que el código para descifrar el mensaje ocupa el equivalente a los 7 tomos de la enciclopedia “Las Diferencias”, que la humanidad entera lleva escribiendo desde que inició su pesaroso andar sobre la tierra, y cuya edición ha sido vetada por el Poder.

No.  Lo que aprendimos es que hay gente allá afuera, lejos o cerca, a quien no conocemos, quien tal vez no nos conozca, que es compa.  Y lo es no porque haya participado en una marcha de apoyo, haya visitado una comunidad zapatista, lleve un paliacate rojo al cuello, o haya firmado un desplegado, una hoja de afiliación, un carnet de miembro, o como se diga.

Lo es porque las zapatistas, los zapatistas, sabemos que así como muchos son los mundos que en el mundo habitan, también muchas son las formas, los modos, los tiempos y los lugares para luchar contra la bestia, sin pedir ni esperar nada a cambio.

Te mandamos un abrazo, compa, donde quiera que estés.  Estoy seguro que ya te puedes responder la pregunta que uno, una se hace cuando empieza a andar: “¿valdrá la pena?”

Tal vez luego te enteres de que en una comunidad o en un cuartel, un cuarto de cómputo zapatista se llama “él“, así, con minúsculas.  Y tal vez te enteres luego que, si alguna de las personas invitadas lo topó el cuarto, reparó en el letrero, y preguntó quién era ese “él“, nosotros respondimos: “no sabemos, pero él sí sabe”.

Vale.  Salud y, sí, valió la pena, creo.

Desde etcétera, etcétera.

Nosotras, nosotros, zapatistas del ezetaelene punto com punto org punto net o punto como se diga.”

-*-

Y todo esto viene al caso, o cosa, según, porque ustedes tal vez se hayan dado cuenta de que le confiamos mucho a los medios libres y/o libertarios, o como se diga, y a las personas, grupos, colectivos, organizaciones que tienen sus propios modos para comunicarse.  Personas, grupos, colectivos, organizaciones que tienen sus páginas electrónicas, sus blogs, o como se diga, que le dan un espacio a nuestra palabra y, ahora, a las músicas e imágenes que la acompañan.  Y personas o grupos que tal vez ni compu tienen, pero aunque sea platicando, o con un volante, o un periódico mural, o rayando un grafiti o un cuaderno o un transporte colectivo, o en una obra de teatro, un video, una tarea escolar, una rola, una danza, un poema, un lienzo, un libro, una carta, miran las letras que nuestro corazón colectivo dibuja.

Si no nos pertenecen, si no son parte orgánica nuestra, si no les damos órdenes, si no los mandamos, si son autónomos, independientes, libres (que quiere decir que se mandan ell@s mism@s) o como se diga, ¿por qué lo hacen entonces?

Tal vez porque piensan que la información es un derecho de tod@s, y que a cada quién le toca la responsabilidad de qué hacer o deshacer con esa información.  Tal vez porque son solidarios y tienen el compromiso de apoyar así a quien también lucha, aunque con otros modos.  Tal vez porque sienten el deber de hacerlo.

O tal vez por todo eso y por más.

Ellas, ellos sabrán.  Y seguramente lo tienen ahí escrito, en su página, en su blog, en su declaración de principios, en su volante, en su canción, en su pared, en su cuaderno, en su corazón.

Es decir, hablo de quienes se comunican y con otros comunican lo que en nuestro corazón sienten, es decir, escuchan.  De quien nos mira y se mira pensándonos y se hace puente y entonces descubre que esas palabras que escribe, canta, repite, transforma, no son de los zapatistas, las zapatistas, que nunca lo fueron, que son suyas de usted, y de todos y de nadie, y que son parte de una partitura que a saber dónde está, y entonces usted descubre o confirma que cuando nos mira mirándonos mirarl@, está tocando y hablando de algo más grande para lo que todavía no hay abecedario, y que no está así perteneciendo a un grupo, colectivo, organización, secta, religión, o como se diga, sino que está entendiendo que el paso a la humanidad se llama ahora “rebeldía“.

Tal vez, antes de dar el “click” a su decisión que ponga en sus espacios nuestra palabra, se pregunten “¿valdrá la pena?“.  Tal vez se pregunten si no estarán contribuyendo a que el marcos esté en una playa europea, disfrutando del amable clima de estos calendarios en esas geografías.  Tal vez se pregunten si no estarán sirviendo a un invento de “la bestia” para engañar y simular rebeldía.  Tal vez se respondan a sí mism@s que la respuesta a esa pregunta de “¿valdrá la pena?” nos toca responderla a nosotros, nosotras las zapatistas, y que al darle “click” a la compu, al spray, al lapicero, a la guitarra, al cidi, a la cámara, nos están comprometiendo a que nosotras, nosotros respondamos ““.  Y entonces le dan el “click” al “upload” o “subir” o “cargar” o al acorde inicial o al primer paso-color-verso, o a como se diga.

Y tal vez no lo sepan, aunque creo que es evidente, pero nos hacen un “paro” como luego dicen por ahí.  Y no lo digo porque nuestra página se “cae” a veces, como si estuviera en el slam y al lanzarse al vacío no hubiera ninguna mano camarada que aliviara la caída que, si es en cemento, le seguirá doliendo sin importar su calendario y geografía.  Lo señalo porque del otro lado de nuestra palabra hay muchos que no están de acuerdo y lo manifiestan; hay otro tanto mayor que no están de acuerdo y ni se toman la molestia de decirlo; hay unos pocos que sí están de acuerdo y lo manifiestan; hay otro tanto mayor a esos pocos que sí están de acuerdo y no lo dicen; y hay una gran, inmensa mayoría, que ni se entera.  A estos últimos es a quienes queremos hablar, es decir, mirar, es decir, escuchar.

-*-

Compas, gracias.  Lo sabemos.  Pero estamos seguros de que, aunque no lo supiéramos, lo saben ustedes.  Y de eso precisamente, creemos nosotros, nosotras las zapatistas, es de lo que se trata eso de cambiar el mundo.

(Continuará…)

Desde cualquier rincón en cualquier mundo.

SupMarcos.
Planeta Tierra.
Febrero del 2013.

P.D.- Sí, tal vez hay, en la carta a él, alguna pista para la próxima contraseña.

P.D. QUE ACLARA INNECESARIAMENTE.- Tampoco tenemos cuenta de twiter ni facebook, ni correo electrónico, ni número telefónico, ni apartado postal.  Los que aparecen en la página electrónica son de la página, y estos compas nos apoyan y nos mandan lo que reciben, así como ellos mandan lo que enviamos.  Por lo demás, estamos en contra del copyright, así que cualquiera puede tener su twiter, su facebook, o como se diga, y usar nuestros nombres, aunque, claro, ni somos ni nos representan.  Pero, según me han dicho, la mayoría de ell@s aclaran que no son quienes se supone que son.  Y la verdad es que nos divierte imaginarnos la cantidad de insultos y mentadas (que no son de menta), que han recibido y recibirán, originalmente dirigidas al ezetaelene y/o a quien esto escribe.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Escucha y ve los videos que acompañan este texto.

Desde el Japón, la canción y coreografía “Ya Basta”, de Pepe Hasegawa.  Se supone que se presentó en la prefectura de Nagano, Japón, en el 2010.  La verdad no sé qué mero dice la letra, sólo espero que no sean mentadas sin menta.

———————————————————————————————

Desde Suecia, ska con el grupo Ska´n´ska, de Estocolmo.  La rola se llama “Ya Basta” y forma parte de su disco “Gunshot Fanfare”.

———————————————————————————————–

Desde Sicilia, Italia, el grupo Skaramanzia con la rola “Para no olvidar”, parte del disco “La lucha sigue”.

——————————————————————————-

Desde Francia.- “Ya basta – EZLN” con el grupo Ska Oi. Del disco “Lucha y fiesta”

radio
Asamblea de Pueblos Indígenas del Istmo

Caravan in defense of the territory- Resisting and windfarm project in the Istmo region

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los pueblos Ikojts y Binniza que resisten contra el megaproyecto eólico Santa Teresa, han recibido como respuesta represión, hostilidad y amenazas hacia comuneros y activistas de Álvaro Obregón, San Dionisio del Mar y Juchitan de Zaragoza, por parte del gobierno del estado y la empresa transnacional Mareña Renovables, debemos recalcar que la situación que se vive es crítica, hay violencia declarada contra el movimiento Anti-Eólico y la Asamblea del pueblo de Álvaro Obregón, señalamos que varios de nuestros compañeros están bajo amenaza de muerte, la situación es delicada y los medios no han hecho otra cosa que ponerse del lado del poder.

Por otro lado, la comunidad está dispuesta a continuar firme en la lucha y no ceder, como se demostró del día 2 de Febrero, cuando la incursión de la policía estatal fue rechazada por el pueblo en resistencia, dando como resultado varios choques entre los pobladores y la policía, que se prolongaron hasta la tarde del 3 de febrero, cuando se suscito el último enfrentamiento.

Funcionarios de gobierno y gentes de distintos partidos políticos han sido rechazados por la comunidad, han llegado al acuerdo de que la asamblea sea la única autoridad legítima en Álvaro Obregón.

Ante esta situación jóvenes y viejos consientes, convocamos a todas las conciencias del Istmo, México y el mundo y hacemos el llamado a solidarizarse con los pueblos en resistencia, participando en la Caravana Humanitaria que llevara víveres en apoyo al pueblo Zapoteca de Álvaro Obregón, el 17 de Febrero del 2013, partiendo de Juchitán de Zaragoza.

Registro: 7:00 A.M. Salida: 8:00 A.M.

PUNTO DE REUNION:

MONUMENTO A LOS HEROES 5 DE SEPTIEMBRE ENTRADA DE JUCHITAN

Indicaciones:

Para quienes deseen llegar un día antes, pueden descansar en Radio Totopo ubicada en Calle: Ferrocarril e Insurgentes, Séptima Sección, Juchitán, Oax.,

Se recomienda traer ropa ligera, gorra, sombrero, sombrilla, bloqueador solar.

Contacto de correo y teléfono:

Cel: 045 971 128 94 07 osdelisasa@hotmail.com

¡NO MÁS PARTIDOS POLÍTICOS! ¡SI A LA AUTONOMÍA!
EL AIRE, EL MAR Y LA TIERRA, NO ESTÁN A LA VENTA,

EL ISTMO ES NUESTRO Y LO VAMOS A DEFENDER.

AUTONOMIA Y LIBERTAD.

FRATERNALMENTE:

COLECTIVO VIENTOS DE LIBERACIÓN DEL ISTMO.
YOSOY132 ISTMO.

MOVIMIENTO AUTÓNOMO INDEPENDIENTE DE MOTOTAXISTAS DE JUCHITAN

UNIÓN DE COMUNIDADES INDÍGENAS DE LA ZONA NORTE DEL ISTMO UCIZONI A.C.

RADIO COMUNITARIA LAS VOCES DE LOS PUEBLOS

RADIO COMUNITARIA TOTOPO, JUCHITÁN.
LA OTRA RADIO, UNIÓN HIDALGO.

ASAMBLEA GENERAL DEL PUEBLO DE SAN DIONISIO DEL MAR

RADIO HUAVE

RADIO BINNIZA

RADIO ZAPOTE.
POZOL COLECTIVO.

ASAMBLEA DE LOS PUEBLOS DEL ISTMO EN DEFENSA DE LA TIERRA Y EL TERRITORIO

PROYECTO AMBULANTE
SEMANARIO LA REBELIÓN DE TEHUANTEPEC

RADIO XADANI

FRENTE DEL ISTMO CONTRA LA IMPOSICIÓN NEOLIBERAL FICIN

radio
Semilla Digna

Harassment continues in Candelaria el Alto

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Cristobal de Las Casas, a 11 de Febrero de 2013

A todxs lxs compañerxs de la Sexta:

En el año 1996 integrantes de la Organización Campesina Emiliano Zapata-Región Carranza (OCEZ-RC) invadieron 98 Héctareas de tierra pertenecientes a la comunidad de Candelaria el Alto, municipio Venustiano Carranza. Tras una mesa de negociación, en el año 2004, entre la OCEZ-RC, la comunidad de Candelaria el Alto y el gobierno del estado de Chiapas, los/as compañeros/as de Candelaria el Alto accedieron a vender las 98 hectáreas a cambio de que se acabasen las hostilidades por parte de la OCEZ-RC.

Mientras los/as compañeros/as de Candelaria el Alto cumplieron con el acuerdo alcanzado, la OCEZ-RC no cumplió con su parte. Después de varios intentos y amenazas, en abril de 2011 invadieron el predio “el Desengaño”, de 185 hectáreas, dejando a la comunidad de Candelaria el Alto sin tierras para alimentar a sus familias. Las amenazas y los hostigamientos han continuado desde entonces.

En este último mes los/as compañeros/as de Candelaria el Alto han tratado de llegar a una resolución dialogada del conflicto y han accedido a sentarse en una mesa con la OCEZ-RC y otros mediadores. Sin embargo en vez de mejorar la situación esta mañana nos informaron desde Candelaria el Alto que: ” Estań quemando el pastizal en nuestra tierra el Desengaño y se escuchan unos disparos como señal que están ahi y el fuego lo están prendiendo en pura linea.” “Ellos nunca han respetado y lo demuestran de está manera para humillar e intimidar nuestra comunidad”.

Hacemos un llamado a las organizaciones e individuos/as de buen corazón que traten de difundir y solidarizarse según sus medios y modos, asi como estar atentos de lo que pueda suceder en la comunidad de Candelaria el Alto, municipìo Venustiano Carranza, Chiapas, México.

Atentamente.

Unidad Organizativa Semilla Digna

radio
Vio.Me.

Occupied factory in Greece starts production under worker´s control. Occupy, Resist, Produce!

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“Vemos esto como el único futuro para las luchas obreras.”
Makis Anagnostou, vocero del sindicato de trabajadores de Vio.Me

http://www.viome.org/

El Martes, 12 de febrero 2013 es el primer día oficial de producción bajo control obrero en la fábrica de Viomichaniki Metalleutiki (Vio.Me) en Tesalónica, Grecia. Esto significa producción sin jefes y sin jerarquía, organizada a través de las asambleas de los trabajadores con procedimientos de democracia directa. La asamblea de los trabajadores ha declarado el fin de la distribución desigual de los recursos, y ha decidido colectivamente establecer una remuneración equitativa y justa. La fábrica produce materiales de construcción, y los trabajadores han declarado su intención de cambiar progresivamente la producción hacia productos inofensivos para el medio ambiente.

“Mientras el desempleo sube al 30%, los ingresos de los trabajadores llegan a cero, hartos de palabras, promesas y más impuestos, sin recibir sueldos desde mayo de 2011 y actualmente en retención de su trabajo, con la fábrica abandonada por los dueños, los trabajadores de Vio.Me. por decisión de su asamblea general declaran su determinación de no caer en un estado perpetuo de desempleo, sino luchar para tomar la fábrica en sus propias manos y operarla por sí mismos. Ha llegado el momento para el control obrero de Vio.Me.! “(Declaración de la Iniciativa Abierta de Solidaridad, escrita junto con los trabajadores de Vio.Me – declaración completa en viome.org)

Los trabajadores de Vio.Me dejaron de ser pagados en mayo de 2011, y, posteriormente, los propietarios y administradores abandonaron la fábrica. Después de una serie de asambleas los trabajadores decidieron que juntos volverán a poner la fábrica en funcionamiento. Desde entonces, han ocupado y defendido la fábrica y la maquinaria necesaria para la producción. Han diseminado su mensaje a los demás trabajadores y comunidades en todo Grecia, recibiendo un enorme apoyo. La solidaridad y el apoyo de todos estos grupos, comunidades e individuos, ha contribuido de manera importante a la supervivencia de los trabajadores y sus familias hasta el momento.

Esta experiencia de ocupación y recuperación de empresas de parte de los trabajadores no es nueva. Desde 2001 hay alrededor de 300 lugares de trabajo que operan democráticamente bajo control obrero en Argentina, desde centros de salud, periódicos y escuelas, hasta fábricas de metal, talleres de impresión y un hotel. La experiencia ha demostrado que los trabajadores juntos no sólo pueden operar su propio lugar de trabajo, sino que pueden hacerlo mejor. El ejemplo de Argentina se ha extendido por todo el continente americano, y ahora también por Europa y los EE.UU. En Chicago, los trabajadores de New World Windows han comenzado la producción bajo control obrero después de años de lucha contra los antiguos propietarios y jefes. Ahora en Grecia, los trabajadores están demostrando una vez más que el camino a seguir – saliendo del desempleo, superando la crisis – es el control obrero y la autogestión por procedimientos de democrácia directa.

” Instamos a todos los trabajadores, los desempleados y todos aquellos que se ven afectados por la crisis a confraternizarse con los trabajadores de Vio.Me y apoyarlos en sus esfuerzos por poner en práctica la creencia de que los trabajadores pueden producir sin jefes! Les instamos a emprender la lucha y a organizarse dentro de sus propios lugares de trabajo, con procedimientos democráticos directos, sin burócratas. “(del sitio web del sindicato www.biom-metal.blogspot.gr).

Al igual que con todas las recuperaciones de fábricas, la cuestión de la financiación inicial es central. Mientras que el movimiento de solidaridad ha sido capaz de apoyar a los trabajadores de Vio.Me y sus familias, el capital necesario para continuar la producción es enorme. El sindicato de trabajadores tiene un plan de negocio sostenible, pero se necesitará tiempo para que este dé frutos. Los primeros meses serán decisivos. La ayuda económica puede hacer la diferencia. Cualquier contribución es útil.

Pueden enviar apoyo económico directamente al sindicato de trabajadores de Vio.Me. de Tesalónica a través del sitio web de solidaridad internacional: viome.org

Declaraciones de solidaridad, así como preguntas pueden ser enviadas a: protbiometal@gmail.com

Firmado,
Iniciativa de Solidaridad de Tesalónica, Brendan Martin (La Base), Dario Azzellini y Marina Sitrin

Esta iniciativa está apoyada por:
David Harvey, Naomi Klein, Avi Lewis, John Holloway, Silvia Federici, George Caffentzis, David Graeber, Mag Wompel (labournet.de) y Cooperativa de Trabajo Lavaca, Buenos Aires, Argentina

radio
RedGeneración - Grillonautas

Zetas throw migrants off the train if they refuse to pay their fee: Fray Tomás González

In this video, Fray Tomás González, from La 72 Casa del Migrante in Tenosique, Tabasco, narrates the inhumane conditions that migrants live on their way through Mexico.

radio
EZLN

ELLOS Y NOSOTROS. VI.- Las Miradas. Parte 3: Algunas otras miradas.

THEM AND US VI. GAZES Part 3 – Some Other Gazes

3. – Some other gazes.

one: A dream in that gaze.

It’s a street, a milpa, a factory, a mine shaft, a forest, a school, a department store, an office, a plaza, a market, a city, a field, a country, a continent, a world.

The Ruler is seriously wounded, the machine broken, the beast exhausted, the savage locked up.

The changes in name and flags didn’t work at all, the beatings, the prisons, the cemeteries, the money flowing through corruption’s thousand arteries, the “reality shows,” the religious celebrations, the paid newspaper articles [1], the cybernetic exorcisms.

The Ruler calls for his last overseer.  He murmurs something into his ear.  The overseer goes out to confront the masses.

He says, asks, demands, requires:

“We want to speak with the man…”

Doubt crosses his face, the majority of those who are confronting him are women.

He corrects himself:

“We want to speak with the woman…”

He doubts himself again, there’s more than a few “others” who are confronting him.

He corrects himself again:

“We want to speak with whomever is in charge.”

From amongst the silence an elderly person and a child step forward, they stand in front of the overseer and, with an innocent and wise voice, they say:

“Here everyone is in charge.”

The overseer shudders, and the Ruler’s voice during his last scream shudders.

The gaze wakes up.  ”Weird dream,” is said.  And, without the geography

or the calendar mattering, life, struggle, resistance goes on.

S/he only remembers a few words from the odd dream:

“Here everyone is in charge.”

two: Other gaze from another calendar and another geography.

(fragment of a letter received in the eezeelen military headquarters, no date)

“Greetings, Compas.

(…)

My opinion is that everything was really fucking cool.  But I do not deny that all of this is in retrospective.  It would be very easy to say that I perfectly understood the silence and nothing surprised me.  False, I also became impatient with the silence (of course that has nothing to do with what is said about how before the Zapatistas weren’t speaking, I did read all of the denouncements).[2]  The issue is that when seen with the advantage of what has already happened, and what is happening, well, of course the conclusion is logical: we are in the middle of a more daring initiative, at least since the Zapatistas’ insurrection.  And this has to do with everything, not just with the national situation but also with the international situation, I believe.

Let me tell you what I understood about something which, it seemed to me, was the most significant moment of the [December 21, 2012] action.  Of course there are many things: the organization, the militant strength, the show of force, the presence of young people and women, etc.  But what really impressed me the most was that they were carrying some boards and that when they arrived at the plazas they made some stages.  According to what was said about what went on, many private media outlets, and some of the independent ones, speculated about the arrival of the Zapatista leaders.  They didn’t realize that the Zapatista leaders were already there.  They were the people who got up onto the stage and said, without speaking, here we are, this is who we are and this is who we will be.

Those who should have been on the stage were there.  Nobody has noticed, I think, that moment and, nonetheless, I think, there it is, in a nutshell, the profound significance of a new way of doing politics.  That which breaks with all that is old, the only truly new, the only thing that is worth having [illegible in the original] “XXI century.”

The plebeian and freedom-loving soul of those timely moments in history, has been built here without theoretical grandstanding.  Rather, with a practical burying.  It has been there for too many years to be just a fancy.  It is already a long and solid historical social process in the terrain of self-organization.

At the end they picked up their stage, turned it once again into boards, and we should all be a little ashamed and be more modest and simple and recognize that something unexpected and new is in front of our eyes and that we should look, shut up, listen, and learn.

Hugs all around.  I hope that you’re all right, all things considered.

El Chueco [Crooked]“

three: “Instructions for what to do in the case… that they look at you”

If someone looks at him, looks at her, and you realize that…

He doesn’t look at you as if you were transparent.

He doesn’t want to convince you yes or no.

He doesn’t want to co-opt you.

He doesn’t want to recruit you.

He doesn’t want to give you orders.

He doesn’t want to judge you-condemn you-absolve you.

He doesn’t want to use you.

He doesn’t want to tell you what you can or can’t do.

He doesn’t want to give you advice, recommendations, orders.

He doesn’t want to reproach you because you don’t know, or because you do know.

He doesn’t look down on you.

He doesn’t want to tell you what you should or shouldn’t do.

He doesn’t want to buy your old car, your face, your body, your future, your dignity, your free will.

He doesn’t want to sell you anything…

(a time share, a 4D LCD television, a super-ultra-hyper-modern machine with an instant crisis button (warning: don’t confuse it with the ejection button, because the warranty doesn’t include amnesia due to ridiculous media stunts), a political party that changes its ideology as the wind blows, a life insurance policy, an encyclopedia, a VIP entrance to the performance or the revolution or whatever heaven is fashionable right now, furniture in small installments, a cell phone plan, an exclusive membership, a future given as a gift from the generous leader, the excuse to give up, sell out, throw in the towel, a new ideological paradigm, etc.).

So…

First. – Rule out if it was a degenerate man or woman.  You can be as dirty, ugly, bad, rude, as you want, but, whatever it is, you have this sexy and horny touch that comes from working really hard; and that “that” can awaken anyone’s most carnal passions.  Mmm… well, yes, a little hairstyling wouldn’t be too much.  If it wasn’t a degenerate man or woman, don’t lose heart, the world is round and it spins, and see below (this list, understand).

Second.- Are you sure that he is looking at you?  Couldn’t it be that deodorant ad that was behind you (you, understand)?  Or could it be that he’s thinking (him, the one that’s looking at you, understand): “I think that’s how I look when I don’t comb my hair”?  If you have ruled that out, continue.

Third.- Doesn’t he look like a cop looking to complete the payment that he has to report to his superior?  If yes, run, there’s still time to not lose the cost of the ticket.  If not, go on to the next point.

Fourth.- Return his gaze, fiercely.  A gaze that’s a mix of anger, stomach ache, annoyance, and the “look” of a serial killer will work.  No, that makes you look like a constipated bear cub.  Try again.  Ok, passable, but keep practicing.  Now, he doesn’t flee terrified?  He doesn’t divert his gaze?  He doesn’t get closer to you exclaiming, “uncle juancho!  I didn’t recognize you!  But with that gesture…”?  No?  Ok, continue.

Fifth. – Repeat the first, second, third, and fourth steps.  There could be problems with our system (which, of course, is made in China).  If you come back to this point again, go on to the next one:

Sixth. – There’s a high probability that you have run into someone from the Sixth.  We don’t know if we should congratulate you or send you our sympathies.  In any case, what follows that gaze is your decision and your responsibility.

fourth: A gaze at a Zapatista post.

(calendar and geography not specified)

SupMarcos: “You have to hurry because time is running out.”

The female health insurgent: “Hey, Sup, time isn’t running out, people are running out.  Time comes from far away and follows its path all the way over there, where we can’t look at it.  And we are like little pieces of time, that is, time can’t march on without us.  We are what makes time march on, and when we come to an end along comes another and s/he pushes time along for another bit, until it arrives at where it needs to arrive, but we’re not going to look where it arrives but rather others are going to see if gets there alright or if suddenly it couldn’t summon up enough strength to arrive and it has to be pushed again, until it arrives.”

(…)

The female infantry captain: “And why did it take you so long?”

The female health insurgent: “It’s that I was chatting about politics with the Sup, I was helping him to explain well that it’s important to look far away, to where neither time nor gazes can reach us.”

The female infantry captain: “Uh-huh, and then?”

The female health insurgent: He punished me because I didn’t hurry the work and he sent me to the clinic.

(…)

fifth: Extract of the “Notes to gaze upon winter.”

(…)

And yes, all of them got up on the stage with their fists held high.  But they didn’t look very well.  They didn’t look at the gaze of those men and women.  They didn’t look at when they were crossing up [on the stage], they turned their gaze down below and they saw their tens of thousands of compañeros.  That is, they looked at themselves.  Up there they didn’t look at us looking at us.  Up there they didn’t understand, nor will they understand anything.

six: Put your gaze here (or your insults, even if they aren’t minty).[3]

—————————————————————————————————————————–

—————————————————————————————————————————–

—————————————————————————————————————————–

—————————————————————————————————————————–

—————————————————————————————————————————–

—————————————————————————————————————————–

(To be continued…)

From any corner of any world.

SupMarcos.

Planet Earth.

Mexico, February 2013.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Listen to and watch the videos that accompany this text.

http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2013/02/08/ellos-y-nosotros-vi-las-miradas-parte-3-algunas-otras-miradas/

Daniel Viglietti and Mario Benedetti to a “duet” interpretation of the song “La Llamarada” and Benedetti’s poem “Pregón.”  Concert in Montevideo, Uruguay, Latin America, Planet Earth.  At the beginning, Daniel takes a moment to recognize all of those who are not on the stage but who make it possible that Daniel and Mario are.  Almost at the end, you can hear Mario Benedetti singing, singing to himself, singing to us, and without the calendar and geography mattering, and vice versa.

______________________________________

Amparanoia plays “Somos Viento.”  At one point, Amparo Sánchez says “Ik´otik,” which in tzeltal means “we are the wind (“somos viento).”

_______________________________________

Amparo Ochoa, whose voice still reverberates through our mountains, singing “Quien tiene la voz (Who Has the Voice)” by Gabino Palomares.

Translated from the original Spanish by Kristin Bricker.

Translator’s Notes:

1. Some Mexican newspapers run articles that someone (often a branch of the government) pays for.  In the case of La Jornada, the only thing that sets the “paid insertions” apart from genuine news articles is that a “paid insertion” headline is in italics.

2. Referring to the fact that while most media outlets report that the Zapatistas are breaking some sort of silence, they really haven’t been silent.  They’ve been sending out a steady stream of denouncements against the government and antagonistic organizations.

3. Play on words that only makes sense in Spanish.  ”Mentada” is insult, but it also sort of sounds like “menta,” which means mint.

radio
EZLN

Ellos y Nosotros. VI.- Miradas. Parte 2: Mirar y escuchar desde/hacia abajo.

THEM AND US.
VI.- The Gaze 2.
2.- To look and to listen from/toward below.

Can we still choose toward where and from where we look?

We could, for example, look at those who work in supermarket chains, scolding them for their complicity in the electoral fraud[i] and ridiculing them for the orange uniforms they must wear, or, we could look at the employee who, after cashing out…

The cashier takes off her orange apron, grumbling her rage at being accused of complicity in the fraud that brought ignorance and frivolity into Power. A woman, young or old, single or divorced, a widower, a mother, a single mother, an expecting mother, a woman without children, or whatever the case may be. She starts work at 7 in the morning and is let out at 4 in the afternoon, if there are no overtime hours, that is. That’s without counting the time it takes for her to get from home to work and back, and the time she spends afterward on school work or housework, that “women’s-labor-that-one-can-do-with-a-bit-of-flair.” She read this accusation of complicity in one of the magazines beside the cash register. They blame her, who supposedly they are going to save, it’s just a question of a vote and ta-da, happiness. “What, do they think the owners wear the orange apron?” she murmurs, irritated. She fixes herself up a bit from the purposeful disheveledness with which she arrives to work so that the manager doesn’t hit on her. She leaves. Her partner is waiting for her outside. They hug, kiss, touch each other with a gaze, walk together. They enter an internet café or cybercafé or whatever you call it. 10 pesos per hour, 5 for a half hour…

Half hour,” they say, mentally calculating their budget-transit-time-metro-bus-walk.

Cover me Roco, don’t be a jerk,” he says.

“Okay, but come mid-month you’d better come by and pay up or the owner will be all over me and it will be you covering me.”

“Fine, I’ll cover you, but it will be when you have a car, man, because I’m working at the car wash.”

“Well wash it then man,” Roco says.

The three of them laugh.

“Number 7,” Roco says.

“Go ahead, look for it,” she says.

He starts to put in a number.

“No,” she says, “look for when this all started.”

They search. They get to where there were just a few more than 131.[ii] They play the video.

“They’re bourgeois” he says.

“Calm yourself, revolutionary vanguard. You’re wrong in the head if you judge people on their appearance, look at how they call me white girl and bourgeois for having light skin, and don’t see that I live paycheck to paycheck. You have to look at what each person does and where they come from, dummy,” she says, giving him a smack upside the head.

They keep watching.

They watch, fall silent, listening.

“Well the fact that they went at him right to his face, to that Peña Nieto… they’re brave, that’s for sure, you can see they’ve got balls.”

“Or ovaries, idiot,” she gives him another smack.

“Keep that up princess, and I’m going to accuse you of interfamilial violence.”

“It would be gender violence, idiot,” and another smack.

They finish watching the video.

Him: “So that’s where things started, with a handful of people who weren’t scared.”

Her: “Or they were scared, but they controlled it.”

“Half hour!” Roco yells.

“Yeah, let’s go.”

She walks out smiling.

“Now what are you laughing at?” he asks.

“Nothing, I was just remembering,” she walks closer to him, “that thing you said about ‘interfamilial.’ Does that mean you want us to be, like they say, a family?”

He doesn’t even skip a beat.

“That’s right my princess, I mean we’re already headed there, that’s what we’re already doing, but without so many smacks on the head, make them kisses instead, lower and to the left.”

“Hey don’t mess with me man!” Another smack. “And enough of this “princess” stuff, aren’t we against the fucking monarchy?”

Expecting an even bigger smack, he says: “Okay then, my… plebian.”

She laughs, and he does too. After a few more steps, she says:

“So you think the Zapatistas will invite us?”

“Definitely, my buddy Vins said he’s buddies with the sockface[iii] because he let him win at Mortal Combat, at the arcades, so we’ll just say we’re Vins’ people and we’re in,” he explains enthusiastically.

“You think I’d be able to take my mother? She’s getting pretty old…”

“Of course, with any luck my future mother-in-law will get stuck in the mud,” he ducks the smack he expects but that doesn’t come.

She’s angry now:

“And what the hell are the Zapatistas going to give us if they’re so far away? What, they’re going to give me a better salary? Make people respect me? Make those fucking men stop looking at my ass in the street? Make the fucking boss stop using any pretext to touch me? Are they going to help me pay my rent? Buy my daughter or my son clothes? Are they going to bring the price down for sugar, beans, rice, oil? Are they going to make sure I have enough to eat? Are they going to confront the police that come every day to the barrio to harass and extort the vendors that sell pirated DVDs telling them that it’s so they don’t have to denounce them to Mr. or Mrs. Sony…?”

“It’s not called ‘piracy,’ it’s ‘alternative production’ my princ… plebian. Don’t get all bent out of shape with me, we’re on the same side.”

But she’s on a roll now and there’s no stopping her:

“And for you, are they going to give your job back at the factory, where you were already certified as whatever-the-hell-it-was? Are they going to make your studies, all your training courses, worth something so that in the end that jackass of a boss takes the business who the hell knows where, along with the union and the strike and everything you did, so that you end up washing cars?” Or what about your buddy El Chompis, they took his job away and disappeared the official employment records so he can’t even defend himself? And the government with its same story about how it’s going to improve service and be world class and all that nonsense, and what about that stuff about lowering rates, now they’re more expensive! And the electricity goes out all the time[iv] and fucking Calderón is going to go give classes on shamelessness to the gringos,[v] who are the real mothers of this mess. And my father, god bless his soul, who went to work on the other side [in the US], not as a tourist but in order to get some bread, some dough, some pay to maintain us when we were still real little, and when he was just crossing the border la migra [immigration agents] grabbed him like he was a terrorist rather than an honest worker and they never even gave us his body back and that fucking Obama whose heart appears to be the color of the dollar.

“Whoa, cool your jets, my plebian,” he says.

“It’s just that every time I even think about it I get angry, so much work and effort so that in the end those above end up with everything, the only thing left is for them to privatize laughter, although that’s not probable because there is so little of it, but maybe they’ll privatize tears, those are abundant, and they’ll get rich… richer. And then you come with this stuff about the Zapatistas this and the Zapatistas that and that below and to the left and that the eighth…”

“The Sixth, not the eighth,” he interrupts her.

“Whatever, if those guys are so far away and speak worse Spanish than you.”

“Hey now, don’t be mean.”

She wipes away her tears and mutters: “Damned rain, it’s ruined my Este Lauder and I had fixed myself up to please you.”

“Ahhh but you please me without anything… especially clothes.”

They laugh.

She says, very serious: “Well, then, tell me, are these Zapatistas going to save us?”

“No my plebian, they’re not going to save us. That, among other things, we’re going to have to do ourselves.”

“So what then?”

“Well, they’re going to teach us.”

“And what are they going to teach us?”

“That’s we’re not alone [solos].”[vi]

She is quiet a moment. Then suddenly:

“Nor alone [solas],[vii] dummy,” another smack.

The minibus is packed. They wait to see if the next one has room.

It is cold, rainy. They hug each other tighter, not to keep from getting wet, but rather to get wet together.

Far away someone waits, there is always someone waiting. And that someone waits, with an old pen and an old tattered notebook, keeping count of the gazes below that see themselves in a window.

(To be continued…)

From whatever corner, of whichever world.

SupMarcos.
Planet Earth.
January of 2013.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Los Nadies,” [the Nobody’s] based on the text by the same name by Eduardo Galeano. Performed by La Gran Orquesta Republicana, ska-fusión band, Mallorca, Spain. Band members include: Javier Vegas, Nacho Vegas: saxophone. Nestor Casas: trumpet. Didac Buscató: trombone. Juan Antonio Molina: electric guitar. Xema Bestard: bass. José Luis García: drums.

Liliana Daunes narrates a very other story called “Always and Never Against Sometimes.” Greetings to the Network of Solidarity with Chiapas that struggles and resists here just a little ways away, in Buenos Aires, Argentina, Latin America, Planet Earth.

Salario Mínimo” (Minimum Wage) Oscar Chávez and Los Morales.

[i] The PRI was accused of buying votes during the presidential campaigns in 2012 with gift cards to the popular chain store Soriana. Many on the institutional left blamed the working class people who used the gift cards for “complicity” with the PRI’s electoral fraud.

[ii] During a speech at the Universidad Iberoamericana during the presidential campaigns, then presidential candidate Enrique Peña Nieto (PRI) was confronted by students protesting events that occurred during his tenure as governor of Mexico State. Peña Nieto hid and eventually fled the University, but party affiliates later dismissed the protesters in the media as a handful of non-student opposition supporters that were sent to disturb the event. Iberoamericana students then made a youtube video in which 131 of them held up their university ID’s and testified to their participation in the protest, sparking the name for a wider student movement “Yosoy#132,” “Iam#132.”

[iii] Sockface is a reference to the ski-mask worn by Subcomandante Insurgente Marcos.

[iv] This is a reference to Calderón shutting down the public electric company Luz y Fuerza del Centro and union-busting the Mexican Electrical Workers Union (SME). The official reason for the shut-down was inefficiency, but people complain that under the private company that took over the service area rates are higher and service worse. The implication is that El Chompis was an electrical worker with Luz y Fuerza.

[v] Ex-president of Mexico Felipe Calderón is slated for a teaching position at Harvard University in the United States.

[vi] The masculine form of “alone.”

[vii] The feminine form of “alone.”

*********************************
Traducción del Kilombo Intergaláctico.
*********************************

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

“Los Nadies”, basada en el texto homónimo de Eduardo Galeano. Interpreta La Gran Orquesta Republicana, banda de ska-fusión, Mallorca, Estado Español. Formada por: Javier Vegas, Nacho Vegas: saxo. Nestor Casas: trompeta. Didac Buscató: trombón. Juan Antonio Molina: guitarra eléctrica. Xema Bestard: bajo. José Luis García: batería.

————————————————————————————–

Liliana Daunes narra un cuento muy otro llamado “Siempre y Nunca contra A Veces”. Saludos a la Red de Solidaridad con Chiapas, que lucha y resiste aquí nomacito, en Buenos Aires, Argentina, Latinoamérica, Planeta Tierra.

————————————————————————–

“Salario Mínimo” Oscar Chávez y Los Morales.

radio
Red de Medios Libres de Chiapas

Nataniel Hernández has been released from custody

Página 205 de 284« Primera...102030...203204205206207...210220230...Última »